CINXE.COM
Lamentations 3 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Lamentations 3 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/lamentations/3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/lamentations/3-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Lamentations 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../lamentations/2.htm" title="Lamentations 2">◄</a> Lamentations 3 <a href="../lamentations/4.htm" title="Lamentations 4">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Jeremiah's Afflictions</div><div class="acrostic">א</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 490 of 692">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I [am] -- Occurrence 490 of 692.">’ă·nî</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֲנִ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">I [am]</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1397.htm" title="Strong's Hebrew 1397: 1) man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)">1397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1397.htm" title="Englishman's Hebrew: 1397 -- Occurrence 12 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggever_1397.htm" title="hag·Ge·ver: the man -- Occurrence 12 of 12.">hag·ge·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">הַגֶּ֙בֶר֙</span><br><span class="eng">the man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 31 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raah_7200.htm" title="ra·'Ah: [who] has seen -- Occurrence 31 of 35.">rā·’āh</a></span><br><span class="hebrew">רָאָ֣ה</span><br><span class="eng">[who] has seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6040.htm" title="Strong's Hebrew 6040: 1) affliction, poverty, misery <BR> 1a) affliction <BR> 1b) poverty">6040</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6040.htm" title="Englishman's Hebrew: 6040 -- Occurrence 12 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oni_6040.htm" title="'o·Ni,: affliction -- Occurrence 12 of 12.">‘o·nî,</a></span><br><span class="hebrew">עֳנִ֔י</span><br><span class="eng">affliction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7626.htm" title="Strong's Hebrew 7626: 1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe">7626</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7626.htm" title="Englishman's Hebrew: 7626 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beshevet_7626.htm" title="be·She·vet: by the rod -- Occurrence 5 of 5.">bə·šê·ḇeṭ</a></span><br><span class="hebrew">בְּשֵׁ֖בֶט</span><br><span class="eng">by the rod</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5678.htm" title="Strong's Hebrew 5678: 1) outpouring, overflow, excess, fury, wrath, arrogance <BR> 1a) overflow, excess, outburst <BR> 1b) arrogance <BR> 1c) overflowing rage or fury">5678</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5678.htm" title="Englishman's Hebrew: 5678 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/evrato_5678.htm" title="ev·ra·To.: of His wrath -- Occurrence 4 of 4.">‘eḇ·rā·ṯōw.</a></span><br><span class="hebrew">עֶבְרָתֽוֹ׃</span><br><span class="eng">of His wrath</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 91 of 112">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oti_853.htm" title="o·Ti: Me -- Occurrence 91 of 112.">’ō·w·ṯî</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אוֹתִ֥י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Me</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: first person common singular">DirObjM | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5090.htm" title="Strong's Hebrew 5090: 1) to drive, lead, guide, conduct <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drive, lead on, drive away, drive off <BR> 1a2) to behave itself (fig.) (of heart) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to drive away, lead off <BR> 1b2) to lead on, guide, guide on <BR> 1b3) to cause to drive <BR> 2) (Piel) to moan, lament">5090</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5090.htm" title="Englishman's Hebrew: 5090 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nahag_5090.htm" title="na·Hag: He has led -- Occurrence 1 of 1.">nā·haḡ</a></span><br><span class="hebrew">נָהַ֛ג</span><br><span class="eng">He has led</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyolach_1980.htm" title="vai·yo·Lach: and made [me] walk -- Occurrence 1 of 1.">way·yō·laḵ</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּלַ֖ךְ</span><br><span class="eng">and made [me] walk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2822.htm" title="Strong's Hebrew 2822: 1) darkness, obscurity <BR> 1a) darkness <BR> 1b) secret place">2822</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2822.htm" title="Englishman's Hebrew: 2822 -- Occurrence 41 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/choshech_2822.htm" title="Cho·shech: [In] darkness -- Occurrence 41 of 47.">ḥō·šeḵ</a></span><br><span class="hebrew">חֹ֥שֶׁךְ</span><br><span class="eng">[In] darkness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1343 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and not -- Occurrence 1343 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹא־</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/216.htm" title="Strong's Hebrew 216: 1) light <BR> 1a) light of day <BR> 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) <BR> 1c) day-break, dawn, morning light <BR> 1d) daylight <BR> 1e) lightning <BR> 1f) light of lamp <BR> 1g) light of life <BR> 1h) light of prosperity <BR> 1i) light of instruction <BR> 1j) light of face (fig.) <BR> 1k) Jehovah as Israel's light">216</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_216.htm" title="Englishman's Hebrew: 216 -- Occurrence 44 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/or_216.htm" title="or.: [in] light -- Occurrence 44 of 52.">’ō·wr.</a></span><br><span class="hebrew">אֽוֹר׃</span><br><span class="eng">[in] light</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/389.htm" title="Strong's Hebrew 389: 1) indeed, surely (emphatic) <BR> 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)">389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_389.htm" title="Englishman's Hebrew: 389 -- Occurrence 147 of 155">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ach_389.htm" title="'ach: Surely -- Occurrence 147 of 155.">’aḵ</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַ֣ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Surely</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="bi: against me -- Occurrence .">bî</a></span><br><span class="hebrew">בִּ֥י</span><br><span class="eng">against me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 43 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashuv_7725.htm" title="ya·Shuv: He has turned -- Occurrence 43 of 53.">yā·šuḇ</a></span><br><span class="hebrew">יָשֻׁ֛ב</span><br><span class="eng">He has turned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2015.htm" title="Strong's Hebrew 2015: 1) to turn, overthrow, overturn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to overturn, overthrow <BR> 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around <BR> 1a3) to change, transform <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, turn, turn back <BR> 1b2) to change oneself <BR> 1b3) to be perverse <BR> 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against <BR> 1b5) to be reversed <BR> 1b6) to be overturned, be overthrown <BR> 1b7) to be upturned <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to transform oneself <BR> 1c2) to turn this way and that, turn every way <BR> 1d) (Hophal) to turn on someone">2015</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2015.htm" title="Englishman's Hebrew: 2015 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahafoch_2015.htm" title="ya·ha·Foch: Time and time again -- Occurrence 1 of 1.">ya·hă·p̄ōḵ</a></span><br><span class="hebrew">יַהֲפֹ֥ךְ</span><br><span class="eng">Time and time again</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 144 of 157">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yado_3027.htm" title="ya·Do: His hand -- Occurrence 144 of 157.">yā·ḏōw</a></span><br><span class="hebrew">יָד֖וֹ</span><br><span class="eng">His hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2457 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: throughout -- Occurrence 2457 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">throughout</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 431 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom.: the day -- Occurrence 431 of 458.">hay·yō·wm.</a></span><br><span class="hebrew">הַיּֽוֹם׃</span><br><span class="eng">the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ב</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1086.htm" title="Strong's Hebrew 1086: 1) to wear out, become old <BR> 1a) (Qal) to wear out <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wear out <BR> 1b2) to wear out by use, use up completely <BR> 1b3) to enjoy, use to the full">1086</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1086.htm" title="Englishman's Hebrew: 1086 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/billah_1086.htm" title="bil·Lah: He has aged -- Occurrence 1 of 1.">bil·lāh</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בִּלָּ֤ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has aged</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1320.htm" title="Strong's Hebrew 1320: 1) flesh <BR> 1a) of the body <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of animals <BR> 1b) the body itself <BR> 1c) male organ of generation (euphemism) <BR> 1d) kindred, blood-relations <BR> 1e) flesh as frail or erring (man against God) <BR> 1f) all living things <BR> 1g) animals <BR> 1h) mankind">1320</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm" title="Englishman's Hebrew: 1320 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesari_1320.htm" title="ve·sa·Ri: my flesh -- Occurrence 4 of 4.">ḇə·śā·rî</a></span><br><span class="hebrew">בְשָׂרִי֙</span><br><span class="eng">my flesh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5785.htm" title="Strong's Hebrew 5785: 1) skin, hide <BR> 1a) skin (of men) <BR> 1b) hide (of animals)">5785</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5785.htm" title="Englishman's Hebrew: 5785 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veori_5785.htm" title="ve·'o·Ri,: and my skin -- Occurrence 1 of 1.">wə·‘ō·w·rî,</a></span><br><span class="hebrew">וְעוֹרִ֔י</span><br><span class="eng">and my skin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7665.htm" title="Strong's Hebrew 7665: 1) to break, break in pieces <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench <BR> 1a2) to break, rupture (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked <BR> 1b2) to be broken, be crushed (fig) <BR> 1c) (Piel) to shatter, break <BR> 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth <BR> 1e) (Hophal) to be broken, be shattered">7665</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7665.htm" title="Englishman's Hebrew: 7665 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shibbar_7665.htm" title="shib·Bar: and broken -- Occurrence 4 of 4.">šib·bar</a></span><br><span class="hebrew">שִׁבַּ֖ר</span><br><span class="eng">and broken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6106.htm" title="Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance <BR> 1a) bone <BR> 1a1) body, limbs, members, external body<BR> 1b) bone (of animal) <BR> 1c) substance, self">6106</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6106.htm" title="Englishman's Hebrew: 6106 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/atzmotai_6106.htm" title="atz·mo·Tai.: my bones -- Occurrence 10 of 10.">‘aṣ·mō·w·ṯāy.</a></span><br><span class="hebrew">עַצְמוֹתָֽי׃</span><br><span class="eng">my bones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: first person common singular">N‑fpc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1129.htm" title="Strong's Hebrew 1129: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to build, rebuild <BR> 1a2) to build a house (ie, establish a family) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be built <BR> 1b2) to be rebuilt <BR> 1b3) established (of restored exiles) (fig.) <BR> 1b4) established (made permanent) <BR> 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)">1129</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm" title="Englishman's Hebrew: 1129 -- Occurrence 39 of 39">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/banah_1129.htm" title="ba·Nah: He has besieged -- Occurrence 39 of 39.">bā·nāh</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בָּנָ֥ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has besieged</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 149 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai: me -- Occurrence 149 of 169.">‘ā·lay</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֛י</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5362.htm" title="Strong's Hebrew 5362: 1) to strike, strike off <BR> 1a) (Piel) to strike off skin <BR> 2) to go around, compass, round <BR> 2a) (Qal) to go around <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to go around, surround, encompass, enclose <BR> 2b2) to make the round, complete the circuit <BR> 2b3) to make round, round off">5362</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5362.htm" title="Englishman's Hebrew: 5362 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyakkaf_5362.htm" title="vai·yak·Kaf: and surrounded [me] -- Occurrence 1 of 1.">way·yaq·qap̄</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּקַּ֖ף</span><br><span class="eng">and surrounded [me]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7219.htm" title="Strong's Hebrew 7219: 1) gall, venom, bitter, poisonous">7219</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7219.htm" title="Englishman's Hebrew: 7219 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rosh_7219.htm" title="rosh: with bitterness -- Occurrence 7 of 7.">rōš</a></span><br><span class="hebrew">רֹ֥אשׁ</span><br><span class="eng">with bitterness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8513.htm" title="Strong's Hebrew 8513: 1) toil, hardship, distress, weariness">8513</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8513.htm" title="Englishman's Hebrew: 8513 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/utelaah_8513.htm" title="u·te·la·'Ah.: and woe -- Occurrence 1 of 1.">ū·ṯə·lā·’āh.</a></span><br><span class="hebrew">וּתְלָאָֽה׃</span><br><span class="eng">and woe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4285.htm" title="Strong's Hebrew 4285: 1) dark place, darkness, secrecy <BR> 1a) hiding-place <BR> 1b) dark region <BR> 1c) grave">4285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4285.htm" title="Englishman's Hebrew: 4285 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemachashakkim_4285.htm" title="be·ma·cha·shak·Kim: In dark places -- Occurrence 2 of 2.">bə·ma·ḥă·šak·kîm</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּמַחֲשַׁכִּ֥ים</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">In dark places</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural">Prep‑b | N‑mp</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hoshivani_3427.htm" title="ho·shi·Va·ni: He has set me -- Occurrence 2 of 2.">hō·wō·šî·ḇa·nî</a></span><br><span class="hebrew">הוֹשִׁיבַ֖נִי</span><br><span class="eng">He has set me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kemetei_4191.htm" title="ke·me·Tei: Like the dead -- Occurrence 2 of 2.">kə·mê·ṯê</a></span><br><span class="hebrew">כְּמֵתֵ֥י</span><br><span class="eng">Like the dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">Prep‑k | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5769.htm" title="Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world <BR> 1a) ancient time, long time (of past) <BR> 1b) (of future) <BR> 1b1) for ever, always <BR> 1b2) continuous existence, perpetual <BR> 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity">5769</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5769.htm" title="Englishman's Hebrew: 5769 -- Occurrence 186 of 208">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/olam_5769.htm" title="o·Lam.: of long ago -- Occurrence 186 of 208.">‘ō·w·lām.</a></span><br><span class="hebrew">עוֹלָֽם׃</span><br><span class="eng">of long ago</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ג</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1443.htm" title="Strong's Hebrew 1443: 1) to wall up, wall off, close off, build a wall <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wall up, shut off <BR> 1a2) masons (participle)">1443</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1443.htm" title="Englishman's Hebrew: 1443 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gadar_1443.htm" title="ga·Dar: He has hedged -- Occurrence 2 of 3.">gā·ḏar</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">גָּדַ֧ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has hedged</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1157.htm" title="Strong's Hebrew 1157: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about <BR> 1a) through (of action) <BR> 1b) behind (with verbs of shutting) <BR> 1c) about (with verbs of fencing) <BR> 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)">1157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1157.htm" title="Englishman's Hebrew: 1157 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baadi_1157.htm" title="ba·'a·Di: me in -- Occurrence 7 of 8.">ba·‘ă·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">בַּעֲדִ֛י</span><br><span class="eng">me in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1344 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: so that cannot -- Occurrence 1344 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">so that cannot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 13 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etze_3318.htm" title="'e·Tze: I get out -- Occurrence 13 of 13.">’ê·ṣê</a></span><br><span class="hebrew">אֵצֵ֖א</span><br><span class="eng">I get out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3513.htm" title="Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be heavy <BR> 1a2) to be heavy, be insensible, be dull <BR> 1a3) to be honoured <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant <BR> 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make heavy, make dull, make insensible <BR> 1c2) to make honourable, honour, glorify <BR> 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make heavy <BR> 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive <BR> 1e3) to cause to be honoured <BR> 1f) (Hithpael) <BR> 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous <BR> 1f2) to honour oneself">3513</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3513.htm" title="Englishman's Hebrew: 3513 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hichbid_3513.htm" title="hich·Bid: He has made heavy -- Occurrence 5 of 5.">hiḵ·bîḏ</a></span><br><span class="hebrew">הִכְבִּ֥יד</span><br><span class="eng">He has made heavy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5178.htm" title="Strong's Hebrew 5178: 1) copper, bronze <BR> 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)<BR> 1b) fetters (of copper or bronze) <BR> 1c) copper (as value) <BR> 2) lust, harlotry <BR> 2a) meaning dubious">5178</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5178.htm" title="Englishman's Hebrew: 5178 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nechasheti_5178.htm" title="ne·cha·she·Ti.: my chain -- Occurrence 1 of 1.">nə·ḥā·šə·tî.</a></span><br><span class="hebrew">נְחָשְׁתִּֽי׃</span><br><span class="eng">my chain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 460 of 507">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam: Even -- Occurrence 460 of 507.">gam</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">גַּ֣ם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Even</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3820 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: when -- Occurrence 3820 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2199.htm" title="Strong's Hebrew 2199: 1) to cry, cry out, call, call for help <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call (to one's aid) <BR> 1a2) to cry, cry out (in need) <BR> 1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to call, call out, call together, summon <BR> 1c2) to make a crying, proclaim <BR> 1c3) to have a proclamation made <BR> 1c4) to call out to, call out at">2199</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2199.htm" title="Englishman's Hebrew: 2199 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ezak_2199.htm" title="'ez·'Ak: I cry -- Occurrence 4 of 5.">’ez·‘aq</a></span><br><span class="hebrew">אֶזְעַק֙</span><br><span class="eng">I cry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7768.htm" title="Strong's Hebrew 7768: 1) (Piel) to cry out (for help), shout">7768</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7768.htm" title="Englishman's Hebrew: 7768 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaashavvea_7768.htm" title="va·'a·shav·Ve·a',: and shout -- Occurrence 1 of 1.">wa·’ă·šaw·wê·a‘,</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲשַׁוֵּ֔עַ</span><br><span class="eng">and shout</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5640.htm" title="Strong's Hebrew 5640: 1) to stop up, shut up, keep close <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stop up <BR> 1a2) to shut up, keep close <BR> 1a3) secret (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be stopped up <BR> 1c) (Piel) to stop up">5640</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5640.htm" title="Englishman's Hebrew: 5640 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/satam_5640.htm" title="sa·Tam: He shuts out -- Occurrence 2 of 2.">śā·ṯam</a></span><br><span class="hebrew">שָׂתַ֖ם</span><br><span class="eng">He shuts out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8605.htm" title="Strong's Hebrew 8605: 1) prayer <BR> 1a) prayer <BR> 1b) pray a prayer <BR> 1c) house of prayer <BR> 1d) hear prayer <BR> 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)">8605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8605.htm" title="Englishman's Hebrew: 8605 -- Occurrence 19 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tefillati_8605.htm" title="te·fil·la·Ti.: my prayer -- Occurrence 19 of 20.">tə·p̄il·lā·ṯî.