CINXE.COM
Strong's Greek: 4863. συνάγω (sunagó) -- 59 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 4863. συνάγω (sunagó) -- 59 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_4863.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/2-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4863.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/2-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_4862.htm">◄</a> 4863. συνάγω (sunagó) <a href="/greek/strongs_4864.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 4863. συνάγω (sunagó) — 59 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>συναγαγὼν</b> πάντας τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Gathering together</span> all<br><a href="/kjv/matthew/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the people <span class="itali">together,</span> he demanded<br><a href="/interlinear/matthew/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having gathered together</span> all the<p> <b><a href="/text/matthew/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>συνάξει</b> τὸν σῖτον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> His threshing floor; <span class="itali">and He will gather</span> His wheat<br><a href="/kjv/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> floor, and <span class="itali">gather</span> his wheat<br><a href="/interlinear/matthew/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">will gather</span> the wheat<p> <b><a href="/text/matthew/6-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θερίζουσιν οὐδὲ <b>συνάγουσιν</b> εἰς ἀποθήκας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nor <span class="itali">gather</span> into barns,<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> do they reap, nor <span class="itali">gather</span> into barns;<br><a href="/interlinear/matthew/6-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> do they reap nor <span class="itali">do they gather</span> into barns<p> <b><a href="/text/matthew/12-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ μὴ <b>συνάγων</b> μετ' ἐμοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He who is not with Me is against <span class="itali">Me; and he who does not gather</span> with Me scatters.<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me; and <span class="itali">he that gathereth</span> not with<br><a href="/interlinear/matthew/12-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he who not <span class="itali">gathers</span> with me<p> <b><a href="/text/matthew/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>συνήχθησαν</b> πρὸς αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crowds <span class="itali">gathered</span> to Him, so<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> multitudes <span class="itali">were gathered together</span> unto<br><a href="/interlinear/matthew/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">were gathered together</span> to him<p> <b><a href="/text/matthew/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ σῖτον <b>συναγάγετε</b> εἰς τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to burn <span class="itali">them up; but gather</span> the wheat<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them: but <span class="itali">gather</span> the wheat into<br><a href="/interlinear/matthew/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] wheat <span class="itali">bring together</span> into the<p> <b><a href="/text/matthew/13-47.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Dative Feminine Singular">V-APA-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παντὸς γένους <b>συναγαγούσῃ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into the sea, <span class="itali">and gathering</span> [fish] of every<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the sea, and <span class="itali">gathered</span> of every<br><a href="/interlinear/matthew/13-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> every kind <span class="itali">having gathered together</span><p> <b><a href="/text/matthew/18-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-RPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ τρεῖς <b>συνηγμένοι</b> εἰς τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> three <span class="itali">have gathered together</span> in My name,<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> three are <span class="itali">gathered together</span> in my<br><a href="/interlinear/matthew/18-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or three <span class="itali">gathered together</span> unto<p> <b><a href="/text/matthew/22-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰς ὁδοὺς <b>συνήγαγον</b> πάντας οὓς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out into the streets <span class="itali">and gathered together</span> all<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the highways, <span class="itali">and gathered together</span> all<br><a href="/interlinear/matthew/22-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the highways <span class="itali">brought together</span> all as many as<p> <b><a href="/text/matthew/22-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς Σαδδουκαίους <b>συνήχθησαν</b> ἐπὶ τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Sadducees, <span class="itali">they gathered</span> themselves together.<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to silence, <span class="itali">they were gathered together.</span><br><a href="/interlinear/matthew/22-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Sadducees <span class="itali">were gathered</span> together the<p> <b><a href="/text/matthew/22-41.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural">V-RPM/P-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Συνηγμένων</b> δὲ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> while the Pharisees <span class="itali">were gathered together,</span> Jesus<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the Pharisees <span class="itali">were gathered together,</span> Jesus<br><a href="/interlinear/matthew/22-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having been assembled together</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/24-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πτῶμα ἐκεῖ <b>συναχθήσονται</b> οἱ ἀετοί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is, there the vultures <span class="itali">will gather.</span><br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> will the eagles <span class="itali">be gathered together.