CINXE.COM

Ephesians 1:12 in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of His glory.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ephesians 1:12 in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of His glory.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ephesians/1-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/49_Eph_01_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Ephesians 1:12 - Spiritual Blessings" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of His glory." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ephesians/1-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ephesians/1-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ephesians/">Ephesians</a> > <a href="/ephesians/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ephesians/1-11.htm" title="Ephesians 1:11">&#9668;</a> Ephesians 1:12 <a href="/ephesians/1-13.htm" title="Ephesians 1:13">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ephesians/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ephesians/1.htm">New International Version</a></span><br />in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ephesians/1.htm">New Living Translation</a></span><br />God&#8217;s purpose was that we Jews who were the first to trust in Christ would bring praise and glory to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ephesians/1.htm">English Standard Version</a></span><br />so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ephesians/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/ephesians/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />for us, the <i>ones</i> having first trusted in Christ, to be to <i>the</i> praise of His glory,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ephesians/1.htm">King James Bible</a></span><br />That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ephesians/1.htm">New King James Version</a></span><br />that we who first trusted in Christ should be to the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ephesians/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />to the end that we who were the first to hope in the Christ would be to the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ephesians/1.htm">NASB 1995</a></span><br />to the end that we who were the first to hope in Christ would be to the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ephesians/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />to the end that we who were the first to hope in Christ should be to the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ephesians/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />to the end that we who first have hoped in Christ would be to the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ephesians/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />so that we who were the first to hope in Christ [who first put our confidence in Him as our Lord and Savior] would exist to the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ephesians/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />so that we who had already put our hope in Christ might bring praise to his glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ephesians/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />so that we who had already put our hope in the Messiah might bring praise to His glory. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ephesians/1.htm">American Standard Version</a></span><br />to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ephesians/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He did this so we Jews would bring honor to him and be the first ones to have hope because of him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ephesians/1.htm">English Revised Version</a></span><br />to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ephesians/1.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />He planned all of this so that we who had already focused our hope on Christ would praise him and give him glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ephesians/1.htm">Good News Translation</a></span><br />Let us, then, who were the first to hope in Christ, praise God's glory! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ephesians/1.htm">International Standard Version</a></span><br />so that we who had already fixed our hope on the Messiah might live for his praise and glory. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ephesians/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ephesians/1.htm">NET Bible</a></span><br />so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ephesians/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ephesians/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/ephesians/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />so that we should be devoted to the extolling of His glorious attributes--we who were the first to fix our hopes on Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ephesians/1.htm">World English Bible</a></span><br />to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ephesians/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for our being to the praise of His glory, [even] those who first hoped in the Christ,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/ephesians/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />for us, the <i>ones</i> having first trusted in Christ, to be to <i>the</i> praise of His glory,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ephesians/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for our being to the praise of His glory, even those who did first hope in the Christ,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ephesians/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For us to be to the praise of his glory, who before hoped in Christ.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ephesians/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />That we may be unto the praise of his glory, we who before hoped Christ: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ephesians/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />So may we be, to the praise of his glory, we who have hoped beforehand in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ephesians/1.htm">New American Bible</a></span><br />so that we might exist for the praise of his glory, we who first hoped in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ephesians/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />so that we, who were the first to set our hope on Christ, might live for the praise of his glory.