CINXE.COM
Psalm 88:15 Multilingual: I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 88:15 Multilingual: I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/88-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/88-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/88-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 88:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/88-14.htm" title="Psalm 88:14">◄</a> Psalm 88:15 <a href="../psalms/88-16.htm" title="Psalm 88:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/88.htm">King James Bible</a></span><br />I <i>am</i> afflicted and ready to die from <i>my</i> youth up: <i>while</i> I suffer thy terrors I am distracted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/88.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, [and] I am distracted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/88.htm">English Revised Version</a></span><br />I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/88.htm">World English Bible</a></span><br />I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/88.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/88.htm">Psalmet 88:15 Albanian</a><br></span><span class="alb">Kam qenë i pikëlluar dhe duke vdekur qysh në rini; kam vuajtur nga tmerret e tua dhe e kam humbur.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/88.htm">D Sälm 88:15 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Von klain auf bin i tädlig, haan nit vil Schoens non ghaat. Ietz kimmst non du und schrachtst mi; daa känntst an n Löbn verzagn!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/88.htm">Псалми 88:15 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">От младини съм угнетен и бера душа; Търпя Твоите ужаси, [и] в изумление съм.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/88.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我自幼受苦,幾乎死亡;我受你的驚恐,甚至慌張。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/88.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我自幼受苦,几乎死亡;我受你的惊恐,甚至慌张。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/88.htm">詩 篇 88:15 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 自 幼 受 苦 , 幾 乎 死 亡 ; 我 受 你 的 驚 恐 , 甚 至 慌 張 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/88.htm">詩 篇 88:15 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 自 幼 受 苦 , 几 乎 死 亡 ; 我 受 你 的 惊 恐 , 甚 至 慌 张 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/88.htm">Psalm 88:15 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Bijedan sam i umirem već od dječaštva, klonuh noseći tvoje strahote.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/88.htm">Žalmů 88:15 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Ztrápený jsem, jako hned maje umříti od násilí; snáším hrůzy tvé, a děsím se.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/88.htm">Salme 88:15 Danish</a><br></span><span class="dan">Elendig er jeg og Døden nær, dine Rædsler har omgivet mig fra min Ungdom;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/88.htm">Psalmen 88:15 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Van der jeugd aan ben ik bedrukt en doodbrakende; ik draag Uw vervaarnissen, ik ben twijfelmoedig.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/88.htm">Zsoltárok 88:15 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Nyomorult és holteleven vagyok ifjúságomtól kezdve; viselem a te rettentéseidet, roskadozom.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/88.htm">La psalmaro 88:15 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Mi estas mizera kaj senforta detempe de la juneco; Mi portas Viajn terurojn, mi konsumigxas.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/88.htm">PSALMIT 88:15 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Minä olen raadollinen ja väetöin, että minä niin hylätty olen: minä kärsin sinun hirmuisuuttas, että minä lähes epäilen.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/88.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">עָ֘נִ֤י אֲנִ֣י וְגֹוֵ֣עַ מִנֹּ֑עַר נָשָׂ֖אתִי אֵמֶ֣יךָ אָפֽוּנָה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/88.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">עני אני וגוע מנער נשאתי אמיך אפונה׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/88.htm">Psaume 88:15 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Je suis afflige et expirant des ma jeunesse; je porte tes terreurs, je ne sais ou j'en suis.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/88.htm">Psaume 88:15 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/88.htm">Psaume 88:15 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Je suis affligé et comme rendant l'esprit dès ma jeunesse; j'ai été exposé à tes terreurs, et je ne sais où j'en suis.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/88.htm">Psalm 88:15 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Warum verstößest du, HERR, meine Seele und verbirgest dein Antlitz vor mir?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/88.htm">Psalm 88:15 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Ich bin elend und ohnmächtig, daß ich so verstoßen bin; ich leide deine Schrecken, daß ich fast verzage.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/88.htm">Psalm 88:15 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Ich bin elend und hinsterbend von Jugend auf; ich trage deine Schrecken, ich ermatte.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/88.htm">Salmi 88:15 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Io sono afflitto, e morente fin da giovane; io porto il peso dei tuoi terrori e sono smarrito.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/88.htm">Salmi 88:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Io son povero, e vengo meno fin dalla mia giovanezza; Io porto i tuoi spaventi, e ne sto in forse.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/88.htm">MAZMUR 88:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Bahwa aku ini dalam kesukaran dan kemati-matian mulai dari pada kecilku, dan aku menanggung segala bala-Mu, dan hatikupun putus asa.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/88.htm">Psalmi 88:15 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Pauper sum ego, et in laboribus a juventute mea ; exaltatus autem, humiliatus sum et conturbatus.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/88.htm">Psalm 88:15 Maori</a><br></span><span class="mao">No toku tamarikitanga ake ano i pakia ai ahau, i whakahemohemo ai: i ahau e pehia ana e au whakawehi, ka pororaru noa iho.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/88.htm">Salmenes 88:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Elendig er jeg og døende fra ungdommen av; jeg bærer dine redsler, jeg må fortvile. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/88.htm">Salmos 88:15 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/88.htm">Salmos 88:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Yo <I>soy</I> pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/88.htm">Salmos 88:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Desde muito jovem tenho sofrido e ando próximo da morte; os teus terrores levaram-me ao desespero.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/88.htm">Salmos 88:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/88.htm">Psalmi 88:15 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Din tinereţă, sînt nenorocit şi trag să mor, sînt cuprins de spaimele Tale, şi nu ştiu ce să mai fac.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/88.htm">Псалтирь 88:15 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(87:16) Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/88.htm">Псалтирь 88:15 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(87-16) Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/88.htm">Psaltaren 88:15 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Betryckt är jag och döende allt ifrån min ungdom; jag måste bära dina förskräckelser, så att jag är nära att förtvivla. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/88.htm">Psalm 88:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Ako'y nadadalamhati, at handang mamatay mula sa aking kabataan: habang aking tinitiis ang iyong mga kakilakilabot na bagay ay nakakalingat ako. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/88.htm">เพลงสดุดี 88:15 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ตั้งแต่เป็นอนุชนมา ข้าพระองค์ทุกข์ยากและพร้อมที่จะตาย ขณะข้าพระองค์ทนต่อความสยดสยองของพระองค์ ข้าพระองค์มีจิตใจไขว้เขวไป</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/88.htm">Mezmurlar 88:15 Turkish</a><br></span><span class="tur">Düşkünüm, gençliğimden beri ölümle burun burunayım,<br />Dehşetlerinin altında tükendim.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/88.htm">Thi-thieân 88:15 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Tôi bị hoạn nạn hòng chết từ buổi thơ ấu; Tôi mang sự kinh khiếp Chúa, và bị hoảng hồn.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/88-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 88:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 88:14" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/88-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 88:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 88:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>