CINXE.COM
Ezekiel 45:8 Parallel: In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 45:8 Parallel: In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezekiel/45-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/45-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezekiel/45-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezekiel 45:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/45-7.htm" title="Ezekiel 45:7">◄</a> Ezekiel 45:8 <a href="../ezekiel/45-9.htm" title="Ezekiel 45:9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/45.htm">New International Version</a></span><br />This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the people of Israel to possess the land according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/45.htm">New Living Translation</a></span><br />These sections of land will be the prince’s allotment. Then my princes will no longer oppress and rob my people; they will assign the rest of the land to the people, giving an allotment to each tribe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/45.htm">English Standard Version</a></span><br />of the land. It is to be his property in Israel. And my princes shall no more oppress my people, but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/45.htm">Berean Study Bible</a></span><br />This land will be his possession in Israel. And My princes will no longer oppress My people, but will give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/45.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><i>This</i> shall be his land as a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give <i>the rest of</i> the land to the house of Israel according to their tribes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/45.htm">NASB 1995</a></span><br />"This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/45.htm">NASB 1977 </a></span><br />“This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give <i>the rest of</i> the land to the house of Israel according to their tribes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/45.htm">Amplified Bible</a></span><br />This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give <i>the rest of</i> the land to the house of Israel according to their tribes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/45.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />This will be his land as a possession in Israel. My princes will no longer oppress my people but give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/45.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This will be his land as a possession in Israel. My princes will no longer oppress My people but give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/45.htm">Good News Translation</a></span><br />This area will be the share the ruling prince will have in the land of Israel, so that he will no longer oppress the people, but will let the rest of the country belong to the tribes of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/45.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This land will belong to the prince in Israel. Then my princes will no longer oppress my people. They will give land to each tribe of the nation of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/45.htm">International Standard Version</a></span><br />This property in Israel is to belong to the Regent Prince, so my regent princes will no longer mistreat my nation. The remaining portion of the land is to be allotted to the house of Israel, that is, to its tribes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/45.htm">NET Bible</a></span><br />of the land. This will be his property in Israel. My princes will no longer oppress my people, but the land will be allotted to the house of Israel according to their tribes. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/45.htm">King James Bible</a></span><br />In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and <i>the rest of</i> the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/45.htm">New King James Version</a></span><br />The land shall be his possession in Israel; and My princes shall no more oppress My people, but they shall give <i>the rest of</i> the land to the house of Israel, according to their tribes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezekiel/45.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/45.htm">New Heart English Bible</a></span><br />In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/45.htm">World English Bible</a></span><br />In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezekiel/45.htm">American King James Version</a></span><br />In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/45.htm">American Standard Version</a></span><br />In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezekiel/45.htm">A Faithful Version</a></span><br />It shall be for a land to him, for a possession in Israel; and My princes shall never again oppress My people. And they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezekiel/45.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />As land shall it be his for a possession in Israel; and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/45.htm">English Revised Version</a></span><br />In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/45.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezekiel/45.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />In this lande shalbe his possession in Israel: and my princes shal no more oppresse my people, and the rest of the land shall they giue to ye house of Israel, according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezekiel/45.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />In this lande shalbe his possession in Israel: and my princes shall no more oppresse my people, and <FI>the rest<Fi> of the lande shall they geue to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezekiel/45.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />This shalbe his owne lode in Israel, that my princes be no more chargeable vnto my people. And soch as remayneth yet ouer in the londe, shalbe geuen to the house of Israel acordinge to their trybes.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/45.htm">Literal Standard Version</a></span><br />of the land there is for a possession to him in Israel, and My princes do not oppress My people anymore, and they give the land to the house of Israel according to their tribes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/45.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/45.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/45.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />He shall have a portion of the lead in Israel: and the princes shall no more rob my people: but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/45.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />A portion of the land in Israel shall be for him. And the princes shall no longer plunder my people. Instead, they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/45.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />It shall be an inheritance to the children of Israel, and the Rulers of my people shall not harm them again, and they shall give the land to the children of Israel for their tribes<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/45.