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ephesians/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />That we should become the first to trust in Christ, to his honor and his glory:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/ephesians/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />That we would be those who first hoped in The Messiah, to the honor of his glory.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/ephesians/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />that we should be for the praise of his glory; <i>even we</i>, who before had hope in the Christ:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/ephesians/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />that we should be unto the praise of his glory, who first exercised hope in Christ:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/ephesians/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />that we should be to the praise of his glory, who first had hope in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/ephesians/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />that we should celebrate his glory, who were the first that plac'd our hopes in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/ephesians/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />so that we should be devoted to the extolling of His glorious attributes--we who were the first to fix our hopes on Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/ephesians/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />that we might be to the praise of His glory, we who had before hoped in Christ;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/ephesians/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />that we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ephesians/1-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/AfeSHen3sAQ?start=94" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ephesians/1.htm">Spiritual Blessings</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">11</span>In Him we were also chosen as God&#8217;s own, having been predestined according to the plan of Him who works out everything by the counsel of His will, <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in order that</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: h&#275;mas (PPro-A1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">we,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/4276.htm" title="4276: pro&#275;lpikotas (V-RPA-AMP) -- To hope before, be the first to hope. From pro and elpizo; to hope in advance of other confirmation.">were the first to hope</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christ&#333; (N-DMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai (V-PNA) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">would be</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">for</a> <a href="/greek/1868.htm" title="1868: epainon (N-AMS) -- Commendation, praise, approval. From epi and the base of aineo; laudation; concretely, a commendable thing.">the praise</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">of His</a> <a href="/greek/1391.htm" title="1391: dox&#275;s (N-GFS) -- From the base of dokeo; glory, in a wide application.">glory.</a> </span> <span class="reftext">13</span>And in Him, having heard and believed the word of truth&#8212;the gospel of your salvation&#8212;you were sealed with the promised Holy Spirit,&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/8-28.htm">Romans 8:28-30</a></span><br />And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. / For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. / And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-9.htm">1 Peter 2:9</a></span><br />But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God&#8217;s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/2-13.htm">2 Thessalonians 2:13-14</a></span><br />But we should always thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you from the beginning to be saved by the sanctification of the Spirit and by faith in the truth. / To this He called you through our gospel, so that you may share in the glory of our Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/1-11.htm">Philippians 1:11</a></span><br />filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-27.htm">Colossians 1:27</a></span><br />To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-31.htm">1 Corinthians 1:31</a></span><br />Therefore, as it is written: &#8220;Let him who boasts boast in the Lord.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-15.htm">2 Corinthians 5:15</a></span><br />And He died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for Him who died for them and was raised again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-36.htm">Romans 11:36</a></span><br />For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-21.htm">Isaiah 43:21</a></span><br />The people I formed for Myself will declare My praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a></span><br />So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/1-9.htm">2 Timothy 1:9</a></span><br />He has saved us and called us to a holy calling, not because of our works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time began.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-8.htm">John 15:8</a></span><br />This is to My Father&#8217;s glory, that you bear much fruit, proving yourselves to be My disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/79-9.htm">Psalm 79:9</a></span><br />Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and atone for our sins, for the sake of Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-21.htm">Isaiah 60:21</a></span><br />Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11</a></span><br />If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.</p><p class="hdg">be.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/1-6.htm">Ephesians 1:6,14</a></b></br> To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/2-7.htm">Ephesians 2:7</a></b></br> That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in <i>his</i> kindness toward us through Christ Jesus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/3-21.htm">Ephesians 3:21</a></b></br> Unto him <i>be</i> glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.</p><p class="hdg">who.