CINXE.COM
Acts 22 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 22 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/acts/22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/acts/22-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Acts 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/21.htm" title="Acts 21">◄</a> Acts 22 <a href="../acts/23.htm" title="Acts 23">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/acts/22.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"> <a href="http://biblehub.com/acts/22-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a>“<a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -vpm- 80">Brothers</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -vpm- 3962"> fathers</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3570.htm" title="νυνί d- 3570">listen now</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--aad 191"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"> my</a><a href="http://concordances.org/greek/627.htm" title="ἀπολογία n- -gsf- 627"> defense</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> before</a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"> you</a>.” <a href="http://biblehub.com/acts/22-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191">When they heard</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/4377.htm" title="προσφωνέω v- 3-s--iai 4377"> he was addressing</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> in the</a><a href="http://concordances.org/greek/1446.htm" title="Ἑβραΐς a- -dsf- 1446"> Hebrew</a><a href="http://concordances.org/greek/1258.htm" title="διάλεκτος n- -dsf- 1258"> language</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3930.htm" title="παρέχω v- 3-p--aai 3930">they became</a><a href="http://concordances.org/greek/3123.htm" title="μᾶλλον d- 3123"> even</a><a href="http://concordances.org/greek/2271.htm" title="ἡσυχία n- -asf- 2271"> quieter</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 7:2; 21:40">a</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a>He<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:1-22; 26:9-18">b</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"> continued, “I</a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"> am</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -nsm- 2453"> a Jewish</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435"> man</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1080.htm" title="γεννάω v- -nsm-xpp 1080">born</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/5019.htm" title="Ταρσός n- -dsf- 5019"> Tarsus</a><a href="http://concordances.org/greek/2791.htm" title="Κιλικία n- -gsf- 2791"> of Cilicia</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/397.htm" title="ἀνατρέφω v- -nsm-xpp 397"> brought up</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/5026.htm" title="οὗτος rd -dsf- 5026"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -dsf- 4172"> city</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Probably Jerusalem, but others think Tarsus">c</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> at</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4228.htm" title="πούς n- -apm- 4228"> feet</a><a href="http://concordances.org/greek/1059.htm" title="Γαμαλιήλ n- -gsm- 1059"> of Gamaliel</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 33:3; Ac 5:34; 9:11; 21:39; 2Co 11:22; Php 3:5">d</a><a href="http://concordances.org/greek/3811.htm" title="παιδεύω v- -nsm-xpp 3811"> and educated</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> according to</a><a href="http://concordances.org/greek/195.htm" title="ἀκρίβεια n- -asf- 195"> the strict view</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> of our</a><a href="http://concordances.org/greek/3971.htm" title="πατρῷος a- -gsm- 3971"> patriarchal</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -gsm- 3551"> law</a>. <a href="http://concordances.org/greek/5225.htm" title="ὑπάρχω v- -nsm-pap 5225">Being</a><a href="http://concordances.org/greek/2207.htm" title="ζηλωτής n- -nsm- 2207"> zealous</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> for God</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2531.htm" title="καθώς c- 2531">just as</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"> of you</a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/4594.htm" title="σήμερον d- 4594"> today</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 26:5; Rm 10:2; Php 3:6">e</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- 1-s--aai 1377">I persecuted</a><a href="http://concordances.org/greek/5026.htm" title="οὗτος rd -asf- 5026"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/3598.htm" title="ὁδός n- -asf- 3598"> Way</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:2; 24:14,22">f</a><a href="http://concordances.org/greek/891.htm" title="ἄχρι p- 891"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2288.htm" title="θάνατος n- -gsm- 2288"> the death</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1195.htm" title="δεσμεύω v- -nsm-pap 1195">binding</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3860.htm" title="παραδίδωμι v- -nsm-pap 3860"> putting</a><a href="http://concordances.org/greek/5037.htm" title="τέ c- 5037"> both</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -apm- 435"> men</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -apf- 1135"> women</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/5438.htm" title="φυλακή n- -apf- 5438"> jail</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 8:3; 22:19-20; 26:10">g</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">as</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> both</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/749.htm" title="ἀρχιερεύς n- -nsm- 749"> high priest</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsn- 3956"> whole</a><a href="http://concordances.org/greek/4244.htm" title="πρεσβυτέριον n- -nsn- 4244"> council of elders</a><a href="http://concordances.org/greek/3140.htm" title="μαρτυρέω v- 3-s--pai 3140"> can testify</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> about me</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1209.htm" title="δέχομαι v- -nsm-amp 1209">After I received</a><a