</a></span><br><span class="hebrew">תְּפִלָּתִֽי׃</span><br><span class="eng">my prayer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1443.htm" title="Strong's Hebrew 1443: 1) to wall up, wall off, close off, build a wall <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wall up, shut off <BR> 1a2) masons (participle)">1443</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1443.htm" title="Englishman's Hebrew: 1443 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gadar_1443.htm" title="ga·Dar: He has blocked -- Occurrence 3 of 3.">gā·ḏar</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">גָּדַ֤ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has blocked</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 15 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derachai_1870.htm" title="de·ra·Chai: my ways -- Occurrence 15 of 17.">də·rā·ḵay</a></span><br><span class="hebrew">דְּרָכַי֙</span><br><span class="eng">my ways</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: first person common singular">N‑cpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1496.htm" title="Strong's Hebrew 1496: 1) a cutting, hewing">1496</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1496.htm" title="Englishman's Hebrew: 1496 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/begazit_1496.htm" title="be·ga·Zit,: with hewn stone -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḡā·zîṯ,</a></span><br><span class="hebrew">בְּגָזִ֔ית</span><br><span class="eng">with hewn stone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular">Prep‑b | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5410.htm" title="Strong's Hebrew 5410: 1) trodden with the feet, path, pathway <BR> 2) path, pathway, traveller">5410</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5410.htm" title="Englishman's Hebrew: 5410 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/netivotai_5410.htm" title="ne·ti·vo·Tai: my paths -- Occurrence 2 of 2.">nə·ṯî·ḇō·ṯay</a></span><br><span class="hebrew">נְתִיבֹתַ֖י</span><br><span class="eng">my paths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: first person common singular">N‑fpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5753.htm" title="Strong's Hebrew 5753: 1) to bend, twist, distort <BR> 1a) (Niphal) to be bent, be bowed down, be twisted, be perverted <BR> 1b) (Piel) to twist, distort <BR> 1c) (Hiphil) to do perversely <BR> 2) to commit iniquity, do wrong, pervert <BR> 2a) (Qal) to do wrong, commit iniquity <BR> 2b) (Hiphil) to commit iniquity">5753</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5753.htm" title="Englishman's Hebrew: 5753 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ivvah_5753.htm" title="'iv·Vah.: He has made crooked -- Occurrence 1 of 1.">‘iw·wāh.</a></span><br><span class="hebrew">עִוָּֽה׃</span><br><span class="eng">He has made crooked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ד</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1677.htm" title="Strong's Hebrew 1677: 1) bear">1677</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1677.htm" title="Englishman's Hebrew: 1677 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/do_1677.htm" title="do: A bear -- Occurrence 2 of 2.">dōḇ</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">דֹּ֣ב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">A bear</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/693.htm" title="Strong's Hebrew 693: 1) to lie in wait, ambush, lurk <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lie in wait <BR> 1a2) ambush (participle as subst) <BR> 1b) (Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle) <BR> 1c) (Hiphil) to lay an ambush">693</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_693.htm" title="Englishman's Hebrew: 693 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/orev_693.htm" title="'o·Rev: lying in wait -- Occurrence 4 of 4.">’ō·rêḇ</a></span><br><span class="hebrew">אֹרֵ֥ב</span><br><span class="eng">lying in wait</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 790 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He [has been] -- Occurrence 790 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">הוּא֙</span><br><span class="eng">He [has been]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li,: to me -- Occurrence .">lî,</a></span><br><span class="hebrew">לִ֔י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="ar·yeh.">’ar·yêh</a></span><br><span class="hebrew">[אריה]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/738.htm" title="Strong's Hebrew 738: 1) lion <BR> 1a) pictures or images of lions">738</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_738.htm" title="Englishman's Hebrew: 738 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ari_738.htm" title="a·Ri: [Like] a lion -- Occurrence 4 of 4.">’ă·rî</a></span><br><span class="hebrew">(אֲרִ֖י)</span><br><span class="eng">[Like] a lion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4565.htm" title="Strong's Hebrew 4565: 1) secret place, hiding place <BR> 1a) secret place <BR> 1b) hiding place <BR> 1b1) for protection <BR> 1b2) for perpetration of crime">4565</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4565.htm" title="Englishman's Hebrew: 4565 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemistarim_4565.htm" title="be·mis·ta·Rim.: in ambush -- Occurrence 3 of 3.">bə·mis·tā·rîm.</a></span><br><span class="hebrew">בְּמִסְתָּרִֽים׃</span><br><span class="eng">in ambush</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural">Prep‑b | N‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 16 of 17">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derachai_1870.htm" title="de·ra·Chai: My ways -- Occurrence 16 of 17.">də·rā·ḵay</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">דְּרָכַ֥י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My ways</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: first person common singular">N‑cpc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sorer_5493.htm" title="so·Rer: He has turned aside -- Occurrence 1 of 1.">sō·w·rêr</a></span><br><span class="hebrew">סוֹרֵ֛ר</span><br><span class="eng">He has turned aside</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6582.htm" title="Strong's Hebrew 6582: 1) to tear, rip, tear in pieces <BR> 1a) (Piel) to tear in pieces">6582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6582.htm" title="Englishman's Hebrew: 6582 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayfashshecheni_6582.htm" title="vay·fash·she·Che·ni: and torn me in pieces -- Occurrence 1 of 1.">way·p̄aš·šə·ḥê·nî</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי</span><br><span class="eng">and torn me in pieces</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7760.htm" title="Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set">7760</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm" title="Englishman's Hebrew: 7760 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/samani_7760.htm" title="sa·Ma·ni: He has made me -- Occurrence 2 of 2.">śā·ma·nî</a></span><br><span class="hebrew">שָׂמַ֥נִי</span><br><span class="eng">He has made me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8076.htm" title="Strong's Hebrew 8076: 1) devastated, deserted, desolate">8076</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8076.htm" title="Englishman's Hebrew: 8076 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shomem_8076.htm" title="sho·Mem.: desolate -- Occurrence 1 of 1.">šō·mêm.</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁמֵֽם׃</span><br><span class="eng">desolate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1869.htm" title="Strong's Hebrew 1869: 1) to tread, bend, lead, march <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tread, march, march forth <BR> 1a2) to tread on, tread upon <BR> 1a3) to tread (a press) <BR> 1a4) to tread (bend) a bow <BR> 1a5) archer, bow-benders (participle) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to tread, tread down <BR> 1b2) to tread (bend with the foot) a bow <BR> 1b3) to cause to go, lead, march, tread">1869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1869.htm" title="Englishman's Hebrew: 1869 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/darach_1869.htm" title="da·Rach: He has bent -- Occurrence 6 of 6.">dā·raḵ</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">דָּרַ֤ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has bent</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7198.htm" title="Strong's Hebrew 7198: 1) bow <BR> 1a) bow (for hunting, battle) <BR> 1b) bowmen, archers <BR> 1c) bow (fig. of might) <BR> 1d) rainbow">7198</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7198.htm" title="Englishman's Hebrew: 7198 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kashto_7198.htm" title="kash·To: His bow -- Occurrence 7 of 7.">qaš·tōw</a></span><br><span class="hebrew">קַשְׁתוֹ֙</span><br><span class="eng">His bow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5324.htm" title="Strong's Hebrew 5324: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to station oneself, take one's stand <BR> 1a2) to stand, be stationed <BR> 1a3) to stand, take an upright position <BR> 1a4) to be stationed, be appointed <BR> 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) <BR> 1a6) to stand firm <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to set up, erect <BR> 1b3) to cause to stand erect <BR> 1b4) to fix, establish <BR> 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary">5324</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5324.htm" title="Englishman's Hebrew: 5324 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyatztziveni_5324.htm" title="vai·yatz·tzi·Ve·ni,: and set me up -- Occurrence 1 of 1.">way·yaṣ·ṣî·ḇê·nî,</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּצִּיבֵ֔נִי</span><br><span class="eng">and set me up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4307.htm" title="Strong's Hebrew 4307: 1) guard, ward, prison, mark, target <BR> 1a) guard, ward, prison <BR> 1b) target, mark (fig. of chastisement)">4307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4307.htm" title="Englishman's Hebrew: 4307 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kammattara_4307.htm" title="kam·mat·ta·Ra: as a target -- Occurrence 1 of 1.">kam·maṭ·ṭā·rā</a></span><br><span class="hebrew">כַּמַּטָּרָ֖א</span><br><span class="eng">as a target</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑k, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2671.htm" title="Strong's Hebrew 2671: 1) arrow">2671</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2671.htm" title="Englishman's Hebrew: 2671 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachetz_2671.htm" title="la·Chetz.: for the arrow -- Occurrence 1 of 1.">la·ḥêṣ.</a></span><br><span class="hebrew">לַחֵֽץ׃</span><br><span class="eng">for the arrow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑l, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ה</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 15 of 16">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hevi_935.htm" title="he·Vi: He has caused to pierce -- Occurrence 15 of 16.">hê·ḇî</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הֵבִיא֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has caused to pierce</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3629.htm" title="Strong's Hebrew 3629: 1) kidneys <BR> 1a) of physical organ (lit.) <BR> 1b) of seat of emotion and affection (fig.) <BR> 1c) of sacrificial animals <BR> 2) (TWOT) reins">3629</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3629.htm" title="Englishman's Hebrew: 3629 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechilyotai_3629.htm" title="be·chil·yo·Tai,: my loins -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḵil·yō·w·ṯāy,</a></span><br><span class="hebrew">בְּכִלְיוֹתָ֔י</span><br><span class="eng">my loins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: first person common singular">Prep‑b | N‑fpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1222 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: the arrows -- Occurrence 1222 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֖י</span><br><span class="eng">the arrows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/827.htm" title="Strong's Hebrew 827: 1) quiver (for arrows) <BR> 1a) of home, of God's instruments (fig.)">827</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_827.htm" title="Englishman's Hebrew: 827 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashpato_827.htm" title="ash·pa·To.: of His quiver -- Occurrence 3 of 3.">’aš·pā·ṯōw.</a></span><br><span class="hebrew">אַשְׁפָּתֽוֹ׃</span><br><span class="eng">of His quiver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 42 of 48">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayiti_1961.htm" title="ha·Yi·ti: I have become -- Occurrence 42 of 48.">hā·yî·ṯî</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הָיִ֤יתִי</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">I have become</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7814.htm" title="Strong's Hebrew 7814: 1) laughter, laughing stock, mocking, derision <BR> 1a) laughter <BR> 1a1) joyful <BR> 1a2) hollow <BR> 1b) derision (of object) <BR> 1c) sport">7814</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7814.htm" title="Englishman's Hebrew: 7814 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sechok_7814.htm" title="se·Chok: the ridicule -- Occurrence 5 of 5.">śə·ḥōq</a></span><br><span class="hebrew">שְּׂחֹק֙</span><br><span class="eng">the ridicule</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 278 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: of all -- Occurrence 278 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">of all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 123 of 181">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammi_5971.htm" title="'am·Mi,: my people -- Occurrence 123 of 181.">‘am·mî,</a></span><br><span class="hebrew">עַמִּ֔י</span><br><span class="eng">my people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5058.htm" title="Strong's Hebrew 5058: 1) music, song, taunt song<BR> 1a) music (of stringed instrument) <BR> 1b) song <BR> 1b1) taunting or mocking song">5058</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5058.htm" title="Englishman's Hebrew: 5058 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neginatam_5058.htm" title="ne·gi·na·Tam: their [taunting] song -- Occurrence 2 of 2.">nə·ḡî·nā·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">נְגִינָתָ֖ם</span><br><span class="eng">their [taunting] song</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2458 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2458 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 432 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom.: the day -- Occurrence 432 of 458.">hay·yō·wm.</a></span><br><span class="hebrew">הַיּֽוֹם׃</span><br><span class="eng">the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7646.htm" title="Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be sated (with food) <BR> 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) <BR> 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with <BR> 1a3a) to be weary of (fig) <BR> 1b) (Piel) to satisfy <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to satisfy <BR> 1c2) to enrich <BR> 1c3) to sate, glut (with the undesired)">7646</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm" title="Englishman's Hebrew: 7646 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hisbiani_7646.htm" title="his·bi·'A·ni: He has filled me -- Occurrence 1 of 1.">hiś·bî·‘a·nî</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הִשְׂבִּיעַ֥נִי</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He has filled me</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4844.htm" title="Strong's Hebrew 4844: 1) bitter thing, bitter herb, bitterness">4844</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4844.htm" title="Englishman's Hebrew: 4844 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vammerorim_4844.htm" title="vam·me·ro·Rim: with bitterness -- Occurrence 1 of 1.">ḇam·mə·rō·w·rîm</a></span><br><span class="hebrew">בַמְּרוֹרִ֖ים</span><br><span class="eng">with bitterness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑b, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7301.htm" title="Strong's Hebrew 7301: 1) to be satiated or saturated, have or drink one's fill <BR> 1a) (Qal) to take one's fill <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to be drunk, be intoxicated <BR> 1b2) to drench, water abundantly, saturate <BR> 1c) (Hiphil) to saturate, water, cause to drink">7301</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7301.htm" title="Englishman's Hebrew: 7301 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hirvani_7301.htm" title="hir·Va·ni: He has made me drink -- Occurrence 1 of 1.">hir·wa·nî</a></span><br><span class="hebrew">הִרְוַ֥נִי</span><br><span class="eng">He has made me drink</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3939.htm" title="Strong's Hebrew 3939: 1) wormwood <BR> 1a) bitterness (metaph.)">3939</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3939.htm" title="Englishman's Hebrew: 3939 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laanah_3939.htm" title="la·'a·Nah.: wormwood -- Occurrence 3 of 4.">la·‘ă·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">לַעֲנָֽה׃</span><br><span class="eng">wormwood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ו</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1638.htm" title="Strong's Hebrew 1638: 1) to be crushed, be broken <BR> 1a) (Qal) to be crushed <BR> 1b) (Hiphil) to crush, break (the teeth)">1638</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1638.htm" title="Englishman's Hebrew: 1638 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyagres_1638.htm" title="vai·yag·Res: And He has broken -- Occurrence 1 of 1.">way·yaḡ·rês</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּגְרֵ֤ס</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And He has broken</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2687.htm" title="Strong's Hebrew 2687: 1) gravel">2687</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2687.htm" title="Englishman's Hebrew: 2687 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechatzatz_2687.htm" title="be·cha·Tzatz: with gravel -- Occurrence 1 of 1.">be·ḥā·ṣāṣ</a></span><br><span class="hebrew">בֶּֽחָצָץ֙</span><br><span class="eng">with gravel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8127.htm" title="Strong's Hebrew 8127: 1) tooth, ivory <BR> 1a) tooth <BR> 1a1) of man, lex talionis, beast <BR> 1b) tooth, tine (of fork)<BR> 1c) ivory <BR> 1c1) as material <BR> 1c2) of commerce <BR> 1d) sharp pointed rock">8127</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8127.htm" title="Englishman's Hebrew: 8127 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shinnai_8127.htm" title="shin·Nai,: my teeth -- Occurrence 2 of 2.">šin·nāy,</a></span><br><span class="hebrew">שִׁנָּ֔י</span><br><span class="eng">my teeth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - cdc :: first person common singular">N‑cdc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3728.htm" title="Strong's Hebrew 3728: 1) (Hiphil) to make bent, press or bend together <BR> 2) (CLBL) to bend down <BR> 2a) (Hiphil) to cause to bend down, trample">3728</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3728.htm" title="Englishman's Hebrew: 3728 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hichpishani_3728.htm" title="hich·pi·Sha·ni: and covered me -- Occurrence 1 of 1.">hiḵ·pî·ša·nî</a></span><br><span class="hebrew">הִכְפִּישַׁ֖נִי</span><br><span class="eng">and covered me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/665.htm" title="Strong's Hebrew 665: 1) ashes <BR> 2) (CLBL) worthlessness (fig.)">665</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_665.htm" title="Englishman's Hebrew: 665 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baefer_665.htm" title="ba·'E·fer.: with ashes -- Occurrence 1 of 2.">bā·’ê·p̄er.</a></span><br><span class="hebrew">בָּאֵֽפֶר׃</span><br><span class="eng">with ashes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2186.htm" title="Strong's Hebrew 2186: 1) to cast off, reject, spurn <BR> 1a) (Qal) to reject <BR> 1b) (Hiphil) to forcefully reject someone <BR> 2) to stink, emit stench, become odious <BR> 2a) (Hiphil) stink (perfect)">2186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2186.htm" title="Englishman's Hebrew: 2186 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattiznach_2186.htm" title="vat·tiz·Nach: And You have moved far -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiz·naḥ</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּזְנַ֧ח</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You have moved far</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7965.htm" title="Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace <BR> 1a) completeness (in number) <BR> 1b) safety, soundness (in body) <BR> 1c) welfare, health, prosperity <BR> 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment <BR> 1e) peace, friendship <BR> 1e1) of human relationships <BR> 1e2) with God especially in covenant relationship <BR> 1f) peace (from war) <BR> 1g) peace (as adjective)">7965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7965.htm" title="Englishman's Hebrew: 7965 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishshalom_7965.htm" title="mish·sha·Lom: from peace -- Occurrence 1 of 1.">miš·šā·lō·wm</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּׁל֛וֹם</span><br><span class="eng">from peace</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep‑m | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 161 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshi_5315.htm" title="naf·Shi: my soul -- Occurrence 161 of 172.">nap̄·šî</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשִׁ֖י</span><br><span class="eng">my soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5382.htm" title="Strong's Hebrew 5382: 1) to forget, deprive <BR> 1a) (Qal) to forget <BR> 1b) (Niphal) to be forgotten <BR> 1c) (Piel) to cause to forget <BR> 1d) (Hiphil) to cause to forget, allow to be forgotten">5382</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5382.htm" title="Englishman's Hebrew: 5382 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nashiti_5382.htm" title="na·Shi·ti: I have forgotten -- Occurrence 1 of 1.">nā·šî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">נָשִׁ֥יתִי</span><br><span class="eng">I have forgotten</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 45 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tovah_2896.htm" title="to·Vah.: prosperity -- Occurrence 45 of 45.">ṭō·w·ḇāh.