</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> carcass there <span class="itali">will be gathered</span> the vultures<p> <b><a href="/text/matthew/25-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσπειρας καὶ <b>συνάγων</b> ὅθεν οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you did not sow <span class="itali">and gathering</span> where<br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sown, and <span class="itali">gathering</span> where thou hast<br><a href="/interlinear/matthew/25-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you did sow and <span class="itali">gathering</span> from where not<p> <b><a href="/text/matthew/25-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσπειρα καὶ <b>συνάγω</b> ὅθεν οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I did not sow <span class="itali">and gather</span> where<br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not, and <span class="itali">gather</span> where I have<br><a href="/interlinear/matthew/25-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I sowed and <span class="itali">gather</span> from where not<p> <b><a href="/text/matthew/25-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>συναχθήσονται</b> ἔμπροσθεν αὐτοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the nations <span class="itali">will be gathered</span> before<br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">shall be gathered</span> all<br><a href="/interlinear/matthew/25-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">will be gathered</span> before him<p> <b><a href="/text/matthew/25-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤμην καὶ <b>συνηγάγετέ</b> με </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I was a stranger, <span class="itali">and you invited</span> Me in;<br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye took me <span class="itali">in:</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I was and <span class="itali">you took in</span> me<p> <b><a href="/text/matthew/25-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ξένον καὶ <b>συνηγάγομεν</b> ἢ γυμνὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> You a stranger, <span class="itali">and invite</span> You in, or<br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">took [thee] in?</span> or<br><a href="/interlinear/matthew/25-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a stranger and <span class="itali">took [you] in</span> or naked<p> <b><a href="/text/matthew/25-43.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐ <b>συνηγάγετέ</b> με γυμνὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I was a stranger, <span class="itali">and you did not invite</span> Me in; naked,<br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me not <span class="itali">in:</span> naked, and<br><a href="/interlinear/matthew/25-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">you took in</span> me naked<p> <b><a href="/text/matthew/26-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε <b>συνήχθησαν</b> οἱ ἀρχιερεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the people <span class="itali">were gathered together</span> in the court<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">assembled together</span> the chief priests,<br><a href="/interlinear/matthew/26-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">were gathered together</span> the chief priests<p> <b><a href="/text/matthew/26-57.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:57</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ πρεσβύτεροι <b>συνήχθησαν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the elders <span class="itali">were gathered together.</span><br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the elders <span class="itali">were assembled.</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-57.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the elders <span class="itali">were assembled</span><p> <b><a href="/text/matthew/27-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural">V-RPM/P-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>συνηγμένων</b> οὖν αὐτῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when the people <span class="itali">gathered together,</span> Pilate<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when they <span class="itali">were gathered together,</span> Pilate<br><a href="/interlinear/matthew/27-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Being gathered together</span> Therefore of them<p> <b><a href="/text/matthew/27-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πραιτώριον <b>συνήγαγον</b> ἐπ' αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into the Praetorium <span class="itali">and gathered</span> the whole<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the common hall, <span class="itali">and gathered</span> unto<br><a href="/interlinear/matthew/27-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the praetorium <span class="itali">gathered</span> against him<p> <b><a href="/text/matthew/27-62.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:62</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν παρασκευήν <b>συνήχθησαν</b> οἱ ἀρχιερεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the Pharisees <span class="itali">gathered together</span> with Pilate,<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Pharisees <span class="itali">came together</span> unto<br><a href="/interlinear/matthew/27-62.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the preparation <span class="itali">were gathered together</span> the chief priests<p> <b><a href="/text/matthew/28-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>συναχθέντες</b> μετὰ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And when they had assembled</span> with the elders<br><a href="/kjv/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">when they were assembled</span> with<br><a href="/interlinear/matthew/28-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having been gathered together</span> with the<p> <b><a href="/text/mark/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>συνήχθησαν</b> πολλοὶ ὥστε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And many <span class="itali">were gathered together,</span> so<br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> many <span class="itali">were gathered together,</span> insomuch that<br><a href="/interlinear/mark/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">were gathered together</span> many so that<p> <b><a href="/text/mark/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θάλασσαν καὶ <b>συνάγεται</b> πρὸς αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crowd <span class="itali">gathered</span> to Him that He got<br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">there was gathered</span> unto<br><a href="/interlinear/mark/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sea And <span class="itali">was gathered together</span> to him<p> <b><a href="/text/mark/5-21.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πέραν <b>συνήχθη</b> ὄχλος πολὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crowd <span class="itali">gathered</span> around<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> much people <span class="itali">gathered</span> unto him:<br><a href="/interlinear/mark/5-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the other side <span class="itali">was gathered</span> a crowd great<p> <b><a href="/text/mark/6-30.