href="http://concordances.org/greek/1992.htm" title="ἐπιστολή n- -apf- 1992"> letters</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gpm- 3739"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -apm- 80"> brothers</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 1-s--imi 4198">I traveled</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/1154.htm" title="Δαμασκός n- -asf- 1154"> Damascus</a><a href="http://concordances.org/greek/71.htm" title="ἄγω v- -nsm-fap 71"> to bring</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -apm-pap 5607"> who were</a><a href="http://concordances.org/greek/1210.htm" title="δέω v- -apm-xpp 1210"> prisoners</a><a href="http://concordances.org/greek/1566.htm" title="ἐκεῖσε d- 1566"> there</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/5097.htm" title="τιμωρέω v- 3-p--aps 5097"> be punished</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -asf- 2419"> Jerusalem</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 22:66; Ac 13:26; 1Tm 4:14">h</a></p><p class="heading">Paul’s Testimony</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a>“As<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:3-8; 26:12-18">i</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> I</a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- -dsm-pmp 4198"> was traveling</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1448.htm" title="ἐγγίζω v- -dsm-pap 1448"> near</a><a href="http://concordances.org/greek/1154.htm" title="Δαμασκός n- -dsf- 1154"> Damascus</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012">about</a><a href="http://concordances.org/greek/3314.htm" title="μεσημβρία n- -asf- 3314"> noon</a><a href="http://concordances.org/greek/2425.htm" title="ἱκανός a- -asn- 2425"> an intense</a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -asn- 5457"> light</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"> heaven</a><a href="http://concordances.org/greek/1810.htm" title="ἐξαίφνης d- 1810"> suddenly</a><a href="http://concordances.org/greek/4015.htm" title="περιαστράπτω v- -----aan 4015"> flashed</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> around</a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"> me</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/22-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/4098.htm" title="πίπτω v- 1-s--aai 4098">I fell</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1475.htm" title="ἔδαφος n- -asn- 1475"> ground</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 1-s--aai 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/5456.htm" title="φωνή n- -gsf- 5456"> a voice</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -gsf-pap 3004"> saying</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> to me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4549.htm" title="Σαούλ n- -vsm- 4549"><span class="red">‘Saul</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4549.htm" title="Σαούλ n- -vsm- 4549"><span class="red">Saul</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- 2-s--pai 1377"><span class="red"> are you persecuting</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">? ’</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a>“<a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473">I</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 1-s--api 611"> answered</a>, ‘<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962"> You, Lord</a>? ’</p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"> me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">‘I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red"> Jesus</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3480.htm" title="Ναζωραῖος n- -nsm- 3480"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Nazarene</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asm- 3739"><span class="red">the One</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1377.htm" title="διώκω v- 2-s--pai 1377"><span class="red"> are persecuting</span></a><span class="red">! ’</span> <a href="http://biblehub.com/acts/22-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Now</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -npm-pap 5607"> who were</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/1698.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 1698"> me</a><a href="http://concordances.org/greek/2300.htm" title="θεάομαι v- 3-p--ami 2300"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -asn- 5457"> light</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add and were afraid">j</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> they did not</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 3-p--aai 191"> hear</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5456.htm" title="φωνή n- -asf- 5456"> voice</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- -gsm-pap 2980"> One who was speaking</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> to me</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dn 10:7; Ac 9:7; 26:13">k</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a>“<a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 1-s--aai 2036"> I said</a>, ‘<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-s--aas 4160"> should I do</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Lord</a>? ’</p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">And</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -nsm- 2962"> Lord</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"> me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- -nsm-aap 450"><span class="red">‘Get up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 2-s--pmd 4198"><span class="red"> and go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1154.htm" title="Δαμασκός n- -asf- 1154"><span class="red"> Damascus</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2546.htm" title="κἀκεῖ c- 2546"><span class="red">and there</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--fpi 2980"><span class="red"> will be told</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -gpn- 3956"><span class="red"> everything</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gpn- 3739"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5021.htm" title="τάσσω v- 3-s--xpi 5021"><span class="red"> is assigned</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> for you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----aan 4160"><span class="red"> to do</span></a><span class="red">.’