CINXE.COM

Psalm 106:11 Parallel: And the waters covered their enemies: there was not one of them left.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 106:11 Parallel: And the waters covered their enemies: there was not one of them left.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/106-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/106-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/106-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 106:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/106-10.htm" title="Psalm 106:10">&#9668;</a> Psalm 106:11 <a href="../psalms/106-12.htm" title="Psalm 106:12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/106.htm">New International Version</a></span><br />The waters covered their adversaries; not one of them survived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/106.htm">New Living Translation</a></span><br />Then the water returned and covered their enemies; not one of them survived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/106.htm">English Standard Version</a></span><br />And the waters covered their adversaries; not one of them was left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/106.htm">Berean Study Bible</a></span><br />The waters covered their foes; not one of them remained.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/106.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The waters covered their adversaries; Not one of them was left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/106.htm">NASB 1995</a></span><br />The waters covered their adversaries; Not one of them was left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/106.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the waters covered their adversaries; Not one of them was left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/106.htm">Amplified Bible</a></span><br />And the waters covered their adversaries; Not one of them was left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/106.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Water covered their foes; not one of them remained.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/106.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Water covered their foes; not one of them remained. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/106.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and drowned every one of their enemies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/106.htm">Good News Translation</a></span><br />But the water drowned their enemies; not one of them was left. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/106.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Water covered their adversaries. Not one Egyptian survived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/106.htm">International Standard Version</a></span><br />The water overwhelmed their enemies, so that not one of them survived. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/106.htm">NET Bible</a></span><br />The water covered their enemies; not even one of them survived. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/106.htm">King James Bible</a></span><br />And the waters covered their enemies: there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/106.htm">New King James Version</a></span><br />The waters covered their enemies; There was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/106.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And the waters covered their enemies: there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/106.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The waters covered their adversaries. There was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/106.htm">World English Bible</a></span><br />The waters covered their adversaries. There was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/106.htm">American King James Version</a></span><br />And the waters covered their enemies: there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/106.htm">American Standard Version</a></span><br />And the waters covered their adversaries; There was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/106.htm">A Faithful Version</a></span><br />And the waters covered their enemies; there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/106.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And the waters covered their oppressors: there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/106.htm">English Revised Version</a></span><br />And the waters covered their adversaries: there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/106.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the waters covered their enemies: there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/106.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And the waters couered their oppressours: not one of them was left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/106.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />As for their aduersaries the waters ouerwhelmed them: there was not one of them left remayning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/106.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />As for those yt troubled them, the waters ouerwhelmed the, there was not one of the left.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/106.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And waters cover their adversaries, "" One of them has not been left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/106.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And waters cover their adversaries, One of them hath not been left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/106.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the waters will cover their enemies: one of them was not left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/106.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the water covered them that afflicted them: there was not one of them left. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/106.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 105:11>And the water covered those who troubled them. Not one of them remained.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/106.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Waters covered their oppressors and not one of them remained.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/106.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the waters covered their enemies; there was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/106.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the waters covered their adversaries; There was not one of them left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/106.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The water covered those that oppressed them: there was not one of them left.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/106.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ma&#183;yim (N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">The waters</a> <a href="/hebrew/3680.htm" title="3680: way&#183;&#7733;as&#183;s&#363;- (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3mp) -- To cover. A primitive root; properly, to plump, i.e. Fill up hollows; by implication, to cover.">covered</a> <a href="/hebrew/6862.htm" title="6862: &#7779;&#257;&#183;r&#234;&#183;hem (N-mpc:: 3mp) -- Narrow, a tight place, a pebble, an opponent. Or tsar; from tsarar; narrow; a tight place; also a pebble; an opponent.">their foes;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">not</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259: &#8217;e&#183;&#7717;&#257;&#7695; (Number-ms) -- One. A numeral from 'achad; properly, united, i.e. One; or first.">one</a> <a href="/hebrew/m&#234;&#183;hem (Prep-m:: Pro-3mp) -- ">of them</a> <a href="/hebrew/3498.htm" title="3498: n&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#257;r (V-Nifal-Perf-3ms) -- A primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve.">remained.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/106.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">And waters</a><a href="/hebrew/3680.htm" title="3680. kacah (kaw-saw') -- to cover"> cover</a><a href="/hebrew/6862.htm" title="6862. tsar (tsar) -- adversary"> their adversaries</a><a href="/hebrew/259.htm" title="259. 'echad (ekh-awd') -- one">, One</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> them hath not</a><a href="/hebrew/3498.htm" title="3498. yathar (yaw-thar') -- to remain over"> been left.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/106.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4325.htm" title="&#1502;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ncmpa 4325">Water</a> <a href="/hebrew/3680.htm" title="&#1499;&#1505;&#1492; vpw3mp 3680"> covered</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/6862.htm" title="&#1510;&#1463;&#1512;&#95;&#50; ncmpc 6862"> foes</a>; <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">not</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="&#1488;&#1462;&#1495;&#1464;&#1491; ucmsa 259"> one</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a> <a href="/hebrew/3498.htm" title="&#1497;&#1514;&#1512; vnp3ms 3498"> remained</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/106.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">The waters</a> <a href="/hebrew/3680.htm" title="3680. kacah (kaw-saw') -- to cover">covered</a> <a href="/hebrew/6862c.htm" title="6862c">their adversaries;</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259. 'echad (ekh-awd') -- one">Not one</a> <a href="/hebrew/3498.htm" title="3498. yathar (yaw-thar') -- to remain over">of them was left.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/106.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">And the waters</a> <a href="/hebrew/3680.htm" title="3680. kacah (kaw-saw') -- to cover">covered</a> <a href="/hebrew/6862.htm" title="6862. tsar (tsar) -- adversary">their enemies:</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259. 'echad (ekh-awd') -- one">there was not one</a> <a href="/hebrew/3498.htm" title="3498. yathar (yaw-thar') -- to remain over">of them left.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/106-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 106:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 106:10" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/106-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 106:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 106:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10