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>συνάγονται</b> οἱ ἀπόστολοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The apostles <span class="itali">gathered together</span> with Jesus;<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the apostles <span class="itali">gathered themselves together</span> unto<br><a href="/interlinear/mark/6-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">are gathered together</span> the apostles<p> <b><a href="/text/mark/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>συνάγονται</b> πρὸς αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the scribes <span class="itali">gathered</span> around<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">came together</span> unto him<br><a href="/interlinear/mark/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">are gathered together</span> to him<p> <b><a href="/text/luke/3-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>συναγαγεῖν</b> τὸν σῖτον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> His threshing floor, <span class="itali">and to gather</span> the wheat<br><a href="/kjv/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> floor, and <span class="itali">will gather</span> the wheat into<br><a href="/interlinear/luke/3-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">will gather</span> the wheat<p> <b><a href="/text/luke/11-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ μὴ <b>συνάγων</b> μετ' ἐμοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He who is not with Me is against <span class="itali">Me; and he who does not gather</span> with Me, scatters.<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me: and <span class="itali">he that gathereth</span> not with<br><a href="/interlinear/luke/11-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he that not <span class="itali">gathers</span> with me<p> <b><a href="/text/luke/12-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχω ποῦ <b>συνάξω</b> τοὺς καρπούς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no place <span class="itali">to store</span> my crops?'<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no room where <span class="itali">to bestow</span> my fruits?<br><a href="/interlinear/luke/12-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I have where <span class="itali">I will lay up</span> the fruits<p> <b><a href="/text/luke/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκοδομήσω καὶ <b>συνάξω</b> ἐκεῖ πάντα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and there <span class="itali">I will store</span> all<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and there <span class="itali">will I bestow</span> all my<br><a href="/interlinear/luke/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will build and <span class="itali">will lay up</span> there all<p> <b><a href="/text/luke/15-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πολλὰς ἡμέρας <b>συναγαγὼν</b> πάντα ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> son <span class="itali">gathered</span> everything<br><a href="/kjv/luke/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> all <span class="itali">together,</span> and took his journey<br><a href="/interlinear/luke/15-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> many days <span class="itali">having gathered together</span> all the<p> <b><a href="/text/luke/22-66.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:66</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγένετο ἡμέρα <b>συνήχθη</b> τὸ πρεσβυτέριον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the people <span class="itali">assembled,</span> both<br><a href="/kjv/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the scribes <span class="itali">came together,</span> and led<br><a href="/interlinear/luke/22-66.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it became day <span class="itali">were gathered together</span> the elderhood<p> <b><a href="/text/john/4-36.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαμβάνει καὶ <b>συνάγει</b> καρπὸν εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wages <span class="itali">and is gathering</span> fruit<br><a href="/kjv/john/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wages, and <span class="itali">gathereth</span> fruit unto<br><a href="/interlinear/john/4-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> receives and <span class="itali">gathers</span> fruit unto<p> <b><a href="/text/john/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθηταῖς αὐτοῦ <b>Συναγάγετε</b> τὰ περισσεύσαντα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to His disciples, <span class="itali">Gather</span> up the leftover<br><a href="/kjv/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> disciples, <span class="itali">Gather up</span> the fragments<br><a href="/interlinear/john/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples of him <span class="itali">Gather together</span> the having over and above<p> <b><a href="/text/john/6-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>συνήγαγον</b> οὖν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So <span class="itali">they gathered</span> them up, and filled<br><a href="/kjv/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Therefore <span class="itali">they gathered [them] together,</span> and<br><a href="/interlinear/john/6-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">They gathered together</span> therefore also<p> <b><a href="/text/john/11-47.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Συνήγαγον</b> οὖν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the Pharisees <span class="itali">convened</span> a council,<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">gathered</span> the chief priests and<br><a href="/interlinear/john/11-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Gathered</span> therefore the<p> <b><a href="/text/john/11-52.