CINXE.COM
Strong's Greek: 4133. πλήν (plén) -- Nevertheless, but, except, however
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4133. πλήν (plén) -- Nevertheless, but, except, however</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4133.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/4-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4133.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4133</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4132.htm" title="4132">◄</a> 4133. plén <a href="../greek/4134.htm" title="4134">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">plén: Nevertheless, but, except, however</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">πλήν</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adverb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>plén<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>playn<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(plane)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Nevertheless, but, except, however<br><span class="tophdg">Meaning: </span>however, nevertheless, but, except that, yet.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek root word πλήρης (plērēs), meaning "full" or "complete."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "plén," similar conjunctions in Hebrew that convey contrast or exception include אֲבָל (aval) and רַק (raq).<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "plén" is used as a conjunction or adverb to introduce a contrast or exception. It often serves to highlight a shift in thought or to introduce a qualification to a preceding statement. In the New Testament, it is used to convey the idea of "nevertheless" or "however," indicating a transition or a contrast to what has been previously mentioned.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of Koine Greek, which was the common language of the Eastern Mediterranean from the time of Alexander the Great until the Byzantine Empire, "plén" was used in both literary and colloquial settings to denote a shift in argument or narrative. Its usage in the New Testament reflects the rhetorical style of the period, where authors often employed conjunctions to guide readers through complex theological and moral discussions.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>adverb from the cptv. form of <a href="/greek/4183.htm">polus</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>yet, except<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>besides (1), except (2), however (3), nevertheless (8), only (1), than (1), yet (3).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4133: πλήν</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">πλήν</span></span>, adverb (from <span class="greek2">πλέον</span> 'more' (<span class="abbreviation">Curtius</span>, § 375; Lob. Path. Element. 1:143; 2:93 (cf. <span class="abbreviation">Lightfoot</span> on <a href="/interlinear/philippians/3-16.htm">Philippians 3:16</a>)); hence, properly, <span class="accented">beyond, besides, further</span>); it stands: <p><span class="textheading">1.</span> adverbially, at the beginning of a sentence, serving either to restrict, or to unfold and expand what has preceded: <span class="accented">moreover, besides,</span> so that, according to the requirements of the context, it may also be rendered <span class="accented">but, nevertheless</span>; (<span class="accented">howbeit</span>; cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 146, 2): <a href="/interlinear/matthew/11-22.htm">Matthew 11:22, 24</a>; <a href="/interlinear/matthew/18-7.htm">Matthew 18:7</a>; <a href="/interlinear/matthew/26-39.htm">Matthew 26:39, 64</a>; <a href="/interlinear/luke/6-24.htm">Luke 6:24, 35</a>; <a href="/interlinear/luke/10-11.htm">Luke 10:11, 14, 20</a>; <a href="/interlinear/luke/11-41.htm">Luke 11:41</a>; <a href="/interlinear/luke/12-31.htm">Luke 12:31</a>; <a href="/interlinear/luke/13-33.htm">Luke 13:33</a>; <a href="/interlinear/luke/17-1.htm">Luke 17:1</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">Tr</span> text <span class="manuref">WH</span>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 18:8; 19:27; 22:21,22,42; 23:28>; <a href="/interlinear/1_corinthians/11-11.htm">1 Corinthians 11:11</a>; <a href="/interlinear/ephesians/5-33.htm">Ephesians 5:33</a>; <a href="/interlinear/philippians/1-18.htm">Philippians 1:18</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> (see Ellicott)); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Philippians 3:16; 4:14>; <a href="/interlinear/revelation/2-25.htm">Revelation 2:25</a>; <span class="greek2">πλήν</span> <span class="greek2">ὅτι</span>, <span class="accented">except that, save that</span> (examples from classical Greek are given by <span class="abbreviation">Passow</span>, under the word, II. 1 e.; (Liddell and Scott, under the word, B. II. 4)): <a href="/interlinear/acts/20-23.htm">Acts 20:23</a> ((<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 508 (473); <a href="/interlinear/philippians/1-18.htm">Philippians 1:18</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> (<span class="abbreviation">R. V.</span> <span class="accented">only that</span>)). <p><span class="textheading">2.