CINXE.COM

Acts 25:8 Then Paul made his defense: "I have committed no offense against the law of the Jews or against the temple or against Caesar."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 25:8 Then Paul made his defense: "I have committed no offense against the law of the Jews or against the temple or against Caesar."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/25-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/44_Act_25_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 25:8 - Paul's Trial Before Festus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Paul made his defense: I have committed no offense against the law of the Jews or against the temple or against Caesar." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/25-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/25-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/25.htm">Chapter 25</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/25-7.htm" title="Acts 25:7">&#9668;</a> Acts 25:8 <a href="/acts/25-9.htm" title="Acts 25:9">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/25.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/25.htm">New International Version</a></span><br />Then Paul made his defense: &#8220I have done nothing wrong against the Jewish law or against the temple or against Caesar.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/25.htm">New Living Translation</a></span><br />Paul denied the charges. &#8220;I am not guilty of any crime against the Jewish laws or the Temple or the Roman government,&#8221; he said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/25.htm">English Standard Version</a></span><br />Paul argued in his defense, &#8220;Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I committed any offense.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/25.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Paul made his defense: &#8220;I have committed no offense against the law of the Jews or against the temple or against Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/25.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Paul made his defense: "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned <i>in</i> anything."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/25.htm">King James Bible</a></span><br />While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/25.htm">New King James Version</a></span><br />while he answered for himself, &#8220;Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I offended in anything at all.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/25.htm">New American Standard Bible</a></span><br />while Paul said in his own defense, &#8220;I have not done anything wrong either against the Law of the Jews, or against the temple, or against Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/25.htm">NASB 1995</a></span><br />while Paul said in his own defense, &#8220I have committed no offense either against the Law of the Jews or against the temple or against Caesar.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/25.htm">NASB 1977 </a></span><br />while Paul said in his own defense, &#8220;I have committed no offense either against the Law of the Jews or against the temple or against Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/25.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />while Paul said in his own defense, &#8220;I have committed no sin either against the Law of the Jews or against the temple or against Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/25.htm">Amplified Bible</a></span><br />while Paul declared in his own defense, &#8220;I have done no wrong <i>and</i> committed no offense either against the Law of the Jews or against the temple or against Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/25.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Paul made his defense: &#8220;Neither against the Jewish law, nor against the temple, nor against Caesar have I sinned in any way.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/25.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />while Paul made the defense that, &#8220Neither against the Jewish law, nor against the temple, nor against Caesar have I sinned at all.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/25.htm">American Standard Version</a></span><br />while Paul said in his defense, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against C锟絪ar, have I sinned at all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/25.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then Paul spoke in his own defense, "I have not broken the Law of my people. And I have not done anything against either the temple or the Emperor." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/25.htm">English Revised Version</a></span><br />while Paul said in his defence, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/25.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Paul defended himself by saying, "I haven't broken any Jewish law or done anything against the temple or the emperor."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/25.htm">Good News Translation</a></span><br />But Paul defended himself: "I have done nothing wrong against the Law of the Jews or against the Temple or against the Roman Emperor." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/25.htm">International Standard Version</a></span><br />Paul said in his defense, "I have done nothing wrong against the Law of the Jews, or of the Temple, or of the emperor."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/25.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Paul made his defense: ?I have committed no offense against the law of the Jews or against the temple or against Caesar.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/25.htm">NET Bible</a></span><br />Paul said in his defense, "I have committed no offense against the Jewish law or against the temple or against Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/25.htm">New Heart English Bible</a></span><br />while he said in his defense, "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/25.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Cesar have I committed any offense.