</a></span><br><span class="hebrew">טוֹבָֽה׃</span><br><span class="eng">prosperity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 56 of 94">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaomar_559.htm" title="va·'o·Mar: And I said -- Occurrence 56 of 94.">wā·’ō·mar</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֹמַר֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I said</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6.htm" title="Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) perish, die, be exterminated <BR> 1a2) perish, vanish (fig.) <BR> 1a3) be lost, strayed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate <BR> 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) <BR> 1b3) cause to stray, lose <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to destroy, put to death <BR> 1c1a) of divine judgment <BR> 1c2) object name of kings (fig.)">6</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6.htm" title="Englishman's Hebrew: 6 -- Occurrence 10 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avad_6.htm" title="'a·Vad: have perished -- Occurrence 10 of 14.">’ā·ḇaḏ</a></span><br><span class="hebrew">אָבַ֣ד</span><br><span class="eng">have perished</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5331.htm" title="Strong's Hebrew 5331: 1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness <BR> 1a) eminence <BR> 1b) enduring of life <BR> 1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end <BR> 1d) everlastingness, ever">5331</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5331.htm" title="Englishman's Hebrew: 5331 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nitzchi_5331.htm" title="nitz·Chi,: My strength -- Occurrence 1 of 1.">niṣ·ḥî,</a></span><br><span class="hebrew">נִצְחִ֔י</span><br><span class="eng">My strength</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8431.htm" title="Strong's Hebrew 8431: 1) hope">8431</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8431.htm" title="Englishman's Hebrew: 8431 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vetochalti_8431.htm" title="ve·to·chal·Ti: and my hope -- Occurrence 1 of 1.">wə·ṯō·w·ḥal·tî</a></span><br><span class="hebrew">וְתוֹחַלְתִּ֖י</span><br><span class="eng">and my hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5512 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: from Yahweh -- Occurrence 5512 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">מֵיְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">from Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑m | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Jeremiah's Hope</div><div class="acrostic">ז</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 27 of 29">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zechor_2142.htm" title="ze·chor-: Remember -- Occurrence 27 of 29.">zə·ḵār-</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">זְכָר־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Remember</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6040.htm" title="Strong's Hebrew 6040: 1) affliction, poverty, misery <BR> 1a) affliction <BR> 1b) poverty">6040</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6040.htm" title="Englishman's Hebrew: 6040 -- Occurrence 9 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aneyi_6040.htm" title="'a·ne·Yi: my affliction -- Occurrence 9 of 9.">‘ā·nə·yî</a></span><br><span class="hebrew">עָנְיִ֥י</span><br><span class="eng">my affliction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4788.htm" title="Strong's Hebrew 4788: 1) restlessness, straying, wanderer, refugee">4788</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4788.htm" title="Englishman's Hebrew: 4788 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umerudi_4788.htm" title="u·me·ru·Di: and roaming -- Occurrence 1 of 1.">ū·mə·rū·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">וּמְרוּדִ֖י</span><br><span class="eng">and roaming</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3939.htm" title="Strong's Hebrew 3939: 1) wormwood <BR> 1a) bitterness (metaph.)">3939</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3939.htm" title="Englishman's Hebrew: 3939 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laanah_3939.htm" title="la·'a·Nah: the wormwood -- Occurrence 4 of 4.">la·‘ă·nāh</a></span><br><span class="hebrew">לַעֲנָ֥ה</span><br><span class="eng">the wormwood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7219.htm" title="Strong's Hebrew 7219: 1) gall, venom, bitter, poisonous">7219</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7219.htm" title="Englishman's Hebrew: 7219 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/varosh_7219.htm" title="va·Rosh.: and the gall -- Occurrence 1 of 1.">wā·rōš.</a></span><br><span class="hebrew">וָרֹֽאשׁ׃</span><br><span class="eng">and the gall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zachor_2142.htm" title="za·Chor: Still -- Occurrence 8 of 8.">zā·ḵō·wr</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">זָכ֣וֹר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Still</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive absolute">V‑Qal‑InfAbs</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 8 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tizkor_2142.htm" title="tiz·Kor,: remembers -- Occurrence 8 of 9.">tiz·kō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">תִּזְכּ֔וֹר</span><br><span class="eng">remembers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="ve·ta·shi·ach.">wə·ṯā·šî·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">[ותשיח]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7743.htm" title="Strong's Hebrew 7743: 1) to sink down, be bowed down, be humble <BR> 1a) (Qal) to sink down <BR> 1b) (Hiphil) of depression of the mind">7743</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7743.htm" title="Englishman's Hebrew: 7743 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vetashoach_7743.htm" title="ve·ta·Sho·ach: and sinks -- Occurrence 1 of 1.">wə·ṯā·šō·w·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">(וְתָשׁ֥וֹחַ)</span><br><span class="eng">and sinks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 150 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai: within me -- Occurrence 150 of 169.">‘ā·lay</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֖י</span><br><span class="eng">within me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 162 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshi_5315.htm" title="naf·Shi.: My soul -- Occurrence 162 of 172.">nap̄·šî.</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשִֽׁי׃</span><br><span class="eng">My soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 214 of 251">[e]</a></span><span class="reftop"> 21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zot_2063.htm" title="zot: This -- Occurrence 214 of 251.">zōṯ</a></span><span class="reftrans"> 21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">זֹ֛את</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">This</span><span class="refbot"> 21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - feminine singular">Pro‑fs</a></span><span class="reftop2"> 21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 18 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashiv_7725.htm" title="'a·Shiv: I recall -- Occurrence 18 of 25.">’ā·šîḇ</a></span><br><span class="hebrew">אָשִׁ֥יב</span><br><span class="eng">I recall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular">V‑Hifil‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3107 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 3107 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 77 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/libbi_3820.htm" title="lib·Bi: my mind -- Occurrence 77 of 78.">lib·bî</a></span><br><span class="hebrew">לִבִּ֖י</span><br><span class="eng">my mind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3010 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: upon -- Occurrence 3010 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 359 of 402">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ken_3651.htm" title="ken: thus -- Occurrence 359 of 402.">kên</a></span><br><span class="hebrew">כֵּ֥ן</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3176.htm" title="Strong's Hebrew 3176: 1) to wait, hope, expect <BR> 1a) (Niphal) to wait <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait, await, tarry <BR> 1b2) to wait for, hope for <BR> 1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for">3176</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3176.htm" title="Englishman's Hebrew: 3176 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochil_3176.htm" title="o·Chil.: I have hope -- Occurrence 2 of 3.">’ō·w·ḥîl.</a></span><br><span class="hebrew">אוֹחִֽיל׃</span><br><span class="eng">I have hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular">V‑Hifil‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ח</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2617.htm" title="Strong's Hebrew 2617: 1) goodness, kindness, faithfulness <BR> 2) a reproach, shame">2617</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2617.htm" title="Englishman's Hebrew: 2617 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chasdei_2617.htm" title="chas·Dei: [Through] the mercies -- Occurrence 5 of 5.">ḥas·ḏê</a></span><span class="reftrans"> 22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">חַֽסְדֵ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[Through] the mercies</span><span class="refbot"> 22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span><span class="reftop2"> 22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5513 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 5513 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3821 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 3821 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2828 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 2828 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8552.htm" title="Strong's Hebrew 8552: 1) to be complete, be finished, be at an end <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to be finished, be completed <BR> 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) <BR> 1a2) to be finished, come to an end, cease <BR> 1a3) to be complete (of number) <BR> 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent <BR> 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed <BR> 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) <BR> 1a7) to complete, finish <BR> 1a8) to be completely crossed over <BR> 1b) (Niphal) to be consumed <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to finish, complete, perfect <BR> 1c2) to finish, cease doing, leave off doing <BR> 1c3) to complete, sum up, make whole <BR> 1c4) to destroy (uncleanness) <BR> 1c5) to make sound <BR> 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly">8552</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8552.htm" title="Englishman's Hebrew: 8552 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tamenu_8552.htm" title="Ta·me·nu,: we are consumed -- Occurrence 2 of 2.">ṯā·mə·nū,</a></span><br><span class="hebrew">תָ֔מְנוּ</span><br><span class="eng">we are consumed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3822 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: because -- Occurrence 3822 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2829 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 2829 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3615.htm" title="Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be complete, be at an end <BR> 1a2) to be completed, be finished <BR> 1a3) to be accomplished, be fulfilled <BR> 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) <BR> 1a5) to be spent, be used up <BR> 1a6) to waste away, be exhausted, fail <BR> 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to complete, bring to an end, finish <BR> 1b2) to complete (a period of time) <BR> 1b3) to finish (doing a thing) <BR> 1b4) to make an end, end <BR> 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass <BR> 1b6) to accomplish, determine (in thought) <BR> 1b7) to put an end to, cause to cease <BR> 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend <BR> 1b9) to destroy, exterminate <BR> 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed">3615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3615.htm" title="Englishman's Hebrew: 3615 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chalu_3615.htm" title="cha·Lu: fail -- Occurrence 3 of 3.">ḵā·lū</a></span><br><span class="hebrew">כָל֖וּ</span><br><span class="eng">fail</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7356.htm" title="Strong's Hebrew 7356: n m <BR> 1) womb <BR> n m abs pl intens <BR> 2) compassion">7356</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7356.htm" title="Englishman's Hebrew: 7356 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rachamav_7356.htm" title="ra·cha·Mav.: His compassions -- Occurrence 5 of 6.">ra·ḥă·māw.</a></span><br><span class="hebrew">רַחֲמָֽיו׃</span><br><span class="eng">His compassions</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2319.htm" title="Strong's Hebrew 2319: 1) new, new thing, fresh">2319</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2319.htm" title="Englishman's Hebrew: 2319 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chadashim_2319.htm" title="cha·da·Shim: [They are] new -- Occurrence 10 of 10.">ḥă·ḏā·šîm</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">חֲדָשִׁים֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[They are] new</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1242.htm" title="Strong's Hebrew 1242: 1) morning, break of day <BR> 1a) morning <BR> 1a1) of end of night <BR> 1a2) of coming of daylight <BR> 1a3) of coming of sunrise <BR> 1a4) of beginning of day <BR> 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) <BR> 1b) morrow, next day, next morning">1242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1242.htm" title="Englishman's Hebrew: 1242 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/labbekarim_1242.htm" title="lab·be·ka·Rim,: every morning -- Occurrence 4 of 4.">lab·bə·qā·rîm,</a></span><br><span class="hebrew">לַבְּקָרִ֔ים</span><br><span class="eng">every morning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑l, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 29 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rabbah_7227.htm" title="rab·Bah: Great [is] -- Occurrence 29 of 36.">rab·bāh</a></span><br><span class="hebrew">רַבָּ֖ה</span><br><span class="eng">Great [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/530.htm" title="Strong's Hebrew 530: 1) firmness, fidelity, steadfastness, steadiness">530</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_530.htm" title="Englishman's Hebrew: 530 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/emunatecha_530.htm" title="'e·mu·na·Te·cha.: Your faithfulness -- Occurrence 8 of 8.">’ĕ·mū·nā·ṯe·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">אֱמוּנָתֶֽךָ׃</span><br><span class="eng">Your faithfulness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2506.htm" title="Strong's Hebrew 2506: 1) portion, share, part, territory <BR> 1a) portion, share <BR> 1b) portion, tract, parcel (of land) <BR> 1c) one's portion, one's possession <BR> 1d) (chosen) portion <BR> 1e) portion, award (from God) <BR> 2) smoothness, seductiveness, flattery">2506</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2506.htm" title="Englishman's Hebrew: 2506 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chelki_2506.htm" title="chel·Ki: My portion -- Occurrence 6 of 6.">ḥel·qî</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">חֶלְקִ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My portion</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5514 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh [is] -- Occurrence 5514 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 12 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amerah_559.htm" title="'a·me·Rah: says -- Occurrence 12 of 15.">’ā·mə·rāh</a></span><br><span class="hebrew">אָמְרָ֣ה</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 163 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshi_5315.htm" title="naf·Shi,: my soul -- Occurrence 163 of 172.">nap̄·šî,</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשִׁ֔י</span><br><span class="eng">my soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3011 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: upon -- Occurrence 3011 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 360 of 402">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ken_3651.htm" title="ken: thus -- Occurrence 360 of 402.">kên</a></span><br><span class="hebrew">כֵּ֖ן</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3176.htm" title="Strong's Hebrew 3176: 1) to wait, hope, expect <BR> 1a) (Niphal) to wait <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait, await, tarry <BR> 1b2) to wait for, hope for <BR> 1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for">3176</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3176.htm" title="Englishman's Hebrew: 3176 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochil_3176.htm" title="o·Chil: I hope -- Occurrence 3 of 3.">’ō·w·ḥîl</a></span><br><span class="hebrew">אוֹחִ֥יל</span><br><span class="eng">I hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular">V‑Hifil‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo.: in Him -- Occurrence .">lōw.</a></span><br><span class="hebrew">לֽוֹ׃</span><br><span class="eng">in Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ט</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 250 of 271">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tov_2896.htm" title="Tov: Good -- Occurrence 250 of 271.">ṭō·wḇ</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">ט֤וֹב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Good</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5515 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh [is] -- Occurrence 5515 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6960.htm" title="Strong's Hebrew 6960: 1) to wait, look for, hope, expect <BR> 1a) (Qal) waiting (participle) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait or look eagerly for <BR> 1b2) to lie in wait for <BR> 1b3) to wait for, linger for <BR> 2) to collect, bind together <BR> 2a) (Niphal) to be collected">6960</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6960.htm" title="Englishman's Hebrew: 6960 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lekovav_6960.htm" title="le·ko·Vav,: to those who wait for Him -- Occurrence 1 of 1.">lə·qō·wāw,</a></span><br><span class="hebrew">לְקוָֹ֔ו</span><br><span class="eng">to those who wait for Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Participle - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lenefesh_5315.htm" title="le·Ne·fesh: to the soul -- Occurrence 6 of 6.">lə·ne·p̄eš</a></span><br><span class="hebrew">לְנֶ֖פֶשׁ</span><br><span class="eng">to the soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep‑l | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1875.htm" title="Strong's Hebrew 1875: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) <BR> 1a2) to consult, enquire of, seek <BR> 1a2a) of God <BR> 1a2b) of heathen gods, necromancers <BR> 1a3) to seek deity in prayer and worship <BR> 1a3a) God <BR> 1a3b) heathen deities <BR> 1a4) to seek (with a demand), demand, require <BR> 1a5) to investigate, enquire <BR> 1a6) to ask for, require, demand <BR> 1a7) to practice, study, follow, seek with application <BR> 1a8) to seek with care, care for <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) <BR> 1b2) to be sought, be sought out <BR> 1b3) to be required (of blood)">1875</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1875.htm" title="Englishman's Hebrew: 1875 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tidreshennu_1875.htm" title="tid·re·Shen·nu.: [who] seeks Him -- Occurrence 3 of 3.">tiḏ·rə·šen·nū.