</span> as a preposition, with the genitive (first so by <span class="abbreviation">Homer</span>, Odyssey 8, 207; (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 54, 6)), <span class="accented">besides, except, but</span>: <a href="/interlinear/mark/12-32.htm">Mark 12:32</a>; <a href="/interlinear/john/8-10.htm">John 8:10</a>; <a href="/interlinear/acts/8-1.htm">Acts 8:1</a>; <a href="/interlinear/acts/15-28.htm">Acts 15:28</a>; <a href="/interlinear/acts/27-22.htm">Acts 27:22</a>. Cf. <span class="abbreviation">Klotz ad Devar.</span> II. 2, p. 724f.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>nevertheless, however, notwithstanding, save, than. <p>From <a href="/greek/4119.htm">pleion</a>; moreover (besides), i.e. Albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than. <p>see GREEK <a href="/greek/4119.htm">pleion</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>πλην πλήν πλὴν plen plēn plḕn<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/11-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> λέγω ὑμῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> I say<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But</span> I say unto you,<br><a href="/interlinear/matthew/11-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But</span> I say to you<p><b><a href="/text/matthew/11-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> λέγω ὑμῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> I say<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But</span> I say unto you,<br><a href="/interlinear/matthew/11-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But</span> I say to you<p><b><a href="/text/matthew/18-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ σκάνδαλα <b>πλὴν</b> οὐαὶ τῷ</span><br><a href="/kjvs/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> come; <span class="itali">but</span> woe<br><a href="/interlinear/matthew/18-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the trespasses <span class="itali">yet</span> woe the<p><b><a href="/text/matthew/26-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποτήριον τοῦτο <b>πλὴν</b> οὐχ ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> pass <span class="itali">from Me; yet</span> not as I will,<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> from me: <span class="itali">nevertheless</span> not as<br><a href="/interlinear/matthew/26-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cup this <span class="itali">nevertheless</span> not as<p><b><a href="/text/matthew/26-64.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:64</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σὺ εἶπας <b>πλὴν</b> λέγω ὑμῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to him, You have said <span class="itali">it [yourself]; nevertheless</span> I tell<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hast said: <span class="itali">nevertheless</span> I say<br><a href="/interlinear/matthew/26-64.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> You have said <span class="itali">Moreover</span> I say to you<p><b><a href="/text/mark/12-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔστιν ἄλλος <b>πλὴν</b> αὐτοῦ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND THERE IS NO ONE ELSE <span class="itali">BESIDES</span> HIM;<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> none other <span class="itali">but</span> he:<br><a href="/interlinear/mark/12-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there is another <span class="itali">besides</span> him<p><b><a href="/text/luke/6-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Πλὴν</b> οὐαὶ ὑμῖν</span><br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But</span> woe unto you<br><a href="/interlinear/luke/6-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But</span> woe to you<p><b><a href="/text/luke/6-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> ἀγαπᾶτε τοὺς</span><br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But</span> love ye your<br><a href="/interlinear/luke/6-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But</span> love the<p><b><a href="/text/luke/10-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπομασσόμεθα ὑμῖν <b>πλὴν</b> τοῦτο γινώσκετε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we wipe off <span class="itali">[in protest] against you; yet</span> be sure<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against you: <span class="itali">notwithstanding</span> be ye sure<br><a href="/interlinear/luke/10-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we wipe off against you <span class="itali">yet</span> this know<p><b><a href="/text/luke/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> Τύρῳ καὶ</span><br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But</span> it shall be more tolerable<br><a href="/interlinear/luke/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But</span> for Tyre and<p><b><a href="/text/luke/10-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> ἐν τούτῳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> do not rejoice in this,<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Notwithstanding</span> in this<br><a href="/interlinear/luke/10-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Yet</span> in this<p><b><a href="/text/luke/11-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> τὰ ἐνόντα</span><br><a href="/kjvs/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But rather</span> give alms<br><a href="/interlinear/luke/11-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But [of]</span> the things [which] are within<p><b><a href="/text/luke/12-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> ζητεῖτε