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/25.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But, in reply, Paul said, "Neither against the Jewish Law, nor against the Temple, nor against Caesar, have I committed any offence whatever."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/25.htm">World English Bible</a></span><br />while he said in his defense, &#8220;Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/25.htm">Literal Standard Version</a></span><br />he making defense, [said,] &#8220;Neither in regard to the Law of the Jews, nor in regard to the temple, nor in regard to Caesar&#8212;did I commit any sin.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/25.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Paul made his defense: "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned <i>in</i> anything."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/25.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> he making defence -- 'Neither in regard to the law of the Jews, nor in regard to the temple, nor in regard to Caesar -- did I commit any sin.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/25.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />He justifying himself, That neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I sinned any thing.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/25.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Paul making answer for himself: Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I offended in any thing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/25.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Paul offered this defense: &#8220;Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I offended in any matter.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/25.htm">New American Bible</a></span><br />In defending himself Paul said, &#8220;I have committed no crime either against the Jewish law or against the temple or against Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/25.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Paul said in his defense, &#8220;I have in no way committed an offense against the law of the Jews, or against the temple, or against the emperor.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/25.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Paul answered, I have committed no offense against the Jewish law, or against the temple, or against C&#230;sar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/25.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And when Paulus rendered a defense that he had not violated anything, not the law of the Jews, neither of The Temple, neither Caesar,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/25.htm">Anderson New Testament</a></span><br />he answering for himself: Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I committed any offense.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/25.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And Paul apologizing, that Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I done anything wrong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/25.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But he pleaded in his defence, That neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against C锟絪ar, have I committed the least offence.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/25.htm">Mace New Testament</a></span><br />to this he answer'd, "I have not been guilty of any misdemeanour, either against the law, or against the temple, or against Cesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/25.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But, in reply, Paul said, "Neither against the Jewish Law, nor against the Temple, nor against Caesar, have I committed any offence whatever."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/25.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Paul saying in <i>his</i> defense, "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, did I commit any sin."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/25.htm">Worsley New Testament</a></span><br />he answering in his <i>own</i> defence, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Cesar have I committed any offence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/25-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=8313" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/25.htm">Paul's Trial Before Festus</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">7</span>When Paul arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges that they could not prove. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">Then</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulou (N-GMS) -- Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.">Paul</a> <a href="/greek/626.htm" title="626: apologoumenou (V-PPM/P-GMS) -- To give a defense, defend myself (especially in a law court): it can take an object of what is said in defense. ">made his defense:</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/264.htm" title="264: h&#275;marton (V-AIA-1S) -- Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.">&#8220;I have committed no offense</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: ti (IPro-ANS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object."></a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: Oute (Conj) -- And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even."></a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">against</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3551.htm" title="3551: nomon (N-AMS) -- From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">law</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudai&#333;n (Adj-GMP) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">Jews</a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: oute (Conj) -- And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.">or</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">against</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2411.htm" title="2411: hieron (N-ANS) -- Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.">temple</a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: oute (Conj) -- And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.">or</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">against</a> <a href="/greek/2541.htm" title="2541: Kaisara (N-AMS) -- Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.">Caesar.