</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a>“<a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">Since</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> I couldn’t</a><a href="http://concordances.org/greek/1689.htm" title="ἐμβλέπω v- 1-s--iai 1689"> see</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> because of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1391.htm" title="δόξα n- -gsf- 1391"> brightness</a><a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -gsn- 1565"> of that</a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -gsn- 5457"> light</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5496.htm" title="χειραγωγέω v- -nsm-ppp 5496">I was led by the hand</a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/4895.htm" title="σύνειμι v- -gpm-pap 4895"> who were with</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 1-s--aai 2064">and came</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/1154.htm" title="Δαμασκός n- -asf- 1154"> Damascus</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:8; 16:30">l</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100">Someone</a><a href="http://concordances.org/greek/367.htm" title="Ἁνανίας n- -nsm- 367"> named Ananias</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2126.htm" title="εὐλαβής a- -nsm- 2126">a devout</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -nsm- 435"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> according to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -asm- 3551"> law</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3140.htm" title="μαρτυρέω v- -nsm-ppp 3140">having a good reputation</a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -gpm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -gpm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/2730.htm" title="κατοικέω v- -gpm-pap 2730"> residing</a> there,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:10,17; 10:22">m</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -nsm-aap 2064">came</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2186.htm" title="ἐφίστημι v- -nsm-aap 2186"> stood by</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> me and said</a>, ‘<a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -vsm- 80">Brother</a><a href="http://concordances.org/greek/4549.htm" title="Σαούλ n- -vsm- 4549"> Saul</a>, <a href="http://concordances.org/greek/308.htm" title="ἀναβλέπω v- 2-s--aad 308">regain your sight</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588">.’ And in that</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsf- 846"> very</a><a href="http://concordances.org/greek/5610.htm" title="ὥρα n- -dsf- 5610"> hour</a><a href="http://concordances.org/greek/2504.htm" title="κἀγώ rp -ns-- 2504"> I</a><a href="http://concordances.org/greek/308.htm" title="ἀναβλέπω v- 1-s--aai 308"> looked up</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> and saw him</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/22-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> he</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a>, ‘<a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"> God</a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"> of our</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gpm- 3962"> fathers</a><a href="http://concordances.org/greek/4400.htm" title="προχειρίζομαι v- 3-s--ami 4400"> has appointed</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 3:13; 9:15; 26:16">n</a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- -----aan 1097"> to know</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -asn- 2307"> will</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -----aan 3708">to see</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Co 9:1; 15:8">o</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1342.htm" title="δίκαιος a- -asm- 1342"> Righteous</a> One,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 3:14; 7:52">p</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -----aan 191"> to hear</a><a href="http://concordances.org/greek/5456.htm" title="φωνή n- -asf- 5456"> the sound</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> of His</a> voice.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit to hear a voice from His mouth">q</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754">For</a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 2-s--fmi 2071"> you will be</a><a href="http://concordances.org/greek/3144.htm" title="μάρτυς n- -nsm- 3144"> a witness</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> for Him</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apm- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -apm- 444"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gpn- 3739"> of what</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 2-s--xai 3708"> you have seen</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-s--aai 191"> heard</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 23:11; 26:16">r</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"> now</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">why</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- 2-s--pai 3195"> delay</a>? <a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- -nsm-aap 450">Get up</a><a href="http://concordances.org/greek/907.htm" title="βαπτίζω v- 2-s--amd 907"> and be baptized</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/628.htm" title="ἀπολούομαι v- 2-s--amd 628"> wash away</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> your</a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -apf- 266"> sins</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 2:38; 1Co 6:11; Heb 10:22">s</a><a href="http://concordances.org/greek/1941.htm" title="ἐπικαλέω v- -nsm-amp 1941"> by calling</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> on His</a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -asn- 3686"> name</a>.’