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ διεσκορπισμένα <b>συναγάγῃ</b> εἰς ἕν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that He might also <span class="itali">gather together</span> into one<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also <span class="itali">he should gather together</span> in<br><a href="/interlinear/john/11-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who having been scattered <span class="itali">he might gather together</span> into one<p> <b><a href="/text/john/15-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξηράνθη καὶ <b>συνάγουσιν</b> αὐτὰ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and dries <span class="itali">up; and they gather</span> them, and cast<br><a href="/kjv/john/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is withered; and <span class="itali">men gather</span> them, and<br><a href="/interlinear/john/15-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is dried up and <span class="itali">they gather</span> them and<p> <b><a href="/text/john/18-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι πολλάκις <b>συνήχθη</b> Ἰησοῦς ἐκεῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had often <span class="itali">met</span> there<br><a href="/kjv/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus ofttimes <span class="itali">resorted</span> thither with<br><a href="/interlinear/john/18-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because often <span class="itali">gathered together</span> Jesus there<p> <b><a href="/text/acts/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν αὔριον <b>συναχθῆναι</b> αὐτῶν τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and scribes <span class="itali">were gathered together</span> in Jerusalem;<br><a href="/interlinear/acts/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the next day <span class="itali">were gathered together</span> their the<p> <b><a href="/text/acts/4-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ ἄρχοντες <b>συνήχθησαν</b> ἐπὶ τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND THE RULERS <span class="itali">WERE GATHERED</span> TOGETHER<br><a href="/kjv/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the rulers <span class="itali">were gathered</span> together<br><a href="/interlinear/acts/4-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the rulers <span class="itali">were gathered</span> together<p> <b><a href="/text/acts/4-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>συνήχθησαν</b> γὰρ ἐπ'</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> city <span class="itali">there were gathered together</span> against<br><a href="/kjv/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of Israel, <span class="itali">were gathered together,</span><br><a href="/interlinear/acts/4-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">were gathered together</span> indeed truly<p> <b><a href="/text/acts/4-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-RPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ᾧ ἦσαν <b>συνηγμένοι</b> καὶ ἐπλήσθησαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> where <span class="itali">they had gathered together</span> was shaken,<br><a href="/kjv/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they were <span class="itali">assembled together;</span> and<br><a href="/interlinear/acts/4-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which they were <span class="itali">assembled</span> and they were filled with<p> <b><a href="/text/acts/11-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνιαυτὸν ὅλον <b>συναχθῆναι</b> ἐν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> year <span class="itali">they met</span> with the church<br><a href="/kjv/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they <span class="itali">assembled themselves</span> with<br><a href="/interlinear/acts/11-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a year whole <span class="itali">were gathered together</span> in the<p> <b><a href="/text/acts/13-44.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ πόλις <b>συνήχθη</b> ἀκοῦσαι τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> city <span class="itali">assembled</span> to hear<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> city <span class="itali">together</span> to hear<br><a href="/interlinear/acts/13-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the city <span class="itali">was gathered together</span> to hear the<p> <b><a href="/text/acts/14-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ καὶ <b>συναγαγόντες</b> τὴν ἐκκλησίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> When they had arrived <span class="itali">and gathered</span> the church<br><a href="/kjv/acts/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the church <span class="itali">together,</span> they rehearsed<br><a href="/interlinear/acts/14-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover and <span class="itali">having gathered together</span> the church<p> <b><a href="/text/acts/15-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Συνήχθησάν</b> τε οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the elders <span class="itali">came together</span> to look<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> elders <span class="itali">came together</span> for to consider<br><a href="/interlinear/acts/15-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Were gathered together</span> moreover the<p> <b><a href="/text/acts/15-30.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀντιόχειαν καὶ <b>συναγαγόντες</b> τὸ πλῆθος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Antioch; <span class="itali">and having gathered</span> the congregation<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the multitude <span class="itali">together,</span> they delivered<br><a href="/interlinear/acts/15-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Antioch and <span class="itali">having gathered</span> the multitude<p> <b><a href="/text/acts/20-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural">V-RPM/P-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν σαββάτων <b>συνηγμένων</b> ἡμῶν κλάσαι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> day of the week, <span class="itali">when we were gathered together</span> to break<br><a href="/kjv/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when the disciples <span class="itali">came together</span> to break<br><a href="/interlinear/acts/20-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the week <span class="itali">having come together</span> we to break<p> <b><a href="/text/acts/20-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-RPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗ ἦμεν <b>συνηγμένοι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> where <span class="itali">we were gathered together.</span><br><a href="/kjv/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> where they were <span class="itali">gathered together.</span><br><a href="/interlinear/acts/20-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> where there were <span class="itali">assembled</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Plural">V-APP-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν Ἰησοῦ <b>συναχθέντων</b> ὑμῶν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus, <span class="itali">when you are assembled,</span> and I with you in spirit,<br><a href="/kjv/1_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when ye <span class="itali">are gathered together,</span> and<br><a href="/interlinear/1_corinthians/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of us Jesus <span class="itali">having been gathered together</span> you and<p> <b><a href="/text/revelation/16-14.