</a></span><br><span class="hebrew">תִּדְרְשֶֽׁנּוּ׃</span><br><span class="eng">[who] seeks Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular :: third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mse</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 251 of 271">[e]</a></span><span class="reftop"> 26</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tov_2896.htm" title="Tov: [it is] good -- Occurrence 251 of 271.">ṭō·wḇ</a></span><span class="reftrans"> 26</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">ט֤וֹב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 26</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[it is] good</span><span class="refbot"> 26</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span><span class="reftop2"> 26</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2342.htm" title="Strong's Hebrew 2342: 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to dance <BR> 1a2) to twist, writhe <BR> 1a3) to whirl, whirl about <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to dance <BR> 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth <BR> 1b3) to wait anxiously <BR> 1c) (Pulal) <BR> 1c1) to be made to writhe, be made to bear <BR> 1c2) to be brought forth <BR> 1d) (Hophal) to be born <BR> 1e) (Hithpolel) <BR> 1e1) whirling (participle) <BR> 1e2) writhing, suffering torture (participle) <BR> 1e3) to wait longingly <BR> 1f) (Hithpalpel) to be distressed">2342</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2342.htm" title="Englishman's Hebrew: 2342 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyachil_2342.htm" title="ve·ya·Chil: that [one] should hope -- Occurrence 1 of 1.">wə·yā·ḥîl</a></span><br><span class="hebrew">וְיָחִיל֙</span><br><span class="eng">that [one] should hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular">Conj‑w | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1748.htm" title="Strong's Hebrew 1748: n m <BR> 1) silence <BR> adv <BR> 2) in silence, silently">1748</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1748.htm" title="Englishman's Hebrew: 1748 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vedumam_1748.htm" title="ve·du·Mam,: and quietly wait -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḏū·mām,</a></span><br><span class="hebrew">וְדוּמָ֔ם</span><br><span class="eng">and quietly wait</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8668.htm" title="Strong's Hebrew 8668: 1) salvation, deliverance <BR> 1a) deliverance (usually by God through human agency) <BR> 1b) salvation (spiritual in sense)">8668</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8668.htm" title="Englishman's Hebrew: 8668 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/litshuat_8668.htm" title="lit·shu·'At: for the salvation -- Occurrence 1 of 1.">liṯ·šū·‘aṯ</a></span><br><span class="hebrew">לִתְשׁוּעַ֖ת</span><br><span class="eng">for the salvation</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct">Prep‑l | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5516 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 5516 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 252 of 271">[e]</a></span><span class="reftop"> 27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tov_2896.htm" title="Tov: [it is] good -- Occurrence 252 of 271.">ṭō·wḇ</a></span><span class="reftrans"> 27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">ט֣וֹב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[it is] good</span><span class="refbot"> 27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span><span class="reftop2"> 27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1397.htm" title="Strong's Hebrew 1397: 1) man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)">1397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1397.htm" title="Englishman's Hebrew: 1397 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laggever_1397.htm" title="lag·Ge·ver,: for a man -- Occurrence 1 of 1.">lag·ge·ḇer,</a></span><br><span class="hebrew">לַגֶּ֔בֶר</span><br><span class="eng">for a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑l, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3823 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: to -- Occurrence 3823 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 30 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yissa_5375.htm" title="yis·Sa: bear -- Occurrence 30 of 37.">yiś·śā</a></span><br><span class="hebrew">יִשָּׂ֥א</span><br><span class="eng">bear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5923.htm" title="Strong's Hebrew 5923: 1) yoke">5923</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5923.htm" title="Englishman's Hebrew: 5923 -- Occurrence 14 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ol_5923.htm" title="'ol: the yoke -- Occurrence 14 of 15.">‘ōl</a></span><br><span class="hebrew">עֹ֖ל</span><br><span class="eng">the yoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5271.htm" title="Strong's Hebrew 5271: 1) youth, early life">5271</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5271.htm" title="Englishman's Hebrew: 5271 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/binurav_5271.htm" title="bin·'u·Rav.: in his youth -- Occurrence 1 of 1.">bin·‘ū·rāw.</a></span><br><span class="hebrew">בִּנְעוּרָֽיו׃</span><br><span class="eng">in his youth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">י</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 31 of 32">[e]</a></span><span class="reftop"> 28</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeshev_3427.htm" title="ye·Shev: Let him sit -- Occurrence 31 of 32.">yê·šêḇ</a></span><span class="reftrans"> 28</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">יֵשֵׁ֤ב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 28</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Let him sit</span><span class="refbot"> 28</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 28</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/910.htm" title="Strong's Hebrew 910: n m <BR> 1) isolation, withdrawal, separation <BR> 1a) an isolated city <BR> adv <BR> 2) alone <BR> 2a) security (fig.)">910</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_910.htm" title="Englishman's Hebrew: 910 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/badad_910.htm" title="ba·Dad: alone -- Occurrence 6 of 6.">bā·ḏāḏ</a></span><br><span class="hebrew">בָּדָד֙</span><br><span class="eng">alone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1826.htm" title="Strong's Hebrew 1826: 1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be silent <BR> 1a2) to be still, die <BR> 1a3) to be struck dumb <BR> 1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed <BR> 1c) (Poal) to make quiet <BR> 1d) (Hiphil) to make silent (cause to die)">1826</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1826.htm" title="Englishman's Hebrew: 1826 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyiddom_1826.htm" title="ve·yid·Dom,: and keep silent -- Occurrence 1 of 1.">wə·yid·dōm,</a></span><br><span class="hebrew">וְיִדֹּ֔ם</span><br><span class="eng">and keep silent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3824 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: because -- Occurrence 3824 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5190.htm" title="Strong's Hebrew 5190: 1) to lift, bear, bear up <BR> 1a) (Qal) to lift, lift over, lift upon, set up <BR> 1b) (Piel) to bear up">5190</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5190.htm" title="Englishman's Hebrew: 5190 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natal_5190.htm" title="na·Tal: [God] has laid [it] -- Occurrence 1 of 1.">nā·ṭal</a></span><br><span class="hebrew">נָטַ֖ל</span><br><span class="eng">[God] has laid [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 353 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav.: on him -- Occurrence 353 of 403.">‘ā·lāw.</a></span><br><span class="hebrew">עָלָֽיו׃</span><br><span class="eng">on him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 112 of 124">[e]</a></span><span class="reftop"> 29</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitten_5414.htm" title="yit·Ten: Let him put -- Occurrence 112 of 124.">yit·tên</a></span><span class="reftrans"> 29</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">יִתֵּ֤ן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 29</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Let him put</span><span class="refbot"> 29</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 29</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6083.htm" title="Strong's Hebrew 6083: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish <BR> 1a) dry or loose earth<BR> 1b) debris <BR> 1c) mortar <BR> 1d) ore">6083</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6083.htm" title="Englishman's Hebrew: 6083 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beafar_6083.htm" title="be·'a·Far: in the dust -- Occurrence 6 of 6.">be·‘ā·p̄ār</a></span><br><span class="hebrew">בֶּֽעָפָר֙</span><br><span class="eng">in the dust</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 12 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pihu_6310.htm" title="Pi·hu,: his mouth -- Occurrence 12 of 12.">pî·hū,</a></span><br><span class="hebrew">פִּ֔יהוּ</span><br><span class="eng">his mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/194.htm" title="Strong's Hebrew 194: 1) perhaps, peradventure <BR> 2) if peradventure <BR> 3) unless <BR> 4) suppose">194</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_194.htm" title="Englishman's Hebrew: 194 -- Occurrence 40 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ulai_194.htm" title="'u·Lai: yet be -- Occurrence 40 of 45.">’ū·lay</a></span><br><span class="hebrew">אוּלַ֖י</span><br><span class="eng">yet be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3426.htm" title="Strong's Hebrew 3426: 1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are">3426</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3426.htm" title="Englishman's Hebrew: 3426 -- Occurrence 88 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesh_3426.htm" title="yesh: there may -- Occurrence 88 of 90.">yêš</a></span><br><span class="hebrew">יֵ֥שׁ</span><br><span class="eng">there may</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8615.htm" title="Strong's Hebrew 8615: 1) cord <BR> 2) hope, expectation <BR> 2a) hope <BR> 2b) ground of hope <BR> 2c) things hoped for, outcome">8615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8615.htm" title="Englishman's Hebrew: 8615 -- Occurrence 11 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tikvah_8615.htm" title="tik·Vah.: hope -- Occurrence 11 of 12.">tiq·wāh.</a></span><br><span class="hebrew">תִּקְוָֽה׃</span><br><span class="eng">hope</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 113 of 124">[e]</a></span><span class="reftop"> 30</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitten_5414.htm" title="yit·Ten: Let him give -- Occurrence 113 of 124.">yit·tên</a></span><span class="reftrans"> 30</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">יִתֵּ֧ן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 30</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Let him give</span><span class="refbot"> 30</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 30</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5221.htm" title="Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)">5221</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm" title="Englishman's Hebrew: 5221 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemakkehu_5221.htm" title="le·mak·Ke·hu: to the one who strikes him -- Occurrence 1 of 1.">lə·mak·kê·hū</a></span><br><span class="hebrew">לְמַכֵּ֛הוּ</span><br><span class="eng">to the one who strikes him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑l | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3895.htm" title="Strong's Hebrew 3895: 1) jaw, cheek <BR> 1a) jaw, jawbone (of animal) <BR> 1b) cheek (of man)">3895</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3895.htm" title="Englishman's Hebrew: 3895 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechi_3895.htm" title="Le·chi: [his] cheek -- Occurrence 3 of 3.">le·ḥî</a></span><br><span class="hebrew">לֶ֖חִי</span><br><span class="eng">[his] cheek</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7646.htm" title="Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be sated (with food) <BR> 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) <BR> 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with <BR> 1a3a) to be weary of (fig) <BR> 1b) (Piel) to satisfy <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to satisfy <BR> 1c2) to enrich <BR> 1c3) to sate, glut (with the undesired)">7646</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm" title="Englishman's Hebrew: 7646 -- Occurrence 10 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisba_7646.htm" title="yis·Ba': [And] be full -- Occurrence 10 of 11.">yiś·ba‘</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂבַּ֥ע</span><br><span class="eng">[And] be full</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2781.htm" title="Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn <BR> 1a) taunt, scorn (upon enemy) <BR> 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) <BR> 1c) a reproach (an object)">2781</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2781.htm" title="Englishman's Hebrew: 2781 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/becherpah_2781.htm" title="be·cher·Pah.: of reproach -- Occurrence 2 of 2.">bə·ḥer·pāh.</a></span><br><span class="hebrew">בְּחֶרְפָּֽה׃</span><br><span class="eng">of reproach</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular">Prep‑b | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">כ</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3825 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 31</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: For -- Occurrence 3825 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans"> 31</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 31</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 31</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 31</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2830 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2830 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2186.htm" title="Strong's Hebrew 2186: 1) to cast off, reject, spurn <BR> 1a) (Qal) to reject <BR> 1b) (Hiphil) to forcefully reject someone <BR> 2) to stink, emit stench, become odious <BR> 2a) (Hiphil) stink (perfect)">2186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2186.htm" title="Englishman's Hebrew: 2186 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yiznach_2186.htm" title="yiz·Nach: will cast off -- Occurrence 2 of 2.">yiz·naḥ</a></span><br><span class="hebrew">יִזְנַ֛ח</span><br><span class="eng">will cast off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5769.htm" title="Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world <BR> 1a) ancient time, long time (of past) <BR> 1b) (of future) <BR> 1b1) for ever, always <BR> 1b2) continuous existence, perpetual <BR> 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity">5769</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5769.htm" title="Englishman's Hebrew: 5769 -- Occurrence 158 of 174">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leolam_5769.htm" title="le·'o·Lam: forever -- Occurrence 158 of 174.">lə·‘ō·w·lām</a></span><br><span class="hebrew">לְעוֹלָ֖ם</span><br><span class="eng">forever</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 153 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai.: the Lord -- Occurrence 153 of 419.">’ă·ḏō·nāy.</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָֽי׃</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3826 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 32</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: For -- Occurrence 3826 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans"> 32</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 32</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 32</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 32</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 716 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: Though -- Occurrence 716 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">Though</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3013.htm" title="Strong's Hebrew 3013: 1) to afflict, grieve, suffer, cause grief <BR> 1a) (Niphal) grieved, grieving (participle) <BR> 1b) (Piel) to grieve<BR> 1c) (Hiphil) to cause grief, cause sorrow">3013</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3013.htm" title="Englishman's Hebrew: 3013 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hogah_3013.htm" title="ho·Gah,: He causes grief -- Occurrence 3 of 3.">hō·w·ḡāh,</a></span><br><span class="hebrew">הוֹגָ֔ה</span><br><span class="eng">He causes grief</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7355.htm" title="Strong's Hebrew 7355: 1) to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion <BR> 1a) (Qal) to love <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to have compassion, be compassionate <BR> 1b1a) of God, man <BR> 1c) (Pual) to be shown compassion, be compassionate">7355</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7355.htm" title="Englishman's Hebrew: 7355 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vericham_7355.htm" title="ve·ri·Cham: and yet He will show compassion -- Occurrence 2 of 2.">wə·ri·ḥam</a></span><br><span class="hebrew">וְרִחַ֖ם</span><br><span class="eng">and yet He will show compassion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7230.htm" title="Strong's Hebrew 7230: 1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness">7230</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7230.htm" title="Englishman's Hebrew: 7230 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kero_7230.htm" title="ke·Ro: According to the multitude -- Occurrence 6 of 7.">kə·rōḇ</a></span><br><span class="hebrew">כְּרֹ֥ב</span><br><span class="eng">According to the multitude</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Prep‑k | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="chas·dovof.">ḥas·dōw</a></span><br><span class="hebrew">[חסדו]</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2617.htm" title="Strong's Hebrew 2617: 1) goodness, kindness, faithfulness <BR> 2) a reproach, shame">2617</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2617.htm" title="Englishman's Hebrew: 2617 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chasadav_2617.htm" title="cha·sa·Dav.: His mercies -- Occurrence 3 of 3.">ḥă·sā·ḏāw.</a></span><br><span class="hebrew">(חֲסָדָֽיו׃)</span><br><span class="eng">His mercies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3827 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 33</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: For -- Occurrence 3827 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans"> 33</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 33</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 33</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 33</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2831 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2831 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֤א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6031.htm" title="Strong's Hebrew 6031: 1) (Qal) to be occupied, be busied with <BR> 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be put down, become low <BR> 2a2) to be depressed, be downcast <BR> 2a3) to be afflicted <BR> 2a4) to stoop <BR> 2b) (Niphal) <BR> 2b1) to humble oneself, bow down <BR> 2b2) to be afflicted, be humbled <BR> 2c) (Piel) <BR> 2c1) to humble, mishandle, afflict <BR> 2c2) to humble, be humiliated <BR> 2c3) to afflict <BR> 2d4) to humble, weaken oneself <BR> 2d) (Pual) <BR> 2d1) to be afflicted <BR> 2d2) to be humbled <BR> 2e) (Hiphil) to afflict <BR> 2f) (Hithpael) <BR> 2f1) to humble oneself <BR> 2f2) to be afflicted">6031</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6031.htm" title="Englishman's Hebrew: 6031 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/innah_6031.htm" title="'in·Nah: He does afflict -- Occurrence 5 of 6.">‘in·nāh</a></span><br><span class="hebrew">עִנָּה֙</span><br><span class="eng">He does afflict</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/millibbo_3820.htm" title="mil·lib·Bo,: willingly -- Occurrence 2 of 2.">mil·lib·bōw,</a></span><br><span class="hebrew">מִלִּבּ֔וֹ</span><br><span class="eng">willingly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑m | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3013.htm" title="Strong's Hebrew 3013: 1) to afflict, grieve, suffer, cause grief <BR> 1a) (Niphal) grieved, grieving (participle) <BR> 1b) (Piel) to grieve<BR> 1c) (Hiphil) to cause grief, cause sorrow">3013</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3013.htm" title="Englishman's Hebrew: 3013 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaggeh_3013.htm" title="vai·yag·Geh: nor grieve -- Occurrence 1 of 1.">way·yag·geh</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּגֶּ֖ה</span><br><span class="eng">nor grieve</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1223 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: the sons -- Occurrence 1223 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְנֵי־</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 1026 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'Ish.: of men -- Occurrence 1026 of 1097.">’îš.</a></span><br><span class="hebrew">אִֽישׁ׃</span><br><span class="eng">of men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ל</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1792.htm" title="Strong's Hebrew 1792: 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be crushed <BR> 1a2) to be contrite (fig.) <BR> 1b) (Piel) to crush <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be crushed, be shattered <BR> 1c2) to be made contrite <BR> 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed">1792</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1792.htm" title="Englishman's Hebrew: 1792 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 34</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ledakke_1792.htm" title="le·dak·Ke: To crush -- Occurrence 1 of 1.">lə·ḏak·kê</a></span><span class="reftrans"> 34</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לְדַכֵּא֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 34</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">To crush</span><span class="refbot"> 34</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Piel - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Piel‑Inf</a></span><span class="reftop2"> 34</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 245 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachat_8478.htm" title="Ta·chat: under -- Occurrence 245 of 263.">ta·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֣חַת</span><br><span class="eng">under</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 29 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raglav_7272.htm" title="rag·Lav,: one's feet -- Occurrence 29 of 32.">raḡ·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">רַגְלָ֔יו</span><br><span class="eng">one's feet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: third person masculine singular">N‑fdc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2459 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol: all -- Occurrence 2459 of 2745.">kōl</a></span><br><span class="hebrew">כֹּ֖ל</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/615.htm" title="Strong's Hebrew 615: 1) prisoner, captive, bondman">615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_615.htm" title="Englishman's Hebrew: 615 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asirei_615.htm" title="'a·Si·rei: the prisoners -- Occurrence 2 of 3.">’ă·sî·rê</a></span><br><span class="hebrew">אֲסִ֥ירֵי</span><br><span class="eng">the prisoners</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 96 of 108">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aretz_776.htm" title="'A·retz.: of the earth -- Occurrence 96 of 108.">’ā·reṣ.