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The land shall be an inheritance to the children of Israel; and the rulers of my people shall no more oppress them; and the rest of the land they shall give to the children of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/45.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />of the land; it shall be to him for a possession in Israel, and My princes shall no more wrong My people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/45.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And he shall have it for a possession in Israel: and the princes of Israel shall no more oppress my people; but the house of Israel shall inherit the land according to their tribes.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezekiel/45.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/776.htm" title="776: lā·’ā·reṣ (Prep-l, Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">This land</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·yeh- (V-Qal-Imperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- ">his</a> <a href="/hebrew/272.htm" title="272: la·’ă·ḥuz·zāh (Prep-l:: N-fs) -- A possession. Feminine passive participle from 'achaz; something seized, i.e. A possession.">possession</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: bə·yiś·rā·’êl (Prep-b:: N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">in Israel.</a> <a href="/hebrew/5387.htm" title="5387: nə·śî·’ay (N-mpc:: 1cs) -- Or nasi'; from nasa'; properly, an exalted one, i.e. A king or sheik; also a rising mist.">And My princes</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">will no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: ‘ō·wḏ (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">longer</a> <a href="/hebrew/3238.htm" title="3238: yō·w·nū (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To oppress, maltreat, perhaps suppress. A primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat.">oppress</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mî (N-msc:: 1cs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">My people,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: yit·tə·nū (V-Qal-Imperf-3mp) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">but will give</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: wə·hā·’ā·reṣ (Conj-w, Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the rest of the land</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: lə·ḇêṯ- (Prep-l:: N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">to the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626: lə·šiḇ·ṭê·hem (Prep-l:: N-mpc:: 3mp) -- Rod, staff, club, scepter, tribe. From an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. a stick Or a clan.">according to their tribes.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezekiel/45.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the land</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> there is</a><a href="/hebrew/272.htm" title="272. 'achuzzah (akh-ooz-zaw') -- a possession"> to him for a possession</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> in Israel</a><a href="/hebrew/5387.htm" title="5387. nasiy' (naw-see') -- captain">, and My princes</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> do not</a><a href="/hebrew/3238.htm" title="3238. yanah (yaw-naw') -- to oppress, maltreat, perhaps suppress"> oppress</a><a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside"> any more</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> My people</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">, and the land</a><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set"> they give</a><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house"> to the house</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe"> according to their tribes.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/45.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="היה vqi3ms 1961">This will be</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> his</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> land</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> as</a> <a href="/hebrew/272.htm" title="אֲחֻזָּה ncfsa 272"> a possession</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> Israel</a>. <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">My</a> <a href="/hebrew/5387.htm" title="נָשִׂיא_1 ncmpc 5387"> princes</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> will no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="עֹוד Pd 5750"> longer</a> <a href="/hebrew/3238.htm" title="ינה vhi3mp 3238"> oppress</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> My</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmsc 5971"> people</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> but</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="נתן vqi3mp 5414"> give</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> rest of the land</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> of Israel</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> according to</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="שֵׁבֶט ncmpc 7626"> tribes</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/45.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">"This shall be his land</a> <a href="/hebrew/272.htm" title="272. 'achuzzah (akh-ooz-zaw') -- a possession">for a possession</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">in Israel;</a> <a href="/hebrew/5387a.htm" title="5387a">so My princes</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">shall no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside">longer</a> <a href="/hebrew/3238.htm" title="3238. yanah (yaw-naw') -- to oppress, maltreat, perhaps suppress">oppress</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">My people,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">but they shall give</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">[the rest of] the land</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">to the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">according to their tribes."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/45.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">In the land</a> <a href="/hebrew/272.htm" title="272. 'achuzzah (akh-ooz-zaw') -- a possession">shall be his possession</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">in Israel:</a> <a href="/hebrew/5387.htm" title="5387. nasiy' (naw-see') -- captain">and my princes</a> <a href="/hebrew/3238.htm" title="3238. yanah (yaw-naw') -- to oppress, maltreat, perhaps suppress">shall no more oppress</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">my people;</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">and [the rest of] the land</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">shall they give</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">to the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">according to their tribes.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/45-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 45:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 45:7" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/45-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 45:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 45:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>