CINXE.COM
2 Samuel 20:12 Interlinear: And Amasa is rolling himself in blood, in the midst of the highway, and the man seeth that all the people have stood still, and he bringeth round Amasa out of the highway to the field, and casteth over him a garment, when he hath seen that every one who hath come by him -- hath stood still.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Samuel 20:12 Interlinear: And Amasa is rolling himself in blood, in the midst of the highway, and the man seeth that all the people have stood still, and he bringeth round Amasa out of the highway to the field, and casteth over him a garment, when he hath seen that every one who hath come by him -- hath stood still.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_samuel/20-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/2_samuel/20-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 2 Samuel 20:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_samuel/20-11.htm" title="2 Samuel 20:11">◄</a> 2 Samuel 20:12 <a href="../2_samuel/20-13.htm" title="2 Samuel 20:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/2_samuel/20.htm">2 Samuel 20 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6021.htm" title="Strong's Hebrew 6021: Amasa = burden<BR> 1) son of Ithra or Jether by Abigail the sister of David and general of the army of Absalom <BR> 2) son of Hadlai and a prince of Ephraim in the reign of king Ahaz">6021</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6021.htm" title="Englishman's Hebrew: 6021 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaamasa_6021.htm" title="va·'a·ma·Sa: But Amasa -- Occurrence 4 of 5.">wa·‘ă·mā·śā</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַעֲמָשָׂ֛א</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But Amasa</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj‑w | N‑proper‑ms</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1556.htm" title="Strong's Hebrew 1556: 1) to roll, roll away, roll down, roll together <BR> 1a) (Qal) to roll <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to roll up <BR> 1b2) to flow down <BR> 1c) (Pilpel) to roll <BR> 1d) (Poal) to be rolled <BR> 1e) (Hithpoel) to roll oneself <BR> 1f) (Hithpalpel) to roll oneself <BR> 1g) (Hiphil) to roll away">1556</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1556.htm" title="Englishman's Hebrew: 1556 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitgolel_1556.htm" title="mit·go·Lel: wallowed -- Occurrence 1 of 1.">miṯ·gō·lêl</a></span><br><span class="hebrew">מִתְגֹּלֵ֥ל</span><br><span class="eng">wallowed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Participle - masculine singular">V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baddam_1818.htm" title="bad·Dam: in [his] blood -- Occurrence 7 of 8.">bad·dām</a></span><br><span class="hebrew">בַּדָּ֖ם</span><br><span class="eng">in [his] blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8432.htm" title="Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)">8432</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm" title="Englishman's Hebrew: 8432 -- Occurrence 77 of 175">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betoch_8432.htm" title="be·Toch: in the middle -- Occurrence 77 of 175.">bə·ṯō·wḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּת֣וֹךְ</span><br><span class="eng">in the middle</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4546.htm" title="Strong's Hebrew 4546: 1) highway, raised way, public road">4546</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4546.htm" title="Englishman's Hebrew: 4546 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammesillah_4546.htm" title="ham·me·sil·Lah;: of the highway -- Occurrence 1 of 1.">ham·mə·sil·lāh;</a></span><br><span class="hebrew">הַֽמְסִּלָּ֑ה</span><br><span class="eng">of the highway</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 101 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·Yar: And when saw -- Occurrence 101 of 131.">way·yar</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּ֨רְא</span><br><span class="eng">And when saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 121 of 166">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haish_376.htm" title="ha·'Ish: the man -- Occurrence 121 of 166.">hā·’îš</a></span><br><span class="hebrew">הָאִ֜ישׁ</span><br><span class="eng">the man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1601 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: that -- Occurrence 1601 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 8 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amad_5975.htm" title="'a·Mad: stood still -- Occurrence 8 of 21.">‘ā·maḏ</a></span><br><span class="hebrew">עָמַ֣ד</span><br><span class="eng">stood still</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 1273 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 1273 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 442 of 729">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haam_5971.htm" title="ha·'Am,: the people -- Occurrence 442 of 729.">hā·‘ām,</a></span><br><span class="hebrew">הָעָ֗ם</span><br><span class="eng">the people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5437.htm" title="Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn, turn about, be brought round, change <BR> 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, close round, turn round <BR> 1b2) to be turned over to <BR> 1c) (Piel) to turn about, change, transform <BR> 1d) (Poel) <BR> 1d1) to encompass, surround <BR> 1d2) to come about, assemble round <BR> 1d3) to march, go about <BR> 1d4) to enclose, envelop <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round <BR> 1e2) to cause to go around, surround, encompass <BR> 1f) (Hophal) <BR> 1f1) to be turned <BR> 1f2) to be surrounded">5437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm" title="Englishman's Hebrew: 5437 -- Occurrence 3 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyassev_5437.htm" title="vai·yas·Sev: and he moved -- Occurrence 3 of 12.">way·yas·sêḇ</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּסֵּב֩</span><br><span