τὴν</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But rather</span> seek ye the kingdom<br><a href="/interlinear/luke/12-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">But</span> seek you the<p><b><a href="/text/luke/13-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> δεῖ με</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> I must journey<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> I must<br><a href="/interlinear/luke/13-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">but</span> it behoves me<p><b><a href="/text/luke/17-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ ἐλθεῖν <b>πλὴν</b> οὐαὶ δι'</span><br><a href="/interlinear/luke/17-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not should come <span class="itali">but</span> woe [to him] by<p><b><a href="/text/luke/18-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τάχει <b>πλὴν</b> ὁ υἱὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for them quickly. <span class="itali">However,</span> when the Son<br><a href="/kjvs/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> speedily. <span class="itali">Nevertheless</span> when<br><a href="/interlinear/luke/18-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in quickness <span class="itali">Nevertheless</span> the Son<p><b><a href="/text/luke/19-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Πλὴν</b> τοὺς ἐχθρούς</span><br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But</span> those mine<br><a href="/interlinear/luke/19-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Moreover</span> the enemies<p><b><a href="/text/luke/22-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> ἰδοὺ ἡ</span><br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">But,</span> behold, the hand<br><a href="/interlinear/luke/22-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Moreover</span> behold the<p><b><a href="/text/luke/22-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡρισμένον πορεύεται <b>πλὴν</b> οὐαὶ τῷ</span><br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it was determined: <span class="itali">but</span> woe<br><a href="/interlinear/luke/22-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has been determined goes <span class="itali">but</span> woe the<p><b><a href="/text/luke/22-42.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπ' ἐμοῦ <b>πλὴν</b> μὴ τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> cup <span class="itali">from Me; yet</span> not My will,<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> from me: <span class="itali">nevertheless</span> not my<br><a href="/interlinear/luke/22-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from me <span class="itali">but</span> not the<p><b><a href="/text/luke/23-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπ' ἐμέ <b>πλὴν</b> ἐφ' ἑαυτὰς</span><br><a href="/kjvs/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for me, <span class="itali">but</span> weep for<br><a href="/interlinear/luke/23-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for me <span class="itali">but</span> for yourselves<p><b><a href="/text/john/8-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μηδένα θεασάμενος <b>πλὴν</b> τὴς γυναικὸς</span><br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saw none <span class="itali">but</span> the woman, he said<br><a href="/interlinear/john/8-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no one saw <span class="itali">but</span> the woman<p><b><a href="/text/acts/8-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ Σαμαρείας <b>πλὴν</b> τῶν ἀποστόλων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Samaria, <span class="itali">except</span> the apostles.<br><a href="/kjvs/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and Samaria, <span class="itali">except</span> the apostles.<br><a href="/interlinear/acts/8-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and Samaria <span class="itali">except</span> the apostles<p><b><a href="/text/acts/15-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν βάρος <b>πλὴν</b> τούτων τῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> greater burden <span class="itali">than</span> these essentials:<br><a href="/kjvs/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> burden <span class="itali">than</span> these<br><a href="/interlinear/acts/15-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> upon you burden <span class="itali">furthermore</span> of these<p><b><a href="/text/acts/20-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>πλὴν</b> ὅτι τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">except</span> that the Holy Spirit<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Save</span> that the Holy<br><a href="/interlinear/acts/20-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">except</span> that the<p><b><a href="/greek/4133.htm">Strong's Greek 4133</a><br><a href="/greek/strongs_4133.htm">32 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ple_n_4133.htm">πλὴν — 32 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4132.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4132"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4132" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4134.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4134"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4134" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>