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/1-13.htm">Ephesians 1:13</a></b></br> In whom ye also <i>trusted</i>, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-12.htm">Psalm 2:12</a></b></br> Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish <i>from</i> the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed <i>are</i> all they that put their trust in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/146-3.htm">Psalm 146:3-5</a></b></br> Put not your trust in princes, <i>nor</i> in the son of man, in whom <i>there is</i> no help&#8230; </p><p class="hdg">trusted.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/galatians/4-2.htm">Appointed</a> <a href="/ephesians/1-10.htm">Christ</a> <a href="/ephesians/1-5.htm">Destined</a> <a href="/2_corinthians/7-12.htm">Devoted</a> <a href="/galatians/6-14.htm">End</a> <a href="/acts/10-46.htm">Extolling</a> <a href="/ephesians/1-11.htm">First</a> <a href="/2_corinthians/4-18.htm">Fix</a> <a href="/ephesians/1-6.htm">Glorious</a> <a href="/ephesians/1-6.htm">Glory</a> <a href="/galatians/5-5.htm">Hope</a> <a href="/2_corinthians/8-5.htm">Hoped</a> <a href="/1_corinthians/13-7.htm">Hopes</a> <a href="/galatians/5-25.htm">Live</a> <a href="/galatians/6-15.htm">Order</a> <a href="/ephesians/1-6.htm">Praise</a> <a href="/luke/24-21.htm">Trusted</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ephesians/1-22.htm">Appointed</a> <a href="/ephesians/1-13.htm">Christ</a> <a href="/colossians/2-22.htm">Destined</a> <a href="/philippians/3-19.htm">Devoted</a> <a href="/ephesians/1-16.htm">End</a> <a href="/ephesians/1-14.htm">Extolling</a> <a href="/ephesians/3-9.htm">First</a> <a href="/philippians/3-17.htm">Fix</a> <a href="/ephesians/1-17.htm">Glorious</a> <a href="/ephesians/1-14.htm">Glory</a> <a href="/ephesians/1-18.htm">Hope</a> <a href="/1_timothy/5-5.htm">Hoped</a> <a href="/1_timothy/4-10.htm">Hopes</a> <a href="/ephesians/2-5.htm">Live</a> <a href="/ephesians/1-21.htm">Order</a> <a href="/ephesians/1-14.htm">Praise</a> <a href="/ephesians/1-13.htm">Trusted</a><div class="vheading2">Ephesians 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-1.htm">After Paul's salutation,</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-3.htm">and thanksgiving for the Ephesians,</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-4.htm">he treats of our election,</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-6.htm">and adoption by grace;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-11.htm">which is the true and proper fountain of man's salvation.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-13.htm">And because the height of this mystery cannot be easily attained unto,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/ephesians/1-16.htm">he prays that they may come to the full knowledge and possession thereof in Christ.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ephesians/1.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ephesians/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ephesians/1.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>in order that we</b><br>This phrase indicates purpose and intention. The "we" refers to the Jewish believers, including Paul himself, who were among the first to receive the gospel. This aligns with the broader biblical narrative where salvation was first offered to the Jews (<a href="/romans/1-16.htm">Romans 1:16</a>). The use of "we" also emphasizes the collective identity of believers as part of God's redemptive plan.<p><b>who were the first to hope in Christ</b><br>The early Jewish Christians were the first to place their hope in the Messiah, fulfilling Old Testament prophecies about the coming Savior (<a href="/isaiah/11-10.htm">Isaiah 11:10</a>). This hope is not merely wishful thinking but a confident expectation based on God's promises. The phrase underscores the continuity between the Old and New Testaments, as the hope in Christ is the fulfillment of the messianic expectations rooted in Jewish tradition.<p><b>would be for the praise of His glory</b><br>The ultimate purpose of the believers' hope and faith is to bring glory to God. This reflects a central theme in Scripture, where God's actions in history, including the redemption through Christ, are intended to reveal His glory (<a href="/isaiah/43-7.htm">Isaiah 43:7</a>). The phrase also connects to the doxological focus of Ephesians, where the church's existence and mission are to reflect God's glory to the world (<a href="/ephesians/3-21.htm">Ephesians 3:21</a>). This aligns with the broader biblical narrative that all creation is meant to glorify God (<a href="/psalms/19.htm">Psalm 19:1</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul_the_apostle.htm">Paul the Apostle</a></b><br>The author of the letter to the Ephesians, Paul was a key figure in the early Christian church, known for his missionary journeys and theological teachings.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_ephesians.htm">The Ephesians</a></b><br>The recipients of the letter, the church in Ephesus was a significant early Christian community located in a major city of the Roman province of Asia.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/christ.htm">Christ (Messiah)</a></b><br>Central to the passage, Christ is the one in whom believers place their hope, and through whom God's glory is revealed.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_early_believers.htm">The Early Believers</a></b><br>Referred to as "we, who were the first to hope in Christ," these are likely Jewish Christians who first embraced the gospel.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/god's_glory.htm">God's Glory</a></b><br>The ultimate purpose of the believers' hope and existence, highlighting the divine plan and purpose.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/h/hope_in_christ_as_a_foundation.htm">Hope in Christ as a Foundation</a></b><br>Believers are called to place their hope in Christ, which serves as the foundation for their faith and life. This hope is not just a wishful thought but a confident expectation based on the promises of God.<br><br><b><a href="/topical/l/living_for_god's_glory.htm">Living for God's Glory</a></b><br>Our lives should reflect the glory of God. Every action, thought, and word should aim to bring praise to His name, aligning with the purpose for which we were created.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_the_early_believers.htm">The Role of the Early Believers</a></b><br>The early Jewish Christians set an example of faith and hope in Christ. Their role in God's redemptive plan serves as a model for all believers to follow.