class="eng">and he moved</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 3869 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 3869 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6021.htm" title="Strong's Hebrew 6021: Amasa = burden<BR> 1) son of Ithra or Jether by Abigail the sister of David and general of the army of Absalom <BR> 2) son of Hadlai and a prince of Ephraim in the reign of king Ahaz">6021</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6021.htm" title="Englishman's Hebrew: 6021 -- Occurrence 5 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amasa_6021.htm" title="'a·ma·Sa: Amasa -- Occurrence 5 of 8.">‘ă·mā·śā</a></span><br><span class="hebrew">עֲמָשָׂ֨א</span><br><span class="eng">Amasa</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 318 of 619">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: from -- Occurrence 318 of 619.">min-</a></span><br><span class="hebrew">מִן־</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4546.htm" title="Strong's Hebrew 4546: 1) highway, raised way, public road">4546</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4546.htm" title="Englishman's Hebrew: 4546 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hamsillah_4546.htm" title="ham·sil·Lah: the highway -- Occurrence 1 of 3.">ham·sil·lāh</a></span><br><span class="hebrew">הַֽמְסִלָּ֤ה</span><br><span class="eng">the highway</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7704.htm" title="Strong's Hebrew 7704: 1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea)">7704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm" title="Englishman's Hebrew: 7704 -- Occurrence 71 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hassadeh_7704.htm" title="has·sa·Deh: to the field -- Occurrence 71 of 131.">haś·śā·ḏeh</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׂדֶה֙</span><br><span class="eng">to the field</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7993.htm" title="Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph)">7993</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7993.htm" title="Englishman's Hebrew: 7993 -- Occurrence 7 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashlech_7993.htm" title="vai·yash·Lech: and threw -- Occurrence 7 of 16.">way·yaš·lêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּשְׁלֵ֤ךְ</span><br><span class="eng">and threw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 199 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav: over him -- Occurrence 199 of 403.">‘ā·lāw</a></span><br><span class="hebrew">עָלָיו֙</span><br><span class="eng">over him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 11 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beged_899.htm" title="Be·ged,: a garment -- Occurrence 11 of 12.">be·ḡeḏ,</a></span><br><span class="hebrew">בֶּ֔גֶד</span><br><span class="eng">a garment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 303 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: when -- Occurrence 303 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 13 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raah_7200.htm" title="ra·'Ah,: he saw -- Occurrence 13 of 35.">rā·’āh,</a></span><br><span class="hebrew">רָאָ֔ה</span><br><span class="eng">he saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 1274 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: that everyone -- Occurrence 1274 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">that everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 14 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/habba_935.htm" title="hab·Ba: who came -- Occurrence 14 of 30.">hab·bā</a></span><br><span class="hebrew">הַבָּ֥א</span><br><span class="eng">who came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 200 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav: upon him -- Occurrence 200 of 403.">‘ā·lāw</a></span><br><span class="hebrew">עָלָ֖יו</span><br><span class="eng">upon him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 5 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veamad_5975.htm" title="ve·'a·Mad.: and halted -- Occurrence 5 of 12.">wə·‘ā·māḏ.</a></span><br><span class="hebrew">וְעָמָֽד׃</span><br><span class="eng">and halted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/2_samuel/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Now</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6021.htm" title="עֲמָשָׂא np 6021"> Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1556.htm" title="גלל vvPmsa 1556"> was writhing</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1818.htm" title="דָּם ncmsa 1818"> blood</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8432.htm" title="תָּוֶךְ ncmsc 8432"> the middle</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4546.htm" title="מְסִלָּה ncfsa 4546"> highway</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="אִישׁ ncmsa 376"> man</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="ראה vqw3msXa 7200"> had seen</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588"> that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmsa 5971"> people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="עמד vqp3ms 5975"> stopped</a>. <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">So</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5437.htm" title="סבב vhw3ms 5437"> he moved</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6021.htm" title="עֲמָשָׂא np 6021"> Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4546.htm" title="מְסִלָּה ncfsa 4546"> highway</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> to the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="שָׂדֶה ncmsa 7704"> field</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="שׁלך vhw3msXa 7993"> threw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899.htm" title="בֶּגֶד_2 ncmsa 899"> a garment</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> over</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> him</a> <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> because</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="ראה