<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:14; Rm 10:13">t</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a>“<a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427">After I</a><a href="http://concordances.org/greek/5290.htm" title="ὑποστρέφω v- -dsm-aap 5290"> came back</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -asf- 2419"> Jerusalem</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- -gsm-pmp 4336"> was praying</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2411.htm" title="ἱερός a- -dsn- 2411"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>temple complex</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165">I</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -----amn 1096"> went</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/1611.htm" title="ἔκστασις n- -dsf- 1611"> a visionary state</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:26; 10:10">u</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -----aan 3708"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -asm-pap 3004"> telling</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4692.htm" title="σπεύδω v- 2-s--aad 4692"><span class="red">‘Hurry</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 2-s--aad 1831"><span class="red"> get out</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2419.htm" title="Ἰερουσαλήμ n- -gsf- 2419"><span class="red"> Jerusalem</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> quickly</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5034.htm" title="τάχος n- -dsn- 5034"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1360.htm" title="διότι c- 1360"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> they will not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3858.htm" title="παραδέχομαι v- 3-p--fmi 3858"><span class="red"> accept</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3141.htm" title="μαρτυρία n- -asf- 3141"><span class="red"> testimony</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">! ’</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a>“<a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 1-s--aai 2036">But I said</a>, ‘<a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Lord</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846">they</a><a href="http://concordances.org/greek/1987.htm" title="ἐπίσταμαι v- 3-p--pmi 1987"> know</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> in <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>synagogue</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/4864.htm" title="συναγωγή n- -apf- 4864"></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"> after synagogue I</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> had those</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -apm-pap 4100"> who believed</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"> You</a><a href="http://concordances.org/greek/5439.htm" title="φυλακίζω v- -nsm-pap 5439"> imprisoned</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1194.htm" title="δέρω v- -nsm-pap 1194"> beaten</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:17; Ac 8:3; 22:4">v</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753"> when</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -nsn- 129"> blood</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"> of Your</a><a href="http://concordances.org/greek/3144.htm" title="μάρτυς n- -gsm- 3144"> witness</a><a href="http://concordances.org/greek/4736.htm" title="Στέφανος n- -gsm- 4736"> Stephen</a><a href="http://concordances.org/greek/1632.htm" title="ἐκχέω v- 3-s--ipi 1632"> was being shed</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846">I</a><a href="http://concordances.org/greek/2252.htm" title="εἰμί v- 1-s--imi 2252"> was</a><a href="http://concordances.org/greek/2186.htm" title="ἐφίστημι v- -nsm-xap 2186"> standing by</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4909.htm" title="συνευδοκέω v- -nsm-pap 4909"> approving</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add of his murder">w</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/5442.htm" title="φυλάσσω v- -nsm-pap 5442"> I guarded</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -apn- 2440"> clothes</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> of those</a><a href="http://concordances.org/greek/337.htm" title="ἀναιρέω v- -gpm-pap 337"> who killed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>.’<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 7:58; 8:1; Rm 1:32">x</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a>“<a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"> me</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 2-s--pmd 4198"><span class="red">‘Go</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1821.htm" title="ἐξαποστέλλω v- 1-s--fai 1821"><span class="red"> will send</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4571.htm" title="σύ rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3112.htm" title="μακρός a- -asf- 3112"><span class="red"> far away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1484.htm" title="ἔθνος n- -apn- 1484"><span class="red"> the Gentiles</span></a><span class="red">.’</span> ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 9:15; 13:46">y</a></p><p class="heading">Paul’s Roman Protection</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 3-p--iai 191">They listened to</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/891.htm" title="ἄχρι p- 891"> up to</a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsm- 5127"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -gsm- 3056"> word</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/1869.htm" title="ἐπαίρω v- 3-p--aai 1869"> they raised</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/5456.htm" title="φωνή n- -asf- 5456"> voices</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004">shouting</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 2-s--pad 142">Wipe</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/5108.htm" title="τοιοῦτος rd -asm- 5108"></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> person off</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"> earth</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> — it’s a disgrace</a><a href="http://concordances.org/greek/2520.htm" title="καθήκω v- 3-s--iai 