</a></span><br><span class="hebrew">אָֽרֶץ׃</span><br><span class="eng">of the earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5186.htm" title="Strong's Hebrew 5186: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer <BR> 1a2) to spread out, pitch (tent) <BR> 1a3) to bend, turn, incline <BR> 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down <BR> 1a3b) to bend, bow <BR> 1a3c) to hold out, extend (fig.) <BR> 1b) (Niphal) to be stretched out <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stretch out <BR> 1c2) to spread out <BR> 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away">5186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5186.htm" title="Englishman's Hebrew: 5186 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 35</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehattot_5186.htm" title="le·hat·tOt: to turn aside -- Occurrence 6 of 6.">lə·haṭ·ṭō·wṯ</a></span><span class="reftrans"> 35</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לְהַטּוֹת֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 35</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">to turn aside</span><span class="refbot"> 35</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Hifil‑Inf</a></span><span class="reftop2"> 35</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4941.htm" title="Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance <BR> 1a) judgment <BR> 1a1) act of deciding a case <BR> 1a2) place, court, seat of judgment <BR> 1a3) process, procedure, litigation (before judges) <BR> 1a4) case, cause (presented for judgment) <BR> 1a5) sentence, decision (of judgment) <BR> 1a6) execution (of judgment) <BR> 1a7) time (of judgment) <BR> 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) <BR> 1c) ordinance <BR> 1d) decision (in law) <BR> 1e) right, privilege, due (legal) <BR> 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan">4941</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4941.htm" title="Englishman's Hebrew: 4941 -- Occurrence 110 of 133">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishpat_4941.htm" title="mish·pat-: the justice [due] -- Occurrence 110 of 133.">miš·paṭ-</a></span><br><span class="hebrew">מִשְׁפַּט־</span><br><span class="eng">the justice [due]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1397.htm" title="Strong's Hebrew 1397: 1) man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)">1397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1397.htm" title="Englishman's Hebrew: 1397 -- Occurrence 13 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gaver_1397.htm" title="Ga·ver,: a man -- Occurrence 13 of 14.">gā·ḇer,</a></span><br><span class="hebrew">גָּ֔בֶר</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5048.htm" title="Strong's Hebrew 5048: subst<BR> 1) what is conspicuous, what is in front of <BR> adv <BR> 2) in front of, straight forward, before, in sight of <BR> 3) in front of oneself, straightforward <BR> 4) before your face, in your view or purpose <BR> with prep <BR> 5) what is in front of, corresponding to <BR> 6) in front of, before <BR> 7) in the sight or presence of <BR> 8) parallel to <BR> 9) over, for <BR> 10) in front, opposite <BR> 11) at a distance <BR> prep <BR> 12) from the front of, away from <BR> 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from <BR> 14) from before, in front of <BR> 15) as far as the front of">5048</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5048.htm" title="Englishman's Hebrew: 5048 -- Occurrence 44 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neged_5048.htm" title="Ne·ged: Before -- Occurrence 44 of 52.">ne·ḡeḏ</a></span><br><span class="hebrew">נֶ֖גֶד</span><br><span class="eng">Before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 215 of 266">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/penei_6440.htm" title="pe·Nei: the face -- Occurrence 215 of 266.">pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">פְּנֵ֥י</span><br><span class="eng">the face</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct">N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5945.htm" title="Strong's Hebrew 5945: adj <BR> 1) high, upper <BR> 1a) of Davidic king exalted above monarchs<BR> n m <BR> 2) Highest, Most High <BR> 2a) name of God <BR> 2b) of rulers, either monarchs or angel-princes">5945</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5945.htm" title="Englishman's Hebrew: 5945 -- Occurrence 31 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elyon_5945.htm" title="el·Yon.: of the Most High -- Occurrence 31 of 32.">‘el·yō·wn.</a></span><br><span class="hebrew">עֶלְיֽוֹן׃</span><br><span class="eng">of the Most High</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5791.htm" title="Strong's Hebrew 5791: 1) to be bent, be crooked, bend, make crooked, pervert <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to make crooked, falsify, pervert, subvert <BR> 1a2) to bend, make crooked <BR> 1b) (Pual) thing bent (participle) <BR> 1c) (Hithpael) to bend oneself">5791</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5791.htm" title="Englishman's Hebrew: 5791 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 36</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leavvet_5791.htm" title="le·'av·Vet: Or subvert -- Occurrence 1 of 1.">lə·‘aw·wêṯ</a></span><span class="reftrans"> 36</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לְעַוֵּ֤ת</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 36</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Or subvert</span><span class="refbot"> 36</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Piel - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Piel‑Inf</a></span><span class="reftop2"> 36</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/120.htm" title="Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind <BR> 1a) man, human being <BR> 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) <BR> 1c) Adam, first man <BR> 1d) city in Jordan valley">120</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_120.htm" title="Englishman's Hebrew: 120 -- Occurrence 171 of 316">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adam_120.htm" title="'a·Dam: a man -- Occurrence 171 of 316.">’ā·ḏām</a></span><br><span class="hebrew">אָדָם֙</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7379.htm" title="Strong's Hebrew 7379: 1) strife, controversy, dispute <BR> 1a) strife, quarrel <BR> 1b) dispute, controversy, case at law">7379</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7379.htm" title="Englishman's Hebrew: 7379 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berivo_7379.htm" title="be·ri·Vo,: in his cause -- Occurrence 4 of 4.">bə·rî·ḇōw,</a></span><br><span class="hebrew">בְּרִיב֔וֹ</span><br><span class="eng">in his cause</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 154 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 154 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֖י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2832 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2832 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 32 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raah_7200.htm" title="ra·'Ah.: does approve -- Occurrence 32 of 35.">rā·’āh.</a></span><br><span class="hebrew">רָאָֽה׃</span><br><span class="eng">does approve</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">God's Justice</div><div class="acrostic">מ</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4310.htm" title="Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever">4310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm" title="Englishman's Hebrew: 4310 -- Occurrence 312 of 332">[e]</a></span><span class="reftop"> 37</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mi_4310.htm" title="mi: Who [is] -- Occurrence 312 of 332.">mî</a></span><span class="reftrans"> 37</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מִ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 37</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Who [is]</span><span class="refbot"> 37</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span><span class="reftop2"> 37</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 301 of 315">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zeh_2088.htm" title="zeh: this -- Occurrence 301 of 315.">zeh</a></span><br><span class="hebrew">זֶ֤ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - masculine singular">Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 480 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: [who] speaks -- Occurrence 480 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַר֙</span><br><span class="eng">[who] speaks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 79 of 87">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattehi_1961.htm" title="vat·Te·hi,: and it comes to pass -- Occurrence 79 of 87.">wat·te·hî,</a></span><br><span class="hebrew">וַתֶּ֔הִי</span><br><span class="eng">and it comes to pass</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 155 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 155 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֖י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2833 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2833 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6680.htm" title="Strong's Hebrew 6680: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded">6680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6680.htm" title="Englishman's Hebrew: 6680 -- Occurrence 192 of 192">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzivvah_6680.htm" title="tziv·Vah.: [when] has commanded [it] -- Occurrence 192 of 192.">ṣiw·wāh.</a></span><br><span class="hebrew">צִוָּֽה׃</span><br><span class="eng">[when] has commanded [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 18 of 22">[e]</a></span><span class="reftop"> 38</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippi_6310.htm" title="mip·Pi: from the mouth -- Occurrence 18 of 22.">mip·pî</a></span><span class="reftrans"> 38</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מִפִּ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 38</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">from the mouth</span><span class="refbot"> 38</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 38</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5945.htm" title="Strong's Hebrew 5945: adj <BR> 1) high, upper <BR> 1a) of Davidic king exalted above monarchs<BR> n m <BR> 2) Highest, Most High <BR> 2a) name of God <BR> 2b) of rulers, either monarchs or angel-princes">5945</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5945.htm" title="Englishman's Hebrew: 5945 -- Occurrence 32 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elyon_5945.htm" title="'el·yOn: of the Most High -- Occurrence 32 of 32.">‘el·yō·wn</a></span><br><span class="hebrew">עֶלְיוֹן֙</span><br><span class="eng">of the Most High</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2834 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: [Is it] not -- Occurrence 2834 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">[Is it] not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 33 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tetze_3318.htm" title="te·Tze,: proceed -- Occurrence 33 of 39.">ṯê·ṣê,</a></span><br><span class="hebrew">תֵצֵ֔א</span><br><span class="eng">proceed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haraot_7451.htm" title="ha·ra·'ot: that woe -- Occurrence 5 of 7.">hā·rā·‘ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הָרָע֖וֹת</span><br><span class="eng">that woe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehattov_2896.htm" title="ve·hat·Tov.: and well-being -- Occurrence 4 of 4.">wə·haṭ·ṭō·wḇ.</a></span><br><span class="hebrew">וְהַטּֽוֹב׃</span><br><span class="eng">and well-being</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - masculine singular">Conj‑w, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 333 of 386">[e]</a></span><span class="reftop"> 39</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: why -- Occurrence 333 of 386.">mah-</a></span><span class="reftrans"> 39</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מַה־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 39</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">why</span><span class="refbot"> 39</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span><span class="reftop2"> 39</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/596.htm" title="Strong's Hebrew 596: 1) (Hithpael) complain, murmur">596</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_596.htm" title="Englishman's Hebrew: 596 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitonen_596.htm" title="yit·'o·Nen: should complain -- Occurrence 1 of 1.">yiṯ·’ō·w·nên</a></span><br><span class="hebrew">יִּתְאוֹנֵן֙</span><br><span class="eng">should complain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hitpael‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/120.htm" title="Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind <BR> 1a) man, human being <BR> 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) <BR> 1c) Adam, first man <BR> 1d) city in Jordan valley">120</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_120.htm" title="Englishman's Hebrew: 120 -- Occurrence 172 of 316">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adam_120.htm" title="'a·Dam: a man -- Occurrence 172 of 316.">’ā·ḏām</a></span><br><span class="hebrew">אָדָ֣ם</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 101 of 120">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chai_2416.htm" title="Chai,: living -- Occurrence 101 of 120.">ḥāy,</a></span><br><span class="hebrew">חָ֔י</span><br><span class="eng">living</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1397.htm" title="Strong's Hebrew 1397: 1) man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)">1397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1397.htm" title="Englishman's Hebrew: 1397 -- Occurrence 14 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gever_1397.htm" title="Ge·ver: a man -- Occurrence 14 of 18.">ge·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">גֶּ֖בֶר</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3012 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: for -- Occurrence 3012 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="chet·'ov.">ḥeṭ·’ōw</a></span><br><span class="hebrew">[חטאו]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2399.htm" title="Strong's Hebrew 2399: 1) sin <BR> 1a) sin <BR> 1b) guilt for sin <BR> 1c) punishment for sin">2399</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2399.htm" title="Englishman's Hebrew: 2399 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chataav_2399.htm" title="cha·ta·'Av.: the [punishment] of his sins -- Occurrence 1 of 1.">ḥă·ṭā·’āw.</a></span><br><span class="hebrew">(חֲטָאָֽיו׃)</span><br><span class="eng">the [punishment] of his sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">נ</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2664.htm" title="Strong's Hebrew 2664: 1) to search, search for, to search out, disguise oneself <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to search for <BR> 1a2) to think out, devise <BR> 1a3) to search, test <BR> 1b) (Niphal) to be searched out, be exposed <BR> 1c) (Piel) to search, search through, search for <BR> 1d) (Pual) to be searched for, be sought out <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to disguise oneself <BR> 1e2) to let oneself be searched for">2664</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2664.htm" title="Englishman's Hebrew: 2664 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 40</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachpesah_2664.htm" title="nach·pe·Sah: let us search out -- Occurrence 1 of 1.">naḥ·pə·śāh</a></span><span class="reftrans"> 40</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נַחְפְּשָׂ֤ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 40</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">let us search out</span><span class="refbot"> 40</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 40</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/deracheinu_1870.htm" title="de·ra·Chei·nu: our ways -- Occurrence 1 of 1.">ḏə·rā·ḵê·nū</a></span><br><span class="hebrew">דְרָכֵ֙ינוּ֙</span><br><span class="eng">our ways</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: first person common plural">N‑cpc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2713.htm" title="Strong's Hebrew 2713: 1) to search, search for, search out, examine, investigate <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to search (for) <BR> 1a2) to search through, explore <BR> 1a3) to examine thoroughly <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be searched out, be found out, be ascertained, be examined <BR> 1c) (Piel) to search out, seek out">2713</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2713.htm" title="Englishman's Hebrew: 2713 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venachkorah_2713.htm" title="ve·nach·Ko·rah,: and examine -- Occurrence 1 of 1.">wə·naḥ·qō·rāh,</a></span><br><span class="hebrew">וְֽנַחְקֹ֔רָה</span><br><span class="eng">and examine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venashuvah_7725.htm" title="ve·na·Shu·vah: and turn back -- Occurrence 5 of 7.">wə·nā·šū·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">וְנָשׁ֖וּבָה</span><br><span class="eng">and turn back</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 921 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: to -- Occurrence 921 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5517 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 5517 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 41</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nissa_5375.htm" title="nis·Sa: Let us lift -- Occurrence 4 of 4.">niś·śā</a></span><span class="reftrans"> 41</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נִשָּׂ֤א</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 41</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Let us lift</span><span class="refbot"> 41</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural">V‑Qal‑Imperf.h‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 41</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3824.htm" title="Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3824</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3824.htm" title="Englishman's Hebrew: 3824 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levavenu_3824.htm" title="le·va·Ve·nu: our hearts -- Occurrence 4 of 4.">lə·ḇā·ḇê·nū</a></span><br><span class="hebrew">לְבָבֵ֙נוּ֙</span><br><span class="eng">our hearts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N‑msc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3108 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: with -- Occurrence 3108 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3709.htm" title="Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent)">3709</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm" title="Englishman's Hebrew: 3709 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kappayim_3709.htm" title="kap·Pa·yim,: and hands -- Occurrence 5 of 7.">kap·pā·yim,</a></span><br><span class="hebrew">כַּפָּ֔יִם</span><br><span class="eng">and hands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fd">N‑fd</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3109 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 3109 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/410.htm" title="Strong's Hebrew 410: 1) god, god-like one, mighty one <BR> 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes <BR> 1b) angels <BR> 1c) god, false god, (demons, imaginations) <BR> 1d) God, the one true God, Jehovah <BR> 2) mighty things in nature <BR> 3) strength, power">410</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_410.htm" title="Englishman's Hebrew: 410 -- Occurrence 148 of 163">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_410.htm" title="'el: God -- Occurrence 148 of 163.">’êl</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֖ל</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 29 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bashshamayim_8064.htm" title="bash·sha·Ma·yim.: in heaven -- Occurrence 29 of 31.">baš·šā·mā·yim.