vqp3ms 7200"> he realized</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> that all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> those</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vqPmsa 935"> who encountered</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"></a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="עמד vqp3ms 5975"> were stopping</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/2_samuel/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6021.htm" title="6021. Amasa' (am-aw-saw') -- two Israelites">But Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1556.htm" title="1556. galal (gaw-lal') -- to roll, roll away">lay</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1556.htm" title="1556. galal (gaw-lal') -- to roll, roll away">wallowing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood">in [his] blood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst">in the middle</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway">of the highway.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">And when the man</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">that all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">stood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">still,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5437.htm" title="5437. cabab (saw-bab') -- to turn about, go around, surround">he removed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6021.htm" title="6021. Amasa' (am-aw-saw') -- two Israelites">Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway">from the highway</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">into the field</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="7993. shalak (shaw-lak) -- to throw, fling, cast">and threw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899b.htm" title="899b">a garment</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">over</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3512c.htm" title="3512c">him when</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">he saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">that everyone</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">who came</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">by him stood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">still.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/2_samuel/20.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6021.htm" title="6021. Amasa' (am-aw-saw') -- two Israelites">And Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1556.htm" title="1556. galal (gaw-lal') -- to roll, roll away">wallowed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood">in blood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst">in the midst</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway">of the highway.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">And when the man</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">that all the people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">stood still,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5437.htm" title="5437. cabab (saw-bab') -- to turn about, go around, surround">he removed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6021.htm" title="6021. Amasa' (am-aw-saw') -- two Israelites">Amasa</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway">out of the highway</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">into the field,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="7993. shalak (shaw-lak) -- to throw, fling, cast">and cast</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899.htm" title="899. beged (behg'-ed) -- apparel">a cloth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">upon him, when he saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">that every one that came</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">by him stood still.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/2_samuel/20.htm">International Standard Version</a></span><br />While Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the highway, everybody who passed by was stopping to stare at him, so when the soldier saw that all of the army was stopping, he carried Amasa off the highway into a nearby field and covered him with a garment. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_samuel/20.htm">American Standard Version</a></span><br />And Amasa lay wallowing in his blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still, he carried Amasa out of the highway into the field, and cast a garment over him, when he saw that every one that came by him stood still.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_samuel/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Amasa is rolling himself in blood, in the midst of the highway, and the man seeth that all the people have stood still, and he bringeth round Amasa out of the highway to the field, and casteth over him a garment, when he hath seen that every one who hath come by him -- hath stood still.<div class="vheading2">Links</div><a href="/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12</a> • <a href="/niv/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 NIV</a> • <a href="/nlt/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 NLT</a> • <a href="/esv/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 ESV</a> • <a href="/nasb/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 NASB</a> • <a href="/kjv/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/2_samuel/20-12.htm">2 Samuel 20:12 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_samuel/20-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Samuel 20:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Samuel 20:11" /></a></div><div id="right"><a href="../2_samuel/20-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Samuel 20:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Samuel 20:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>