2520"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> for him</a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- -----pan 2198"> to live</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 21:36; 25:24">z</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846">As they</a><a href="http://concordances.org/greek/2905.htm" title="κραυγάζω v- -gpm-pap 2905"> were yelling</a><a href="http://concordances.org/greek/5037.htm" title="τέ c- 5037"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4495.htm" title="ῥίπτω v- -gpm-pap 4495"> flinging aside</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> their</a><a href="http://concordances.org/greek/2440.htm" title="ἱμάτιον n- -apn- 2440"> robes</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- -gpm-pap 906"> throwing</a><a href="http://concordances.org/greek/2868.htm" title="κονιορτός n- -asm- 2868"> dust</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/109.htm" title="ἀήρ n- -asm- 109"> air</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Sm 16:13; Ac 7:58">aa</a> <a href="http://biblehub.com/acts/22-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -nsm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/2753.htm" title="κελεύω v- 3-s--aai 2753"> ordered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/1521.htm" title="εἰσάγω v- -----ppn 1521"> to be brought</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3925.htm" title="παρεμβολή n- -asf- 3925"> barracks</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- -nsm-aap 2036">directing</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> that he</a><a href="http://concordances.org/greek/426.htm" title="ἀνετάζω v- -----ppn 426"> be examined</a><a href="http://concordances.org/greek/3148.htm" title="μάστιξ n- -dpf- 3148"> with the scourge</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443">so</a><a href="http://concordances.org/greek/1921.htm" title="ἐπιγινώσκω v- 3-s--aas 1921"> he could discover</a><a href="http://concordances.org/greek/156.htm" title="αἰτία n- -asf- 156"> the reason</a><a href="http://concordances.org/greek/2019.htm" title="ἐπιφωνέω v- 3-p--iai 2019"> they were shouting</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> against him</a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779"> like this</a>. <a href="http://biblehub.com/acts/22-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">As</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> they stretched him</a><a href="http://concordances.org/greek/4385.htm" title="προτείνω v- 3-p--aai 4385"> out</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> for the</a><a href="http://concordances.org/greek/2438.htm" title="ἱμάς n- -dpm- 2438"> lash</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972">Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1543.htm" title="ἑκατοντάρχης n- -asm- 1543"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>centurion</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -asm-xap 2476"> standing by</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1832.htm" title="ἔξεστι v- 3-s--pai 1832">Is it legal</a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"> for you</a><a href="http://concordances.org/greek/3147.htm" title="μαστίζω v- -----pan 3147"> to scourge</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -asm- 444"> a man</a><a href="http://concordances.org/greek/4514.htm" title="Ῥωμαῖος a- -asm- 4514"> who is a Roman</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> citizen and</a><a href="http://concordances.org/greek/178.htm" title="ἀκατάκριτος a- -asm- 178"> is uncondemned</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 16:37; 21:34; 22:29">ab</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">When the</a><a href="http://concordances.org/greek/1543.htm" title="ἑκατοντάρχης n- -nsm- 1543"> centurion</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -nsm-aap 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- -nsm-aap 4334"> this, he went</a><a href="http://concordances.org/greek/518.htm" title="ἀπαγγέλλω v- 3-s--aai 518"> and reported</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> to the</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -dsm- 5506"> commander</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004">saying</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- 2-s--pai 3195"> are you going to</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----pan 4160"> do</a>? <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">For</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -nsm- 444"> man</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/4514.htm" title="Ῥωμαῖος a- -nsm- 4514"> a Roman</a> citizen.”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -nsm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- -nsm-aap 4334"> came</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> and said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 2-s--pad 3004">Tell</a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"> me</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> — are</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/4514.htm" title="Ῥωμαῖος a- -nsm- 4514"> a Roman</a> citizen? ”</p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/3483.htm" title="ναί x- 3483">Yes</a>,” <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">he</a><a href="http://concordances.org/greek/5346.htm" title="φημί v- 3-s--iai 5346"> said</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -nsm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> replied</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473">I</a><a href="http://concordances.org/greek/2932.htm" title="κτάομαι v- 1-s--ami 2932"> bought</a><a href="http://concordances.org/greek/5026.htm" title="οὗτος rd -asf- 5026"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/4174.htm" title="πολιτεία n- -asf- 4174"> citizenship</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -gsn- 4183"> for a large</a><a href="http://concordances.org/greek/2774.htm" title="κεφάλαιον n- -gsn- 2774"> amount of money</a>.”