</a></span><br><span class="hebrew">בַּשָּׁמָֽיִם׃</span><br><span class="eng">in heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑b, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5168.htm" title="Strong's Hebrew 5168: 1) we">5168</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5168.htm" title="Englishman's Hebrew: 5168 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 42</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachnu_5168.htm" title="Nach·nu: We -- Occurrence 2 of 2.">naḥ·nū</a></span><span class="reftrans"> 42</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נַ֤חְנוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 42</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">We</span><span class="refbot"> 42</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 42</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6586.htm" title="Strong's Hebrew 6586: 1) to rebel, transgress, revolt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rebel, revolt <BR> 1a2) to transgress <BR> 1b) (Niphal) to be rebelled against">6586</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6586.htm" title="Englishman's Hebrew: 6586 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/fashanu_6586.htm" title="fa·Sha'·nu: have transgressed -- Occurrence 1 of 1.">p̄ā·ša‘·nū</a></span><br><span class="hebrew">פָשַׁ֙עְנוּ֙</span><br><span class="eng">have transgressed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4784.htm" title="Strong's Hebrew 4784: 1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against <BR> 1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious <BR> 1a1) towards father <BR> 1a2) towards God <BR> 1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey">4784</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4784.htm" title="Englishman's Hebrew: 4784 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umarinu_4784.htm" title="u·ma·Ri·nu,: and rebelled -- Occurrence 1 of 1.">ū·mā·rî·nū,</a></span><br><span class="hebrew">וּמָרִ֔ינוּ</span><br><span class="eng">and rebelled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 484 of 535">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_859.htm" title="'at·Tah: You -- Occurrence 484 of 535.">’at·tāh</a></span><br><span class="hebrew">אַתָּ֖ה</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine singular">Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2835 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2835 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5545.htm" title="Strong's Hebrew 5545: 1) to forgive, pardon <BR> 1a) (Qal) to forgive, pardon <BR> 1b) (Niphal) to be forgiven">5545</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5545.htm" title="Englishman's Hebrew: 5545 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/salacheta_5545.htm" title="sa·La·che·ta.: have pardoned -- Occurrence 1 of 1.">sā·lā·ḥə·tā.</a></span><br><span class="hebrew">סָלָֽחְתָּ׃</span><br><span class="eng">have pardoned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ס</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5526.htm" title="Strong's Hebrew 5526: 1) (Qal) to hedge, fence about, shut in <BR> 2) to block, overshadow, screen, stop the approach, shut off, cover <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to screen, cover <BR> 2a2) to cover oneself <BR> 2a3) protector (participle) <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to screen, cover <BR> 2b2) to cover, defecate (euphemism) <BR> 3) (Qal) to cover, lay over <BR> 4) to weave together <BR> 4a) (Qal) to weave together <BR> 4b) (Pilpel) to weave, weave together">5526</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5526.htm" title="Englishman's Hebrew: 5526 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 43</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sakkotah_5526.htm" title="sak·Ko·tah: You have covered [Yourself] -- Occurrence 2 of 3.">sak·kō·ṯāh</a></span><span class="reftrans"> 43</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">סַכֹּ֤תָה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 43</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have covered [Yourself]</span><span class="refbot"> 43</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 43</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/639.htm" title="Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face <BR> 2) anger">639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_639.htm" title="Englishman's Hebrew: 639 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaaf_639.htm" title="va·'Af: with anger -- Occurrence 2 of 2.">ḇā·’ap̄</a></span><br><span class="hebrew">בָאַף֙</span><br><span class="eng">with anger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7291.htm" title="Strong's Hebrew 7291: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon <BR> 1a2) to persecute, harass (fig) <BR> 1a3) to follow after, aim to secure (fig) <BR> 1a4) to run after (a bribe) (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be pursued <BR> 1b2) one pursued (participle) <BR> 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue <BR> 1d) (Pual) to be pursued, be chased away <BR> 1e) (Hiphil) to pursue, chase">7291</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7291.htm" title="Englishman's Hebrew: 7291 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattirdefenu_7291.htm" title="vat·tir·de·Fe·nu,: and pursued us -- Occurrence 1 of 1.">wat·tir·də·p̄ê·nū,</a></span><br><span class="hebrew">וַֽתִּרְדְּפֵ֔נוּ</span><br><span class="eng">and pursued us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular :: first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2026.htm" title="Strong's Hebrew 2026: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kill, slay <BR> 1a2) to destroy, ruin <BR> 1b) (Niphal) to be killed <BR> 1c) (Pual) to be killed, be slain">2026</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2026.htm" title="Englishman's Hebrew: 2026 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haragta_2026.htm" title="ha·Rag·ta: You have slain -- Occurrence 4 of 4.">hā·raḡ·tā</a></span><br><span class="hebrew">הָרַ֖גְתָּ</span><br><span class="eng">You have slain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2836 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: [and] not -- Occurrence 2836 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">[and] not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2550.htm" title="Strong's Hebrew 2550: 1) (Qal) to spare, pity, have compassion on">2550</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2550.htm" title="Englishman's Hebrew: 2550 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamalta_2550.htm" title="cha·Mal·ta.: pitied -- Occurrence 2 of 2.">ḥā·mā·lə·tā.</a></span><br><span class="hebrew">חָמָֽלְתָּ׃</span><br><span class="eng">pitied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5526.htm" title="Strong's Hebrew 5526: 1) (Qal) to hedge, fence about, shut in <BR> 2) to block, overshadow, screen, stop the approach, shut off, cover <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to screen, cover <BR> 2a2) to cover oneself <BR> 2a3) protector (participle) <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to screen, cover <BR> 2b2) to cover, defecate (euphemism) <BR> 3) (Qal) to cover, lay over <BR> 4) to weave together <BR> 4a) (Qal) to weave together <BR> 4b) (Pilpel) to weave, weave together">5526</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5526.htm" title="Englishman's Hebrew: 5526 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 44</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sakkotah_5526.htm" title="sak·Ko·tah: You have covered -- Occurrence 3 of 3.">sak·kō·w·ṯāh</a></span><span class="reftrans"> 44</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">סַכּ֤וֹתָה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 44</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have covered</span><span class="refbot"> 44</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 44</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6051.htm" title="Strong's Hebrew 6051: 1) cloud, cloudy, cloud-mass <BR> 1a) cloud-mass (of theophanic cloud) <BR> 1b) cloud">6051</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6051.htm" title="Englishman's Hebrew: 6051 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veanan_6051.htm" title="ve·'a·Nan: with a cloud -- Occurrence 3 of 5.">ḇe·‘ā·nān</a></span><br><span class="hebrew">בֶֽעָנָן֙</span><br><span class="eng">with a cloud</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lach,: Yourself -- Occurrence .">lāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לָ֔ךְ</span><br><span class="eng">Yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meavor_5674.htm" title="me·'a·Vor: that should not pass through -- Occurrence 7 of 7.">mê·‘ă·ḇō·wr</a></span><br><span class="hebrew">מֵעֲב֖וֹר</span><br><span class="eng">that should not pass through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑m | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8605.htm" title="Strong's Hebrew 8605: 1) prayer <BR> 1a) prayer <BR> 1b) pray a prayer <BR> 1c) house of prayer <BR> 1d) hear prayer <BR> 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)">8605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8605.htm" title="Englishman's Hebrew: 8605 -- Occurrence 15 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tefillah_8605.htm" title="te·fil·Lah.: prayer -- Occurrence 15 of 17.">tə·p̄il·lāh.</a></span><br><span class="hebrew">תְּפִלָּֽה׃</span><br><span class="eng">prayer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5501.htm" title="Strong's Hebrew 5501: 1) offscourings">5501</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5501.htm" title="Englishman's Hebrew: 5501 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 45</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sechi_5501.htm" title="se·Chi: An offscouring -- Occurrence 1 of 1.">sə·ḥî</a></span><span class="reftrans"> 45</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">סְחִ֧י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 45</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">An offscouring</span><span class="refbot"> 45</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 45</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3973.htm" title="Strong's Hebrew 3973: 1) refuse, trash">3973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3973.htm" title="Englishman's Hebrew: 3973 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umaos_3973.htm" title="u·ma·'os: and refuse -- Occurrence 1 of 1.">ū·mā·’ō·ws</a></span><br><span class="hebrew">וּמָא֛וֹס</span><br><span class="eng">and refuse</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7760.htm" title="Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set">7760</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm" title="Englishman's Hebrew: 7760 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tesimenu_7760.htm" title="te·si·Me·nu: You have made us -- Occurrence 4 of 4.">tə·śî·mê·nū</a></span><br><span class="hebrew">תְּשִׂימֵ֖נוּ</span><br><span class="eng">You have made us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular :: first person common plural">V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 43 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekerev_7130.htm" title="be·Ke·rev: in the midst -- Occurrence 43 of 49.">bə·qe·reḇ</a></span><br><span class="hebrew">בְּקֶ֥רֶב</span><br><span class="eng">in the midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 52 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haammim_5971.htm" title="ha·'am·Mim.: of the peoples -- Occurrence 52 of 71.">hā·‘am·mîm.</a></span><br><span class="hebrew">הָעַמִּֽים׃</span><br><span class="eng">of the peoples</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">פ</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6475.htm" title="Strong's Hebrew 6475: 1) to part, open, separate, set free <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to open (mouth), utter <BR> 1a2) to snatch away, set free">6475</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6475.htm" title="Englishman's Hebrew: 6475 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 46</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/patzu_6475.htm" title="pa·Tzu: Have opened -- Occurrence 4 of 4.">pā·ṣū</a></span><span class="reftrans"> 46</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">פָּצ֥וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 46</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Have opened</span><span class="refbot"> 46</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 46</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 78 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleinu_5921.htm" title="'a·Lei·nu: against us -- Occurrence 78 of 89.">‘ā·lê·nū</a></span><br><span class="hebrew">עָלֵ֛ינוּ</span><br><span class="eng">against us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 11 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pihem_6310.htm" title="pi·Hem: their mouths -- Occurrence 11 of 12.">pî·hem</a></span><br><span class="hebrew">פִּיהֶ֖ם</span><br><span class="eng">their mouths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2460 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2460 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/341.htm" title="Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national">341</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_341.htm" title="Englishman's Hebrew: 341 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oyeveinu_341.htm" title="'o·ye·Vei·nu.: our enemies -- Occurrence 5 of 5.">’ō·yə·ḇê·nū.</a></span><br><span class="hebrew">אֹיְבֵֽינוּ׃</span><br><span class="eng">our enemies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: first person common plural">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6343.htm" title="Strong's Hebrew 6343: 1) terror, dread <BR> 1a) dread <BR> 1b) object of dread">6343</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6343.htm" title="Englishman's Hebrew: 6343 -- Occurrence 16 of 16">[e]</a></span><span class="reftop"> 47</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pachad_6343.htm" title="Pa·chad: Fear -- Occurrence 16 of 16.">pa·ḥaḏ</a></span><span class="reftrans"> 47</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">פַּ֧חַד</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 47</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Fear</span><span class="refbot"> 47</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 47</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6354.htm" title="Strong's Hebrew 6354: 1) pit, hole">6354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6354.htm" title="Englishman's Hebrew: 6354 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vafachat_6354.htm" title="va·Fa·chat: and a snare -- Occurrence 3 of 3.">wā·p̄a·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">וָפַ֛חַת</span><br><span class="eng">and a snare</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 282 of 334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayah_1961.htm" title="Ha·yah: have come -- Occurrence 282 of 334.">hā·yāh</a></span><br><span class="hebrew">הָ֥יָה</span><br><span class="eng">have come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu: upon us -- Occurrence .">lā·nū</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖נוּ</span><br><span class="eng">upon us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7612.htm" title="Strong's Hebrew 7612: 1) ruin, devastation <BR> 1a) meaning doubtful">7612</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7612.htm" title="Englishman's Hebrew: 7612 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshet_7612.htm" title="hash·Shet: Desolation -- Occurrence 1 of 1.">haš·šêṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַשֵּׁ֥את</span><br><span class="eng">Desolation</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7667.htm" title="Strong's Hebrew 7667: 1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering <BR> 1a) breaking, fracture, shattering, crushing <BR> 1b) crashing <BR> 1c) breaking (of a dream), interpretation <BR> 1d) quarries">7667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7667.htm" title="Englishman's Hebrew: 7667 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehashshaver_7667.htm" title="ve·hash·Sha·ver.: and destruction -- Occurrence 1 of 1.">wə·haš·šā·ḇer.</a></span><br><span class="hebrew">וְהַשָּֽׁבֶר׃</span><br><span class="eng">and destruction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - masculine singular">Conj‑w, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6388.htm" title="Strong's Hebrew 6388: 1) channel, canal">6388</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6388.htm" title="Englishman's Hebrew: 6388 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 48</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/palgei_6388.htm" title="pal·gei-: With rivers -- Occurrence 6 of 6.">pal·ḡê-</a></span><span class="reftrans"> 48</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">פַּלְגֵי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 48</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">With rivers</span><span class="refbot"> 48</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span><span class="reftop2"> 48</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 209 of 244">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mayim_4325.htm" title="ma·yim: of water -- Occurrence 209 of 244.">ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">מַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">of water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/terad_3381.htm" title="te·Rad: overflow -- Occurrence 1 of 1.">tê·raḏ</a></span><br><span class="hebrew">תֵּרַ֣ד</span><br><span class="eng">overflow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 20 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eini_5869.htm" title="'ei·Ni,: My eyes -- Occurrence 20 of 29.">‘ê·nî,</a></span><br><span class="hebrew">עֵינִ֔י</span><br><span class="eng">My eyes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: first person common singular">N‑csc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3013 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: for -- Occurrence 3013 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7667.htm" title="Strong's Hebrew 7667: 1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering <BR> 1a) breaking, fracture, shattering, crushing <BR> 1b) crashing <BR> 1c) breaking (of a dream), interpretation <BR> 1d) quarries">7667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7667.htm" title="Englishman's Hebrew: 7667 -- Occurrence 15 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shever_7667.htm" title="She·ver: the destruction -- Occurrence 15 of 16.">še·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">שֶׁ֖בֶר</span><br><span class="eng">the destruction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 145 of 167">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bat_1323.htm" title="bat-: of the daughter -- Occurrence 145 of 167.">baṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בַּת־</span><br><span class="eng">of the daughter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 124 of 181">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammi_5971.htm" title="'am·Mi.: of my people -- Occurrence 124 of 181.">‘am·mî.</a></span><br><span class="hebrew">עַמִּֽי׃</span><br><span class="eng">of my people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ע</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 21 of 29">[e]</a></span><span class="reftop"> 49</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eini_5869.htm" title="'ei·Ni: My eyes -- Occurrence 21 of 29.">‘ê·nî</a></span><span class="reftrans"> 49</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עֵינִ֧י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 49</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My eyes</span><span class="refbot"> 49</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: first person common singular">N‑csc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 49</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5064.htm" title="Strong's Hebrew 5064: 1) to pour, run, flow, pour down <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be poured, be spilt <BR> 1a2) to pour oneself, flow, trickle <BR> 1a3) to vanish (fig.) <BR> 1a4) to be stretched out <BR> 1b) (Hiphil) to pour down <BR> 1c) (Hophal) to melt">5064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5064.htm" title="Englishman's Hebrew: 5064 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/niggerah_5064.htm" title="nig·ge·Rah: flow -- Occurrence 2 of 2.">nig·gə·rāh</a></span><br><span class="hebrew">נִגְּרָ֛ה</span><br><span class="eng">flow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular">V‑Nifal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1345 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 1345 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1820.htm" title="Strong's Hebrew 1820: 1) to cease, cause to cease, cut off, destroy, perish<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cease <BR> 1a2) to cause to cease, destroy <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off <BR> 1b2) to be undone, be cut off at sight of the theophany">1820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1820.htm" title="Englishman's Hebrew: 1820 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tidmeh_1820.htm" title="tid·Meh: do cease -- Occurrence 1 of 1.">ṯiḏ·meh</a></span><br><span class="hebrew">תִדְמֶ֖ה</span><br><span class="eng">do cease</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 21 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meein_369.htm" title="me·'Ein: without -- Occurrence 21 of 26.">mê·’ên</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֵ֥ין</span><br><span class="eng">without</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2014.htm" title="Strong's Hebrew 2014: 1) ceasing, stopping, benumbing">2014</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2014.htm" title="Englishman's Hebrew: 2014 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hafugot_2014.htm" title="ha·fu·Got.: interruption -- Occurrence 1 of 1.">hă·p̄u·ḡō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">הֲפֻגֽוֹת׃</span><br><span class="eng">interruption</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 922 of 1014">[e]</a></span><span class="reftop"> 50</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: Till -- Occurrence 922 of 1014.">‘aḏ-</a></span><span class="reftrans"> 50</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עַד־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 50</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Till</span><span class="refbot"> 50</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2"> 50</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8259.htm" title="Strong's Hebrew 8259: 1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down <BR> 1a) (Niphal) to lean over (and look), look down <BR> 1b) (Hiphil) to look down, look down upon">8259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8259.htm" title="Englishman's Hebrew: 8259 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashkif_8259.htm" title="yash·Kif: Looks down -- Occurrence 1 of 1.">yaš·qîp̄</a></span><br><span class="hebrew">יַשְׁקִ֣יף</span><br><span class="eng">Looks down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyere_7200.htm" title="ve·Ye·re,: and sees -- Occurrence 3 of 3.">wə·yê·re,</a></span><br><span class="hebrew">וְיֵ֔רֶא</span><br><span class="eng">and sees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5518 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5518 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 16 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishshamayim_8064.htm" title="mish·sha·Ma·yim.: from heaven -- Occurrence 16 of 16.">miš·šā·mā·yim.