&#8221;</a> </span> <span class="reftext">9</span>But Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, &#8220;Are you willing to go up to Jerusalem to stand trial before me on these charges?&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/24-12.htm">Acts 24:12-13</a></span><br />Yet my accusers did not find me debating with anyone in the temple or riling up a crowd in the synagogues or in the city. / Nor can they prove to you any of their charges against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/24-20.htm">Acts 24:20-21</a></span><br />Otherwise, let these men state for themselves any crime they found in me when I stood before the Sanhedrin, / unless it was this one thing I called out as I stood in their presence: &#8216;It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-29.htm">Acts 23:29</a></span><br />I found that the accusation involved questions about their own law, but there was no charge worthy of death or imprisonment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/6-13.htm">Acts 6:13-14</a></span><br />where they presented false witnesses who said, &#8220;This man never stops speaking against this holy place and against the law. / For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/21-28.htm">Acts 21:28-29</a></span><br />crying out, &#8220;Men of Israel, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people and against our law and against this place. Furthermore, he has brought Greeks into the temple and defiled this holy place.&#8221; / For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they assumed that Paul had brought him into the temple.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/18-13.htm">Acts 18:13-15</a></span><br />&#8220;This man is persuading the people to worship God in ways contrary to the law,&#8221; they said. / But just as Paul was about to speak, Gallio told the Jews, &#8220;If this matter involved a wrongdoing or vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to hear your complaint. / But since it is a dispute about words and names and your own law, settle it yourselves. I refuse to be a judge of such things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-31.htm">Acts 26:31-32</a></span><br />On their way out, they said to one another, &#8220;This man has done nothing worthy of death or imprisonment.&#8221; / And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been released if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-17.htm">Acts 28:17</a></span><br />After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, &#8220;Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-14.htm">Luke 23:14-15</a></span><br />and said to them, &#8220;You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined Him here in your presence and found Him not guilty of your charges against Him. / Neither has Herod, for he sent Him back to us. As you can see, He has done nothing deserving of death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-29.htm">John 18:29-30</a></span><br />So Pilate went out to them and asked, &#8220;What accusation are you bringing against this man?&#8221; / &#8220;If He were not a criminal,&#8221; they replied, &#8220;we would not have handed Him over to you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-23.htm">Matthew 27:23-24</a></span><br />&#8220;Why?&#8221; asked Pilate. &#8220;What evil has He done?&#8221; But they shouted all the louder, &#8220;Crucify Him!&#8221; / When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. &#8220;I am innocent of this man&#8217;s blood,&#8221; he said. &#8220;You bear the responsibility.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-3.htm">Mark 15:3-5</a></span><br />And the chief priests began to accuse Him of many things. / Then Pilate questioned Him again, &#8220;Have You no answer? Look how many charges they are bringing against You!&#8221; / But to Pilate&#8217;s amazement, Jesus made no further reply.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-22.htm">1 Peter 2:22-23</a></span><br />&#8220;He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.&#8221; / When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-9.htm">Isaiah 53:9</a></span><br />He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/35-11.htm">Psalm 35:11</a></span><br />Hostile witnesses come forward; they make charges I know nothing about.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.</p><p class="hdg">Neither.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/25-10.htm">Acts 25:10</a></b></br> Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/6-13.htm">Acts 6:13,14</a></b></br> And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/23-1.htm">Acts 23:1</a></b></br> And Paul, earnestly beholding the council, said, Men <i>and</i> brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/17-7.htm">Caesar</a> <a href="/acts/17-7.htm">Cesar</a> <a href="/acts/20-32.htm">Commit</a> <a href="/acts/15-40.htm">Committed</a> <a href="/acts/24-10.htm">Defence</a> <a href="/acts/24-10.htm">Defense</a> <a href="/acts/24-12.htm">Either</a> <a href="/acts/25-2.htm">Jewish</a> <a href="/acts/25-7.htm">Jews</a> <a href="/acts/24-14.htm">Law</a> <a href="/acts/24-13.htm">Making</a> <a href="/acts/24-16.htm">Offence</a> <a href="/john/16-1.htm">Offended</a> <a href="/acts/24-16.htm">Offense</a> <a href="/acts/25-7.htm">Paul</a> <a href="/acts/11-9.htm">Regard</a> <a href="/acts/8-23.htm">Sin</a> <a href="/john/9-3.htm">Sinned</a> <a href="/acts/24-18.htm">Temple</a> <a href="/acts/18-17.htm">Whatever</a> <a href="/acts/25-5.htm">Wrong</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/25-11.htm">Caesar</a> <a href="/acts/25-11.htm">Cesar</a> <a href="/romans/1-32.htm">Commit</a> <a href="/acts/25-11.htm">Committed</a> <a href="/acts/26-1.htm">Defence</a> <a href="/acts/25-16.htm">Defense</a> <a href="/romans/6-16.htm">Either</a> <a href="/acts/26-3.htm">Jewish</a> <a href="/acts/25-9.htm">Jews</a> <a href="/romans/1-32.htm">Law</a> <a href="/acts/25-27.htm">Making</a> <a href="/acts/25-11.htm">Offence</a> <a href="/romans/14-21.htm">Offended</a> <a href="/romans/5-15.htm">Offense</a> <a href="/acts/25-9.htm">Paul</a> <a href="/acts/25-20.htm">Regard</a> <a href="/romans/1-30.htm">Sin</a> <a href="/romans/2-12.htm">Sinned</a> <a href="/acts/26-21.htm">Temple</a> <a href="/acts/28-10.htm">Whatever</a> <a href="/acts/25-10.htm">Wrong</a><div class="vheading2">Acts 25</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-1.htm">The Jews accuse Paul before Festus.