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_our_identity_in_christ.htm">Understanding Our Identity in Christ</a></b><br>Recognizing that our identity is rooted in Christ helps us live purposefully, knowing that we are part of a larger divine plan that seeks to glorify God.<br><br><b><a href="/topical/t/the_continuity_of_god's_plan.htm">The Continuity of God's Plan</a></b><br>The passage highlights the continuity of God's plan from the early believers to us today, encouraging us to see our place in the ongoing account of redemption.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ephesians_1.htm">Top 10 Lessons from Ephesians 1</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_bible_question_answers.htm">What are the answers to Bible questions?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_soul_winning_and_how_to_do_it.htm">What is soul winning and how is it done?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_goal_of_world_evangelism.htm">What is the purpose of world evangelism?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_marks_a_christian's_new_creation.htm">What signifies a Christian becoming a new creation?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ephesians/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">That we . . . who first trusted in Christ.</span>--That the reference here is to the first Christians, in contradistinction to the Gentiles of the next verse, is clear. But the meaning of the phrase "who first hoped" (or, more properly, <span class= "ital">who have hoped beforehand</span>) is less obvious. Our version seems to interpret it simply of "believing before" the Gentiles, <span class= "ital">i.e., </span>of being the "first believers;" and this interpretation may be defended by the analogy of certain cases in which the same prefix signifying "beforehand" has this sense (<span class= "ital">e.g., </span><a href="/acts/20-5.htm" title="These going before tarried for us at Troas.">Acts 20:5</a>; <a href="/acts/20-13.htm" title="And we went before to ship, and sailed to Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.">Acts 20:13</a>; <a href="/romans/3-9.htm" title="What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;">Romans 3:9</a>; <a href="/romans/12-10.htm" title="Be kindly affectionate one to another with brotherly love; in honor preferring one another;">Romans 12:10</a>; <a href="/1_corinthians/11-21.htm" title="For in eating every one takes before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.">1Corinthians 11:21</a>). But the more general analogy strongly supports the other interpretation, "who have hoped in the Christ before He came"--that is, who, taught by prophecy, entering into that vision of a great future which pervades the older Covenant, looked forward "to the hope of Israel," and "waited for the consolation of Israel;" and who accordingly in due time became, on the Day of Pentecost, the firstfruits of His salvation.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ephesians/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - <span class="cmt_word">That we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ.</span> The "we" which hitherto has been applied to the whole Church, Jewish and Gentile, begins to have a more limited reference, and to contrast with "you" in ver. 13. The first "we" in this verse embraces all, as in the preceding part of the chapter; the second (omitted in the A.V.) is conditioned by the words following, and is applicable to the Jewish Christians, who, through the promises given to the fathers, had seen Christ's day afar off, and had thus hoped in him. This special reference to <span class="greek">&#x1f21;&#x3bc;&#x1fb6;&#x3c2;</span> is followed immediately by a reference to <span class="greek">&#x1f51;&#x3bc;&#x3b5;&#x1fd6;&#x3c2;</span>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ephesians/1-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">in order that</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">we,</span><br /><span class="grk">&#7969;&#956;&#8118;&#962;</span> <span class="translit">(h&#275;mas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">were the first to hope</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#959;&#951;&#955;&#960;&#953;&#954;&#972;&#964;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(pro&#275;lpikotas)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4276.htm">Strong's 4276: </a> </span><span class="str2">To hope before, be the first to hope. From pro and elpizo; to hope in advance of other confirmation.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Christ,</span><br /><span class="grk">&#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(Christ&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">would be</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#957;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(einai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">[the] praise</span><br /><span class="grk">&#7956;&#960;&#945;&#953;&#957;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(epainon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1868.htm">Strong's 1868: </a> </span><span class="str2">Commendation, praise, approval. From epi and the base of aineo; laudation; concretely, a commendable thing.</span><br /><br /><span class="word">of His</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">glory.</span><br /><span class="grk">&#948;&#972;&#958;&#951;&#962;</span> <span class="translit">(dox&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1391.htm">Strong's 1391: </a> </span><span class="str2">From the base of dokeo; glory, in a wide application.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 NLT</a><br /><a href="/esv/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ephesians/1-12.htm">Ephesians 1:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ephesians/1-12.htm">NT Letters: Ephesians 1:12 To the end that we should be (Ephes. Eph. Ep) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ephesians/1-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ephesians 1:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ephesians 1:11" /></a></div><div id="right"><a href="/ephesians/1-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ephesians 1:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ephesians 1:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10