</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּׁמָֽיִם׃</span><br><span class="eng">from heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural">Prep‑m | N‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 22 of 29">[e]</a></span><span class="reftop"> 51</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eini_5869.htm" title="'ei·Ni: My eyes -- Occurrence 22 of 29.">‘ê·nî</a></span><span class="reftrans"> 51</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עֵינִי֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 51</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My eyes</span><span class="refbot"> 51</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: first person common singular">N‑csc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 51</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5953.htm" title="Strong's Hebrew 5953: 1) to act severely, deal with severely, make a fool of someone <BR> 1a) (Poel) to act severely <BR> 1b) (Poal) to be severely dealt with <BR> 1c) (Hithpael) to busy oneself, divert oneself, deal wantonly, deal ruthlessly, abuse (by thrusting through) <BR> 1d) (Hithpoel) to practise practices, thrust forth (in wickedness) <BR> 2) (Poel) to glean <BR> 3) (Poel) to act or play the child <BR> 4) (Poel) to insert, thrust, thrust in, thrust upon">5953</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5953.htm" title="Englishman's Hebrew: 5953 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ollah_5953.htm" title="'ol·Lah: bring suffering -- Occurrence 1 of 1.">‘ō·wl·lāh</a></span><br><span class="hebrew">עֽוֹלְלָ֣ה</span><br><span class="eng">bring suffering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular">V‑Piel‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lenafshi_5315.htm" title="le·naf·Shi,: to my soul -- Occurrence 10 of 10.">lə·nap̄·šî,</a></span><br><span class="hebrew">לְנַפְשִׁ֔י</span><br><span class="eng">to my soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Prep‑l | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 204 of 228">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkol_3605.htm" title="mik·Kol: because of all -- Occurrence 204 of 228.">mik·kōl</a></span><br><span class="hebrew">מִכֹּ֖ל</span><br><span class="eng">because of all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 37 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benot_1323.htm" title="be·Not: the daughters -- Occurrence 37 of 43.">bə·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּנ֥וֹת</span><br><span class="eng">the daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/iri_5892.htm" title="'i·Ri.: of my city -- Occurrence 2 of 2.">‘î·rî.</a></span><br><span class="hebrew">עִירִֽי׃</span><br><span class="eng">of my city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">צ</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6679.htm" title="Strong's Hebrew 6679: 1) to hunt <BR> 1a) (Qal) to hunt <BR> 1b) (Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly <BR> 1c) (Hithpael) take provision">6679</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6679.htm" title="Englishman's Hebrew: 6679 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 52</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzod_6679.htm" title="Tzod: Down -- Occurrence 1 of 1.">ṣō·wḏ</a></span><span class="reftrans"> 52</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">צ֥וֹד</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 52</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Down</span><span class="refbot"> 52</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive absolute">V‑Qal‑InfAbs</a></span><span class="reftop2"> 52</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6679.htm" title="Strong's Hebrew 6679: 1) to hunt <BR> 1a) (Qal) to hunt <BR> 1b) (Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly <BR> 1c) (Hithpael) take provision">6679</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6679.htm" title="Englishman's Hebrew: 6679 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzaduni_6679.htm" title="tza·Du·ni: Hunted me -- Occurrence 1 of 1.">ṣā·ḏū·nî</a></span><br><span class="hebrew">צָד֛וּנִי</span><br><span class="eng">Hunted me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural :: first person common singular">V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6833.htm" title="Strong's Hebrew 6833: 1) bird, fowl <BR> 1a) bird (singular) <BR> 1b) birds (coll)">6833</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6833.htm" title="Englishman's Hebrew: 6833 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/katztzippor_6833.htm" title="katz·tzip·Por: like a bird -- Occurrence 3 of 3.">kaṣ·ṣip·pō·wr</a></span><br><span class="hebrew">כַּצִּפּ֖וֹר</span><br><span class="eng">like a bird</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - common singular">Prep‑k, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/341.htm" title="Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national">341</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_341.htm" title="Englishman's Hebrew: 341 -- Occurrence 18 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oyevai_341.htm" title="'o·ye·Vai: My enemies -- Occurrence 18 of 18.">’ō·yə·ḇay</a></span><br><span class="hebrew">אֹיְבַ֥י</span><br><span class="eng">My enemies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: first person common singular">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2600.htm" title="Strong's Hebrew 2600: 1) freely, for nothing, without cause <BR> 1a) gratis, gratuitously, for nothing <BR> 1b) for no purpose, in vain <BR> 1c) gratuitously, without cause, undeservedly">2600</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2600.htm" title="Englishman's Hebrew: 2600 -- Occurrence 27 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chinnam_2600.htm" title="chin·Nam.: without cause -- Occurrence 27 of 30.">ḥin·nām.</a></span><br><span class="hebrew">חִנָּֽם׃</span><br><span class="eng">without cause</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6789.htm" title="Strong's Hebrew 6789: 1) to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate <BR> 1a) (Qal) to put an end to, terminate<BR> 1b) (Niphal) to be ended, be annihilated, be exterminated <BR> 1c) (Piel) to put an end to <BR> 1d) (Pilel) to be exterminated, be annihilated <BR> 1e) (Hiphil) to exterminate, annihilate">6789</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6789.htm" title="Englishman's Hebrew: 6789 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 53</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzametu_6789.htm" title="tza·me·Tu: They silenced -- Occurrence 1 of 1.">ṣā·mə·ṯū</a></span><span class="reftrans"> 53</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">צָֽמְת֤וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 53</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">They silenced</span><span class="refbot"> 53</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 53</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/953.htm" title="Strong's Hebrew 953: 1) pit, well, cistern">953</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_953.htm" title="Englishman's Hebrew: 953 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vabbor_953.htm" title="vab·bOr: in the pit -- Occurrence 1 of 1.">ḇab·bō·wr</a></span><br><span class="hebrew">בַבּוֹר֙</span><br><span class="eng">in the pit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 15 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chaiyai_2416.htm" title="chai·Yai,: my life -- Occurrence 15 of 17.">ḥay·yāy,</a></span><br><span class="hebrew">חַיָּ֔י</span><br><span class="eng">my life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3034.htm" title="Strong's Hebrew 3034: 1) to throw, shoot, cast <BR> 1a) (Qal) to shoot (arrows) <BR> 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to give thanks, laud, praise <BR> 1c2) to confess, confess (the name of God) <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to confess (sin) <BR> 1d2) to give thanks">3034</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3034.htm" title="Englishman's Hebrew: 3034 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaddu_3034.htm" title="vai·yad·du-: and threw -- Occurrence 1 of 1.">way·yad·dū-</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּדּוּ־</span><br><span class="eng">and threw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/68.htm" title="Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) <BR> 1a) common stone (in natural state) <BR> 1b) stone, as material <BR> 1b1) of tablets <BR> 1b2) marble, hewn stones <BR> 1c) precious stones, stones of fire <BR> 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon <BR> 1e) weight <BR> 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal <BR> 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice <BR> 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines <BR> 1i) (simile) <BR> 1i1) sinking in water, motionlessness <BR> 1i2) strength, firmness, solidity <BR> 1i3) commonness <BR> 1j) (metaph) <BR> 1j1) petrified with terror <BR> 1j2) perverse, hard heart">68</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_68.htm" title="Englishman's Hebrew: 68 -- Occurrence 46 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/even_68.htm" title="'E·ven: stones -- Occurrence 46 of 57.">’e·ḇen</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֖בֶן</span><br><span class="eng">stones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Bi.: at me -- Occurrence .">bî.</a></span><br><span class="hebrew">בִּֽי׃</span><br><span class="eng">at me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6687.htm" title="Strong's Hebrew 6687: 1) to flow, overflow, flood, float <BR> 1a) (Qal) to flood <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to flow over <BR> 1b2) to cause to float">6687</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6687.htm" title="Englishman's Hebrew: 6687 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 54</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzafu_6687.htm" title="tza·fu-: Flowed -- Occurrence 1 of 1.">ṣā·p̄ū-</a></span><span class="reftrans"> 54</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">צָֽפוּ־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 54</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Flowed</span><span class="refbot"> 54</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 54</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 210 of 244">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mayim_4325.htm" title="Ma·yim: the waters -- Occurrence 210 of 244.">ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">מַ֥יִם</span><br><span class="eng">the waters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3014 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: over -- Occurrence 3014 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 24 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/roshi_7218.htm" title="ro·Shi: my head -- Occurrence 24 of 26.">rō·šî</a></span><br><span class="hebrew">רֹאשִׁ֖י</span><br><span class="eng">my head</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 73 of 76">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amarti_559.htm" title="'a·Mar·ti: I said -- Occurrence 73 of 76.">’ā·mar·tî</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֥רְתִּי</span><br><span class="eng">I said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1504.htm" title="Strong's Hebrew 1504: 1) to cut, divide, cut down, cut off, cut in two, snatch, decree <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut in two, divide <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to cut off, destroy, exterminate <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off, separated, excluded <BR> 1b2) to be destroyed, cut off <BR> 1b3) to be decreed">1504</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1504.htm" title="Englishman's Hebrew: 1504 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nigzareti_1504.htm" title="nig·Za·re·ti.: I am cut off -- Occurrence 1 of 1.">niḡ·zā·rə·tî.</a></span><br><span class="hebrew">נִגְזָֽרְתִּי׃</span><br><span class="eng">I am cut off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - first person common singular">V‑Nifal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">A Prayer for Deliverance</div><div class="acrostic">ק</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7121.htm" title="Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm" title="Englishman's Hebrew: 7121 -- Occurrence 21 of 25">[e]</a></span><span class="reftop"> 55</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/karati_7121.htm" title="ka·Ra·ti: I called on -- Occurrence 21 of 25.">qā·rā·ṯî</a></span><span class="reftrans"> 55</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">קָרָ֤אתִי</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 55</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">I called on</span><span class="refbot"> 55</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 55</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8034.htm" title="Strong's Hebrew 8034: 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument">8034</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm" title="Englishman's Hebrew: 8034 -- Occurrence 35 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shimcha_8034.htm" title="shim·Cha: Your name -- Occurrence 35 of 37.">šim·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">שִׁמְךָ֙</span><br><span class="eng">Your name</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5519 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 5519 of 6218.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֔ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/953.htm" title="Strong's Hebrew 953: 1) pit, well, cistern">953</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_953.htm" title="Englishman's Hebrew: 953 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mibbor_953.htm" title="mib·Bor: from the pit -- Occurrence 5 of 6.">mib·bō·wr</a></span><br><span class="hebrew">מִבּ֖וֹר</span><br><span class="eng">from the pit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep‑m | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8482.htm" title="Strong's Hebrew 8482: 1) low, lower, lowest <BR> 1a) lowest (as adj) <BR> 1b) the lower parts (subst)">8482</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8482.htm" title="Englishman's Hebrew: 8482 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachtiyot_8482.htm" title="tach·ti·Yot.: lowest -- Occurrence 4 of 7.">taḥ·tî·yō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">תַּחְתִּיּֽוֹת׃</span><br><span class="eng">lowest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6963.htm" title="Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise <BR> 1a) voice <BR> 1b) sound (of instrument) <BR> 2) lightness, frivolity">6963</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm" title="Englishman's Hebrew: 6963 -- Occurrence 22 of 23">[e]</a></span><span class="reftop"> 56</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koli_6963.htm" title="ko·Li: My voice -- Occurrence 22 of 23.">qō·w·lî</a></span><span class="reftrans"> 56</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">קוֹלִ֖י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 56</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My voice</span><span class="refbot"> 56</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 56</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shamaeta_8085.htm" title="sha·Ma·'e·ta;: You have heard -- Occurrence 3 of 3.">šā·mā·‘ə·tā;</a></span><br><span class="hebrew">שָׁמָ֑עְתָּ</span><br><span class="eng">You have heard</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 525 of 570">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 525 of 570.">’al-</a></span><br><span class="hebrew">אַל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5956.htm" title="Strong's Hebrew 5956: 1) to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret <BR> 1a) (Qal) secret (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be concealed <BR> 1b2) concealed, dissembler (participle) <BR> 1c) (Hiphil) to conceal, hide <BR> 1d) (Hithpael) to hide oneself">5956</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5956.htm" title="Englishman's Hebrew: 5956 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/talem_5956.htm" title="ta'·Lem: do hide -- Occurrence 1 of 1.">ta‘·lêm</a></span><br><span class="hebrew">תַּעְלֵ֧ם</span><br><span class="eng">do hide</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/241.htm" title="Strong's Hebrew 241: 1) ear, as part of the body <BR> 2) ear, as organ of hearing <BR> 3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation">241</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_241.htm" title="Englishman's Hebrew: 241 -- Occurrence 20 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/azenecha_241.htm" title="'a·ze·ne·Cha: Your ear -- Occurrence 20 of 21.">’ā·zə·nə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אָזְנְךָ֛</span><br><span class="eng">Your ear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7309.htm" title="Strong's Hebrew 7309: 1) respite, relief">7309</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7309.htm" title="Englishman's Hebrew: 7309 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leravchati_7309.htm" title="le·rav·cha·Ti: from my sighing -- Occurrence 1 of 1.">lə·raw·ḥā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">לְרַוְחָתִ֖י</span><br><span class="eng">from my sighing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Prep‑l | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7775.htm" title="Strong's Hebrew 7775: 1) cry for help">7775</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7775.htm" title="Englishman's Hebrew: 7775 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leshavati_7775.htm" title="le·shav·'a·Ti.: from my cry for [help] -- Occurrence 1 of 1.">lə·šaw·‘ā·ṯî.</a></span><br><span class="hebrew">לְשַׁוְעָתִֽי׃</span><br><span class="eng">from my cry for [help]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Prep‑l | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7126.htm" title="Strong's Hebrew 7126: 1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present">7126</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7126.htm" title="Englishman's Hebrew: 7126 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 57</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/karavta_7126.htm" title="ka·Rav·ta: You drew near -- Occurrence 1 of 1.">qā·raḇ·tā</a></span><span class="reftrans"> 57</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">קָרַ֙בְתָּ֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 57</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You drew near</span><span class="refbot"> 57</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 57</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 146 of 197">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyom_3117.htm" title="be·Yom: on the day -- Occurrence 146 of 197.">bə·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בְּי֣וֹם</span><br><span class="eng">on the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep‑b | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7121.htm" title="Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm" title="Englishman's Hebrew: 7121 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ekraeka_7121.htm" title="'ek·ra·'E·ka,: I called on You -- Occurrence 2 of 2.">’eq·rā·’e·kā,</a></span><br><span class="hebrew">אֶקְרָאֶ֔ךָּ</span><br><span class="eng">I called on You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular :: second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 17 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amarta_559.htm" title="'a·Mar·ta: and said -- Occurrence 17 of 19.">’ā·mar·tā</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֖רְתָּ</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 526 of 570">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 526 of 570.">’al-</a></span><br><span class="hebrew">אַל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3372.htm" title="Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fear, be afraid <BR> 1a2) to stand in awe of, be awed <BR> 1a3) to fear, reverence, honour, respect <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared <BR> 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe <BR> 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe <BR> 1c) (Piel) to make afraid, terrify <BR> 2) (TWOT) to shoot, pour">3372</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm" title="Englishman's Hebrew: 3372 -- Occurrence 45 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tira_3372.htm" title="ti·Ra.: do fear -- Occurrence 45 of 51.">tî·rā.