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-8.htm">He answers for himself,</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-11.htm">and appeals unto Caesar.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-14.htm">Afterwards Festus opens his matter to king Agrippa;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-23.htm">and he is brought forth.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/25-25.htm">Festus clears him of having done anything worthy of death.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/25.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/25.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then Paul made his defense:</b><br>Paul, a Roman citizen and a former Pharisee, is standing trial before Festus, the Roman governor. This is part of a series of legal proceedings that began in Jerusalem and continued in Caesarea. Paul's defense is a fulfillment of Jesus' prophecy that His followers would stand before governors and kings (<a href="/matthew/10-18.htm">Matthew 10:18</a>). The setting is significant as Caesarea was the Roman administrative capital of Judea, highlighting the political tension between Roman authority and Jewish leadership.<p><b>&#8220;I have committed no offense against the law of the Jews:</b><br>Paul asserts his innocence regarding Jewish law, which he was well-versed in as a former Pharisee (<a href="/philippians/3-5.htm">Philippians 3:5</a>). His claim is consistent with his previous defenses (<a href="/acts/23.htm">Acts 23:1, 24</a>:14-16), where he emphasizes his adherence to the Jewish faith and the hope of the resurrection. This statement underscores the continuity between Judaism and Christianity, as Paul sees his faith in Christ as the fulfillment of Jewish law and prophecy.<p><b>or against the temple:</b><br>The temple in Jerusalem was the center of Jewish worship and a symbol of national identity. Paul had been accused of defiling the temple by bringing Gentiles into its inner courts (<a href="/acts/21-28.htm">Acts 21:28-29</a>), a charge he denies. His defense highlights the importance of the temple in Jewish life and the sensitivity surrounding its sanctity. This accusation reflects the broader tension between Jewish Christians and traditional Jews regarding the inclusion of Gentiles in the faith.<p><b>or against Caesar.&#8221;</b><br>Paul's mention of Caesar refers to the Roman legal system and the political authority of the empire. By claiming innocence against Caesar, Paul is asserting that his actions do not constitute a threat to Roman peace or order. This is crucial as it positions Christianity as a lawful religion within the Roman Empire, a point Paul consistently makes to avoid persecution on political grounds. His appeal to Caesar (<a href="/acts/25-11.htm">Acts 25:11</a>) later in the chapter is a strategic move to ensure a fair trial and to further the spread of the Gospel to Rome, aligning with God's plan for Paul to testify in the heart of the empire (<a href="/acts/23-11.htm">Acts 23:11</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who is making his defense. He is a central figure in the New Testament, known for his missionary journeys and epistles.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_law_of_the_jews.htm">The Law of the Jews</a></b><br>Refers to the Mosaic Law, which includes the commandments and regulations given to the Israelites.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_temple.htm">The Temple</a></b><br>The holy place in Jerusalem where Jews worshipped. It was central to Jewish religious life.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/caesar.htm">Caesar</a></b><br>The Roman emperor at the time. Paul is asserting that he has not violated Roman law.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_trial.htm">The Trial</a></b><br>This event is part of Paul's legal proceedings, where he defends himself against accusations from Jewish leaders.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/i/integrity_in_defense.htm">Integrity in Defense</a></b><br>Paul&#8217;s defense is rooted in truth and integrity. As Christians, we should strive to maintain honesty and integrity in all our dealings, especially when facing accusations.<br><br><b><a href="/topical/r/respect_for_authority.htm">Respect for Authority</a></b><br>Paul&#8217;s acknowledgment of Caesar&#8217;s authority demonstrates respect for governmental structures. Christians are called to respect and pray for those in authority, recognizing their role in God&#8217;s order.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_the_law.htm">Understanding the Law</a></b><br>Paul&#8217;s knowledge of Jewish law and Roman law underscores the importance of understanding the laws and customs of our context. This helps us live wisely and witness effectively.<br><br><b><a href="/topical/c/courage_in_adversity.htm">Courage in Adversity</a></b><br>Paul&#8217;s courage in defending his faith amidst false accusations is a model for believers. We are encouraged to stand firm in our faith, even when facing opposition.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_to_god's_mission.htm">Faithfulness to God&#8217;s Mission</a></b><br>Despite legal challenges, Paul remains focused on his mission to spread the Gospel. Christians should remain committed to God&#8217;s calling, regardless of obstacles.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_25.htm">Top 10 Lessons from Acts 25</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_are_charges_against_paul_in_acts_25_7_vague.htm">Why do the charges against Paul in Acts 25:7 remain vague, and how does this ambiguity align or conflict with other New Testament accounts of similar trials? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_acts_25_23-27_a_fictional_enhancement.htm">Could the dialog between Paul, Festus, and Agrippa in Acts 25:23-27 be a later literary construction designed to enhance Paul's standing, rather than a factual historical record?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_paul_and_peter_have_distinct_missions.htm">Galatians 2:7 - Why does Paul assert distinct missions for himself and Peter when Acts describes overlapping evangelistic activities, creating a potential contradiction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_festus_trust_jewish_leaders'_claims.htm">Why does Festus, mentioned in Acts 25:9-11, appear to rely so heavily on the Jewish leaders' accusations instead of conducting a thorough investigation himself?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/25.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> <span class="accented">- Paul said in his</span> defense for he <span class="accented">answered for himself</span>, A.V. and T.R.; <span class="accented">nor</span> for <span class="accented">neither</span>, A.V.; <span class="accented">against</span> for <span class="accented">yet against</span>, A.V.; <span class="accented">sinned</span> for <span class="accented">offended anything</span>, A.V. <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>Said in his defense</span> (<span class="greek">&#x1f00;&#x3c0;&#x3bf;&#x3bb;&#x3bf;&#x3b3;&#x3bf;&#x3c5;&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c5;&#x27;</span>); <a href="/acts/24-10.htm">Acts 24:10</a>, note. <span class="cmt_word">The Law... the temple,... Caesar</span>. The accusations against him fell under these three heads (<a href="/acts/24-5.htm">Acts 24:5</a>): he was the ringleader of an unlawful sect; he had profaned the temple; and he had stirred up insurrection against the government among the Jews. The accusations were false under every head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/25-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[Then]</span><br /><span class="grk">&#932;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(Tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Paul</span><br /><span class="grk">&#928;&#945;&#973;&#955;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Paulou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3972.htm">Strong's 3972: </a> </span><span class="str2">Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.</span><br /><br /><span class="word">made his defense:</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#959;&#955;&#959;&#947;&#959;&#965;&#956;&#941;&#957;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(apologoumenou)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_626.htm">Strong's 626: </a> </span><span class="str2">To give a defense, defend myself (especially in a law court): it can take an object of what is said in defense. </span><br /><br /><span class="word">&#8220;I have committed no offense</span><br /><span class="grk">&#7973;&#956;&#945;&#961;&#964;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(h&#275;marton)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_264.htm">Strong's 264: </a> </span><span class="str2">Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">law</span><br /><span class="grk">&#957;&#972;&#956;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(nomon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3551.htm">Strong's 3551: </a> </span><span class="str2">From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(t&#333;n)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jews</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#943;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(Ioudai&#333;n)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">[or]</span><br /><span class="grk">&#959;&#8020;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(oute)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3777.htm">Strong's 3777: </a> </span><span class="str2">And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">temple</span><br /><span class="grk">&#7985;&#949;&#961;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(hieron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2411.htm">Strong's 2411: </a> </span><span class="str2">Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.</span><br /><br /><span class="word">[or]</span><br /><span class="grk">&#959;&#8020;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(oute)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3777.htm">Strong's 3777: </a> </span><span class="str2">And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Caesar.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#922;&#945;&#943;&#963;&#945;&#961;&#940;</span> <span class="translit">(Kaisara)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2541.htm">Strong's 2541: </a> </span><span class="str2">Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/25-8.htm">Acts 25:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/25-8.htm">Acts 25:8 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/25-8.htm">Acts 25:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/25-8.htm">Acts 25:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/25-8.htm">Acts 25:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/25-8.htm">Acts 25:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/25-8.htm">Acts 25:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/25-8.htm">Acts 25:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/25-8.htm">Acts 25:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/25-8.htm">Acts 25:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/25-8.htm">NT Apostles: Acts 25:8 While he said in his defense Neither (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/25-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 25:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 25:7" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/25-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 25:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 25:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10