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 16:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκουμένης ὅλης <b>συναγαγεῖν</b> αὐτοὺς εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> world, <span class="itali">to gather them together</span> for the war<br><a href="/kjv/revelation/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the whole world, <span class="itali">to gather</span> them to<br><a href="/interlinear/revelation/16-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> habitable [world] whole <span class="itali">to gather together</span> them unto<p> <b><a href="/text/revelation/16-16.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 16:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>συνήγαγεν</b> αὐτοὺς εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And they gathered them together</span> to the place<br><a href="/kjv/revelation/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he gathered them <span class="itali">together</span> into a place<br><a href="/interlinear/revelation/16-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he gathered together</span> them to<p> <b><a href="/text/revelation/19-17.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 19:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural">V-AMP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μεσουρανήματι Δεῦτε <b>συνάχθητε</b> εἰς τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Come, <span class="itali">assemble</span> for the great<br><a href="/kjv/revelation/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">gather yourselves together</span> unto<br><a href="/interlinear/revelation/19-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mid-heaven Come <span class="itali">gather yourselves</span> to the<p> <b><a href="/text/revelation/19-19.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 19:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural">V-RPM/P-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στρατεύματα αὐτῶν <b>συνηγμένα</b> ποιῆσαι τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and their armies <span class="itali">assembled</span> to make<br><a href="/kjv/revelation/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> armies, <span class="itali">gathered together</span> to make<br><a href="/interlinear/revelation/19-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> armies of them <span class="itali">gathered together</span> to make<p> <b><a href="/text/revelation/20-8.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 20:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ Μαγώγ <b>συναγαγεῖν</b> αὐτοὺς εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Magog, <span class="itali">to gather them together</span> for the war;<br><a href="/kjv/revelation/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to gather them <span class="itali">together</span> to battle:<br><a href="/interlinear/revelation/20-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and Magog <span class="itali">to gather together</span> them unto<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/4863.htm">Strong's Greek 4863</a></b><br><br><a href="/greek/sunachthe_nai_4863.htm">συναχθῆναι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunachthe_sontai_4863.htm">συναχθήσονται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunachthe_te_4863.htm">συνάχθητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunachthentes_4863.htm">συναχθέντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunachthento_n_4863.htm">συναχθέντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagage__4863.htm">συναγάγῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagagein_4863.htm">συναγαγεῖν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagagete_4863.htm">συναγάγετε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagago_n_4863.htm">συναγαγὼν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagagontes_4863.htm">συναγαγόντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagagouse__4863.htm">συναγαγούσῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagei_4863.htm">συνάγει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagetai_4863.htm">συνάγεται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunago__4863.htm">συνάγω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunago_n_4863.htm">συνάγων — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagontai_4863.htm">συνάγονται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagousin_4863.htm">συνάγουσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunaxei_4863.htm">συνάξει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunaxo__4863.htm">συνάξω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_chthe__4863.htm">συνήχθη — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_chthe_san_4863.htm">συνήχθησαν — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagen_4863.htm">συνήγαγεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagete_4863.htm">συνηγάγετέ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagomen_4863.htm">συνηγάγομεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagon_4863.htm">συνήγαγον — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gmena_4863.htm">συνηγμένα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gmeno_n_4863.htm">Συνηγμένων — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gmenoi_4863.htm">συνηγμένοι — 3 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/sunagagete_4863.htm">συναγάγετε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagago_n_4863.htm">συναγαγὼν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagagontes_4863.htm">συναγαγόντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagagouse__4863.htm">συναγαγούσῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagei_4863.htm">συνάγει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagetai_4863.htm">συνάγεται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunago__4863.htm">συνάγω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunago_n_4863.htm">συνάγων — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagontai_4863.htm">συνάγονται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunagousin_4863.htm">συνάγουσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sunaxo__4863.htm">συνάξω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_chthe__4863.htm">συνήχθη — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_chthe_san_4863.htm">συνήχθησαν — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagen_4863.htm">συνήγαγεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagete_4863.htm">συνηγάγετέ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagomen_4863.htm">συνηγάγομεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gagon_4863.htm">συνήγαγον — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gmena_4863.htm">συνηγμένα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gmeno_n_4863.htm">Συνηγμένων — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/sune_gmenoi_4863.htm">συνηγμένοι — 3 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_4862.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_4864.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>