</a></span><br><span class="hebrew">תִּירָֽא׃</span><br><span class="eng">do fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ר</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7378.htm" title="Strong's Hebrew 7378: 1) to strive, contend <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to strive <BR> 1a1a) physically <BR> 1a1b) with words <BR> 1a2) to conduct a case or suit (legal), sue <BR> 1a3) to make complaint <BR> 1a4) to quarrel <BR> 1b) (Hiphil) to contend against">7378</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7378.htm" title="Englishman's Hebrew: 7378 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 58</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ravta_7378.htm" title="Rav·ta: You have pleaded -- Occurrence 1 of 1.">raḇ·tā</a></span><span class="reftrans"> 58</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רַ֧בְתָּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 58</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have pleaded</span><span class="refbot"> 58</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 58</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 156 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: Lord -- Occurrence 156 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֛י</span><br><span class="eng">Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7379.htm" title="Strong's Hebrew 7379: 1) strife, controversy, dispute <BR> 1a) strife, quarrel <BR> 1b) dispute, controversy, case at law">7379</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7379.htm" title="Englishman's Hebrew: 7379 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rivei_7379.htm" title="ri·Vei: the case for -- Occurrence 1 of 1.">rî·ḇê</a></span><br><span class="hebrew">רִיבֵ֥י</span><br><span class="eng">the case for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 164 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshi_5315.htm" title="naf·Shi: my soul -- Occurrence 164 of 172.">nap̄·šî</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשִׁ֖י</span><br><span class="eng">my soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1350.htm" title="Strong's Hebrew 1350: 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer <BR> 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance <BR> 1a2) to redeem (by payment) <BR> 1a3) to redeem (with God as subject) <BR> 1a3a) individuals from death <BR> 1a3b) Israel from Egyptian bondage <BR> 1a3c) Israel from exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to redeem oneself <BR> 1b2) to be redeemed">1350</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1350.htm" title="Englishman's Hebrew: 1350 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gaalta_1350.htm" title="ga·'Al·ta: You have redeemed -- Occurrence 3 of 3.">gā·’al·tā</a></span><br><span class="hebrew">גָּאַ֥לְתָּ</span><br><span class="eng">You have redeemed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 16 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chaiyai_2416.htm" title="chai·Yai.: my life -- Occurrence 16 of 17.">ḥay·yāy.</a></span><br><span class="hebrew">חַיָּֽי׃</span><br><span class="eng">my life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 59</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raitah_7200.htm" title="ra·'I·tah: You have seen -- Occurrence 4 of 5.">rā·’î·ṯāh</a></span><span class="reftrans"> 59</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רָאִ֤יתָה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 59</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have seen</span><span class="refbot"> 59</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 59</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5520 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5520 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5792.htm" title="Strong's Hebrew 5792: 1) subversion, bending">5792</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5792.htm" title="Englishman's Hebrew: 5792 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avvatati_5792.htm" title="'av·Va·ta·Ti,: [how] I am wronged -- Occurrence 1 of 1.">‘aw·wā·ṯā·ṯî,</a></span><br><span class="hebrew">עַוָּ֣תָתִ֔י</span><br><span class="eng">[how] I am wronged</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8199.htm" title="Strong's Hebrew 8199: 1) to judge, govern, vindicate, punish <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) <BR> 1a1a) to rule, govern, judge <BR> 1a2) to decide controversy (of God, man) <BR> 1a3) to execute judgment <BR> 1a3a) discriminating (of man) <BR> 1a3b) vindicating <BR> 1a3c) condemning and punishing <BR> 1a3d) at theophanic advent for final judgment <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together <BR> 1b2) to be judged <BR> 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)">8199</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8199.htm" title="Englishman's Hebrew: 8199 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shafetah_8199.htm" title="sha·fe·Tah: Judge -- Occurrence 2 of 2.">šā·p̄ə·ṭāh</a></span><br><span class="hebrew">שָׁפְטָ֖ה</span><br><span class="eng">Judge</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular :: third person feminine singular">V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4941.htm" title="Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance <BR> 1a) judgment <BR> 1a1) act of deciding a case <BR> 1a2) place, court, seat of judgment <BR> 1a3) process, procedure, litigation (before judges) <BR> 1a4) case, cause (presented for judgment) <BR> 1a5) sentence, decision (of judgment) <BR> 1a6) execution (of judgment) <BR> 1a7) time (of judgment) <BR> 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) <BR> 1c) ordinance <BR> 1d) decision (in law) <BR> 1e) right, privilege, due (legal) <BR> 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan">4941</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4941.htm" title="Englishman's Hebrew: 4941 -- Occurrence 11 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishpati_4941.htm" title="mish·pa·Ti.: my case -- Occurrence 11 of 14.">miš·pā·ṭî.</a></span><br><span class="hebrew">מִשְׁפָּטִֽי׃</span><br><span class="eng">my case</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 60</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raitah_7200.htm" title="ra·'I·tah: You have seen -- Occurrence 5 of 5.">rā·’î·ṯāh</a></span><span class="reftrans"> 60</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רָאִ֙יתָה֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 60</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have seen</span><span class="refbot"> 60</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 60</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2461 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2461 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5360.htm" title="Strong's Hebrew 5360: 1) vengeance <BR> 1a) vengeance (by God, by Israel, by enemies of Israel)">5360</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5360.htm" title="Englishman's Hebrew: 5360 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nikmatam_5360.htm" title="nik·ma·Tam,: their vengeance -- Occurrence 1 of 1.">niq·mā·ṯām,</a></span><br><span class="hebrew">נִקְמָתָ֔ם</span><br><span class="eng">their vengeance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2462 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2462 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4284.htm" title="Strong's Hebrew 4284: 1) thought, device <BR> 1a) thought <BR> 1b) device, plan, purpose <BR> 1c) invention">4284</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4284.htm" title="Englishman's Hebrew: 4284 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machshevotam_4284.htm" title="mach·she·vo·Tam: their schemes -- Occurrence 3 of 4.">maḥ·šə·ḇō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">מַחְשְׁבֹתָ֖ם</span><br><span class="eng">their schemes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: third person masculine plural">N‑fpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li.: against me -- Occurrence .">lî.</a></span><br><span class="hebrew">לִֽי׃</span><br><span class="eng">against me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ש</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 26 of 27">[e]</a></span><span class="reftop"> 61</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shamata_8085.htm" title="sha·Ma'·ta: You have heard -- Occurrence 26 of 27.">šā·ma‘·tā</a></span><span class="reftrans"> 61</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">שָׁמַ֤עְתָּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 61</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have heard</span><span class="refbot"> 61</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 61</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2781.htm" title="Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn <BR> 1a) taunt, scorn (upon enemy) <BR> 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) <BR> 1c) a reproach (an object)">2781</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2781.htm" title="Englishman's Hebrew: 2781 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cherpatam_2781.htm" title="cher·pa·Tam: their reproach -- Occurrence 3 of 4.">ḥer·pā·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">חֶרְפָּתָם֙</span><br><span class="eng">their reproach</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5521 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 5521 of 6218.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֔ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2463 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2463 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4284.htm" title="Strong's Hebrew 4284: 1) thought, device <BR> 1a) thought <BR> 1b) device, plan, purpose <BR> 1c) invention">4284</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4284.htm" title="Englishman's Hebrew: 4284 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machshevotam_4284.htm" title="mach·she·vo·Tam: their schemes -- Occurrence 4 of 4.">maḥ·šə·ḇō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">מַחְשְׁבֹתָ֖ם</span><br><span class="eng">their schemes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: third person masculine plural">N‑fpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 151 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai.: against me -- Occurrence 151 of 169.">‘ā·lāy.</a></span><br><span class="hebrew">עָלָֽי׃</span><br><span class="eng">against me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8193.htm" title="Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)">8193</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8193.htm" title="Englishman's Hebrew: 8193 -- Occurrence 16 of 17">[e]</a></span><span class="reftop"> 62</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/siftei_8193.htm" title="sif·Tei: The lips -- Occurrence 16 of 17.">śip̄·ṯê</a></span><span class="reftrans"> 62</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">שִׂפְתֵ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 62</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">The lips</span><span class="refbot"> 62</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc">N‑fdc</a></span><span class="reftop2"> 62</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kamai_6965.htm" title="ka·Mai: of my enemies -- Occurrence 5 of 5.">qā·may</a></span><br><span class="hebrew">קָמַי֙</span><br><span class="eng">of my enemies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: first person common singular">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1902.htm" title="Strong's Hebrew 1902: 1) meditation, resounding music, musing <BR> 1a) resounding music <BR> 1b) meditation, plotting">1902</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1902.htm" title="Englishman's Hebrew: 1902 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehegyonam_1902.htm" title="ve·heg·yo·Nam,: and their whispering -- Occurrence 1 of 1.">wə·heḡ·yō·w·nām,</a></span><br><span class="hebrew">וְהֶגְיוֹנָ֔ם</span><br><span class="eng">and their whispering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">Conj‑w | N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 152 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai: against me -- Occurrence 152 of 169.">‘ā·lay</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֖י</span><br><span class="eng">against me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2464 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2464 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 433 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom.: the day -- Occurrence 433 of 458.">hay·yō·wm.</a></span><br><span class="hebrew">הַיּֽוֹם׃</span><br><span class="eng">the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 63</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shivtam_3427.htm" title="shiv·Tam: Their sitting down -- Occurrence 2 of 2.">šiḇ·tām</a></span><span class="reftrans"> 63</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">שִׁבְתָּ֤ם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 63</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Their sitting down</span><span class="refbot"> 63</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span><span class="reftop2"> 63</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7012.htm" title="Strong's Hebrew 7012: 1) rising up">7012</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7012.htm" title="Englishman's Hebrew: 7012 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vekimatam_7012.htm" title="ve·ki·ma·Tam: and their rising up -- Occurrence 1 of 1.">wə·qî·mā·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">וְקִֽימָתָם֙</span><br><span class="eng">and their rising up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">Conj‑w | N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5027.htm" title="Strong's Hebrew 5027: 1) to look, regard <BR> 1a) (Piel) to look <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to look <BR> 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider <BR> 1b3) to look upon, regard, show regard to">5027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5027.htm" title="Englishman's Hebrew: 5027 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/habbitah_5027.htm" title="hab·Bi·tah,: Look at -- Occurrence 2 of 3.">hab·bî·ṭāh,</a></span><br><span class="hebrew">הַבִּ֔יטָה</span><br><span class="eng">Look at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine singular :: third person feminine singular">V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 491 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I [am] -- Occurrence 491 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֖י</span><br><span class="eng">I [am]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4485.htm" title="Strong's Hebrew 4485: 1) mocking or derisive song">4485</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4485.htm" title="Englishman's Hebrew: 4485 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/manginatam_4485.htm" title="man·gi·na·Tam.: their [taunting] song -- Occurrence 1 of 1.">man·gî·nā·ṯām.</a></span><br><span class="hebrew">מַנְגִּינָתָֽם׃</span><br><span class="eng">their [taunting] song</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="acrostic">ת</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><span class="reftop"> 64</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tashiv_7725.htm" title="ta·Shiv: Repay -- Occurrence 10 of 10.">tā·šîḇ</a></span><span class="reftrans"> 64</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תָּשִׁ֨יב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 64</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Repay</span><span class="refbot"> 64</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 64</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֥ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1576.htm" title="Strong's Hebrew 1576: 1) dealing, recompense, benefit <BR> 1a) dealing (of one's hand) <BR> 1b) recompense <BR> 1c) benefit">1576</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1576.htm" title="Englishman's Hebrew: 1576 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gemul_1576.htm" title="ge·Mul: a recompense -- Occurrence 8 of 8.">gə·mūl</a></span><br><span class="hebrew">גְּמ֛וּל</span><br><span class="eng">a recompense</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5522 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5522 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4639.htm" title="Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work <BR> 1a) deed, thing done, act <BR> 1b) work, labour <BR> 1c) business, pursuit <BR> 1d) undertaking, enterprise <BR> 1e) achievement <BR> 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) <BR> 1g) work, thing made <BR> 1h) work (of God) <BR> 1i) product">4639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm" title="Englishman's Hebrew: 4639 -- Occurrence 12 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kemaaseh_4639.htm" title="ke·ma·'a·Seh: According to the work -- Occurrence 12 of 12.">kə·ma·‘ă·śêh</a></span><br><span class="hebrew">כְּמַעֲשֵׂ֥ה</span><br><span class="eng">According to the work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Prep‑k | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 36 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yedeihem_3027.htm" title="ye·dei·Hem.: of their hands -- Occurrence 36 of 37.">yə·ḏê·hem.</a></span><br><span class="hebrew">יְדֵיהֶֽם׃</span><br><span class="eng">of their hands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: third person masculine plural">N‑fdc | 3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 57 of 64">[e]</a></span><span class="reftop"> 65</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titten_5414.htm" title="tit·Ten: Give -- Occurrence 57 of 64.">tit·tên</a></span><span class="reftrans"> 65</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תִּתֵּ֤ן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 65</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Give</span><span class="refbot"> 65</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 65</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 134 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem: them -- Occurrence 134 of 159.">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶם֙</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑l | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4044.htm" title="Strong's Hebrew 4044: 1) covering <BR> 1a) covering, obstinacy, blindness (of the heart)">4044</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4044.htm" title="Englishman's Hebrew: 4044 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meginnat_4044.htm" title="me·gin·nat-: veiled -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḡin·naṯ-</a></span><br><span class="hebrew">מְגִנַּת־</span><br><span class="eng">veiled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 179 of 201">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lev_3820.htm" title="Lev,: a heart -- Occurrence 179 of 201.">lêḇ,</a></span><br><span class="hebrew">לֵ֔ב</span><br><span class="eng">a heart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8381.htm" title="Strong's Hebrew 8381: 1) curse">8381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8381.htm" title="Englishman's Hebrew: 8381 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taalatecha_8381.htm" title="ta·'a·la·te·Cha: Your curse [be] -- Occurrence 1 of 1.">ta·’ă·lā·ṯə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">תַּאֲלָֽתְךָ֖</span><br><span class="eng">Your curse [be]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 135 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem.: upon them -- Occurrence 135 of 159.">lā·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶֽם׃</span><br><span class="eng">upon them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑l | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7291.htm" title="Strong's Hebrew 7291: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon <BR> 1a2) to persecute, harass (fig) <BR> 1a3) to follow after, aim to secure (fig) <BR> 1a4) to run after (a bribe) (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be pursued <BR> 1b2) one pursued (participle) <BR> 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue <BR> 1d) (Pual) to be pursued, be chased away <BR> 1e) (Hiphil) to pursue, chase">7291</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7291.htm" title="Englishman's Hebrew: 7291 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 66</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tirdof_7291.htm" title="tir·Dof: Pursue -- Occurrence 4 of 4.">tir·dōp̄</a></span><span class="reftrans"> 66</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תִּרְדֹּ֤ף</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 66</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Pursue</span><span class="refbot"> 66</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 66</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/639.htm" title="Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face <BR> 2) anger">639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_639.htm" title="Englishman's Hebrew: 639 -- Occurrence 6 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beaf_639.htm" title="be·'Af: in Your anger -- Occurrence 6 of 9.">bə·’ap̄</a></span><br><span class="hebrew">בְּאַף֙</span><br><span class="eng">in Your anger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep‑b | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8045.htm" title="Strong's Hebrew 8045: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be annihilated, be exterminated <BR> 1a2) to be destroyed, be devastated <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to annihilate, exterminate <BR> 1b2) to destroy">8045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8045.htm" title="Englishman's Hebrew: 8045 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vetashmidem_8045.htm" title="ve·tash·mi·Dem,: and destroy them -- Occurrence 1 of 1.">wə·ṯaš·mî·ḏêm,</a></span><br><span class="hebrew">וְתַשְׁמִידֵ֔ם</span><br><span class="eng">and destroy them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 42 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mittachat_8478.htm" title="mit·Ta·chat: from under -- Occurrence 42 of 48.">mit·ta·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">מִתַּ֖חַת</span><br><span class="eng">from under</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shemei_8064.htm" title="she·Mei: the heavens -- Occurrence 4 of 4.">šə·mê</a></span><br><span class="hebrew">שְׁמֵ֥י</span><br><span class="eng">the heavens</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5523 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 5523 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Peh.">p̄</a></span><br><span class="hebrew">פ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../lamentations/2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Lamentations 2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Lamentations 2" /></a></div><div id="right"><a href="../lamentations/4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Lamentations 4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Lamentations 4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>