</p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"> I</a><a href="http://concordances.org/greek/1080.htm" title="γεννάω v- 1-s--xpi 1080"> was born</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -nsm- 3972"> a citizen,” Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/5346.htm" title="φημί v- 3-s--iai 5346"> said</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">those</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- -npm-pap 3195"> who were about to</a><a href="http://concordances.org/greek/426.htm" title="ἀνετάζω v- -----pan 426"> examine</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/868.htm" title="ἀφίσταμαι v- 3-p--aai 868"> withdrew</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/2112.htm" title="εὐθέως d- 2112"> at once</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/5506.htm" title="χιλίαρχος n- -nsm- 5506"> commander</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> too</a><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- 3-s--api 5399"> was alarmed</a><a href="http://concordances.org/greek/1921.htm" title="ἐπιγινώσκω v- -nsm-aap 1921"> when he realized</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> Paul was</a><a href="http://concordances.org/greek/4514.htm" title="Ῥωμαῖος a- -nsm- 4514"> a Roman</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> citizen and</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> he had</a><a href="http://concordances.org/greek/1210.htm" title="δέω v- -nsm-xap 1210"> bound</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 16:38; 21:33">ac</a></p><p class="heading">Paul before the Sanhedrin</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/acts/22-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/1887.htm" title="ἐπαύριον d- 1887"> next day</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1014.htm" title="βούλομαι v- -nsm-pmp 1014">since he wanted</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- -----aan 1097"> to find out</a><a href="http://concordances.org/greek/804.htm" title="ἀσφαλής a- -asn- 804"> exactly</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"> why</a><a href="http://concordances.org/greek/2723.htm" title="κατηγορέω v- 3-s--ppi 2723"> Paul was being accused</a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -gpm- 2453"> Jews</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3089.htm" title="λύω v- 3-s--aai 3089">he released</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add from his chains">ad</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2753.htm" title="κελεύω v- 3-s--aai 2753"> instructed</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/749.htm" title="ἀρχιερεύς n- -apm- 749"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>chief priests</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -asn- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4892.htm" title="συνέδριον n- -asn- 4892"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Sanhedrin</a><a href="http://concordances.org/greek/4905.htm" title="συνέρχομαι v- -----aan 4905"> to convene</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:22; Ac 23:3-8">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3972.htm" title="Παῦλος n- -asm- 3972"> he brought Paul</a><a href="http://concordances.org/greek/2609.htm" title="κατάγω v- -nsm-aap 2609"> down</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- 3-s--aai 2476"> and placed</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> him before</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>. <hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>22:1-2</b> Ac 7:2; 21:40</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>22:3-16</b> Ac 9:1-22; 26:9-18</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>22:3</b> Probably Jerusalem, but others think Tarsus</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>22:3</b> Dt 33:3; Ac 5:34; 9:11; 21:39; 2Co 11:22; Php 3:5</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>22:3</b> Ac 26:5; Rm 10:2; Php 3:6</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>22:4</b> Ac 9:2; 24:14,22</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>22:4</b> Ac 8:3; 22:19-20; 26:10</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>22:5</b> Lk 22:66; Ac 13:26; 1Tm 4:14</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>22:6-11</b> Ac 9:3-8; 26:12-18</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>22:9</b> Other mss add <i>and were afraid</i></span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>22:9</b> Dn 10:7; Ac 9:7; 26:13</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>22:10-11</b> Ac 9:8; 16:30</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>22:12</b> Ac 9:10,17; 10:22</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>22:14</b> Ac 3:13; 9:15; 26:16</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>22:14</b> 1Co 9:1; 15:8</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>22:14</b> Ac 3:14; 7:52</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>22:14</b> Lit <i>to hear a voice from His mouth</i></span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>22:15</b> Ac 23:11; 26:16</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>22:16</b> Ac 2:38; 1Co 6:11; Heb 10:22</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>22:16</b> Ac 9:14; Rm 10:13</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>22:17</b> Ac 9:26; 10:10</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>22:19</b> Mt 10:17; Ac 8:3; 22:4</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>22:20</b> Other mss add <i>of his murder</i></span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>22:20</b> Ac 7:58; 8:1; Rm 1:32</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>22:21</b> Ac 9:15; 13:46</span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>22:22</b> Ac 21:36; 25:24</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>22:23</b> 2Sm 16:13; Ac 7:58</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>22:24-25</b> Ac 16:37; 21:34; 22:29</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>22:29</b> Ac 16:38; 21:33</span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>22:30</b> Other mss add <i>from his chains</i></span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>22:30</b> Mt 5:22; Ac 23:3-8</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 21" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/acts/22-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>