CINXE.COM
Evertype: ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 and Unicode
<!doctype HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> <html> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <title>Evertype: ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 and Unicode</title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="webscripts/standard_styles.css"> <script language="Javascript" type="text/javascript" src="webscripts/commonHeader.js"></script> <style type="text/css"> <!-- p { } h2 { font-family: Arial; color: #000066; font-style: italic; font-weight: bold } h3 { font-family: Arial; color: #000066; font-style: italic; font-weight: bold } h4 { font-family: Arial; color: #000066; font-style: italic; font-weight: bold } td { font-family: Arial } a:link { colorx: #666666 } a:visited { colorx: #333333 } a:active { colorx: #666666 } a:hover { colorx: #000066 } --> </style> </head> <body bgcolor="#FFFFFF"> <form action="webscripts/POST"> <table width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"> <tr> <td> <table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="icon"><img border="0" src="webscripts/everson.gif" align="middle" alt="[Evertype]" width="34" height="33"> Papers formally submitted to the Unicode Technical Committee and ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 </td> <td class="bar"><a href="http://www.evertype.com" class="bar">Home</a> </td> </tr> </table> </td> </tr> <tr> <td class="gray"> </td> </tr> </table> </form> <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="1"><tr><td> </td><td> <h2>Papers formally submitted to the <a href="http://www.unicode.org">Unicode</a> Technical Committee and ISO/IEC JTC1/<a href="http://unicode.org/">SC2</a>/<a href="http://unicode.org/wg2/">WG2</a> (Universal Character Set)</h2> <ul> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5184-22109-turned-o-open-o.pdf">N5184</a>: <i>On TURNED O OPEN-O and TURNED O OPEN-O WITH STROKE.</i> 2022-06-10.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5172-ormulum-g.pdf">N5172</a>: <i>On the glyph of LATIN LETTER CLOSED INSULAR G</i> by Michael Everson & Andrew West. 2022-01-09.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5171-bliss-radicals.pdf">N5171</a>: <i>On radicals for lexicography in Blissymbols.</i> 2022-01-09.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5170-multiocular-o.pdf">N5170</a>: <i>Proposal to revise the glyph of CYRILLIC LETTER MULTIOCULAR O.</i> 2022-01-09.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5164-old-turkic-ot-glyph.pdf">N5164</a>: <i>Proposal to revise the glyph of one Old Turkic character</i> by Michael Everson & Andrew West. 2021-08-24.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5152-oblique-hyphen.pdf">N5152</a>: <i>Proposal to add the OBLIQUE HYPHEN.</i> 2021-01-12.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5149-blissymbols-keyboards.pdf">N5149</a>: <i>On the keyboard inputting of Blissymbols.</i> 2020-12-31.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5148r-ipa-charts.pdf">N5148R</a>: <i>Consolidated code chart including proposed phonetic and medieval characters</i> by Michael Everson & Kirk Miller. 2020-11-09.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5147r-medieval-!.pdf">N5147R</a>: <i>Proposal to add two mediaeval punctuation characters.</i> 2020-11-10.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5146-sigmoid-s.pdf">N5146</a>: <i>Proposal to add two SIGMOID S characters for mediaeval palaeography.</i> 2020-10-01.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5145-ormulum.pdf">N5145</a>: <i>Revised proposal to add ten characters for Middle English to the UCS</i> by Michael Everson & Andrew West. 2020-10-05.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5144-middle-scots-s.pdf">N5144</a>: <i>Revised proposal to add two characters for Middle Scots.</i> 2020-10-01.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5139r2-todhri.pdf">N5139R2</a>: <i>Proposal for encoding the Todhri script in the SMP.</i> 2020-12-31.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5138r2-vithkuqi.pdf">N5138R2</a>: <i>Proposal for encoding the Vithkuqi script in the SMP.</i> 2020-12-07.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5137r2-cyprominoan-font.pdf">N5137R2</a>: <i>Considerations regarding a normalized Cypro-Minoan reference font.</i> 2020-12-31.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5136-cyprominoan-numbers.pdf">N5136</a>: <i>Considerations regarding Cypro-Minoan and Aegean numbers.</i> 2020-07-14.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5135-cyprominoan.pdf">N5135</a>: <i>Final proposal to encode the Cypro-Minoan script in the SMP.</i> 2020-07-14.</li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/wg2/docs/n5130-blissymbols.pdf">N5130</a>: <i>Toward encoding Blissymbolics in Plane 1 of the UCS.</i> 2020-05-13.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5070-turned-w.pdf">N5070</a>: <i>Proposal for the addition of LATIN CAPITAL LETTER TURNED W to the UCS.</i> 2019-05-10.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5058-TrollEmoji.pdf">N5058</a>: <i>Proposal for Emoji: TROLL</i> by Andrew West & Michael Everson. 2019-05-04.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5045r-middle-scots-s.pdf">N5045R</a>: <i>Proposal to add two characters for Middle Scots to the UCS.</i> 2019-10-05.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5044-tau-gallicum.pdf">N5044</a>: <i>Proposal for the addition of four Latin characters to the UCS</i> by Michael Everson & Chris Lilley. 2019-05-26.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5043-ormulum.pdf">N5043</a>: <i>Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS</i> by Michael Everson & Andrew West. 2019-06-10.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5042-tironian-et.pdf">N5042</a>: <i>Proposal to add one or two Latin Tironian letters to the UCS</i> by Michael Everson & Andrew West. 2019-04-26.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5040_rho_cross.pdf">N5040</a>: <i>Proposal to encode three Christian symbols</i> by Andrew West & Michael Everson. 2019-03-25.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5039_reversed_half_h.pdf">N5039</a>: <i>Proposal to encode Latin Letter Reversed Half H</i> by Andrew West & Michael Everson. 2019-03-25.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5038_ascia.pdf">N5038</a>: <i>Proposal to encode a pair of Ascia symbols for Roman epigraphy</i> by Andrew West & Michael Everson. 2019-03-25.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5037r-cross-patty.pdf">N5037R</a>: <i>Proposal to encode three cross symbols in the UCS.</i> 2019-05-05.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5036r-scots-phonetics.pdf">N5036R</a>: <i>Proposal to add six phonetic characters for Scots to the UCS.</i> 2019-05-05.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n5008-l218-234-emoji-cmt.pdf">N5008</a>: <i>Feedback on draft candidates for Emoji 12.0 (L2/18-143R2).</i> 2018-07-18.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/L2/L2018/18205-n4999-assamese-adhoc.pdf">N4999</a>: <i>Results of the ad-hoc meeting on Assamese in London, 2018-06-19.</i> 2018-06-21.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4926-egyptian-controls.pdf">N4926</a>: <i>Glyphs for Egyptian Hieroglyphic control characters</i> by Michael Everson & Andrew Glass. 2018-01-18.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n4925-names-for-large-scripts.pdf">N4925</a>: <i>Naming conventions for larger character sets</i> by Michael Everson & Andrew West. 2018-01-11</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4913-hair-and-hatching.pdf">N4913</a>: <i>Towards dealing with hair styles and colouring in the UCS.</i> 2017-10-23.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4912r-wancho-name-chg.pdf">N4912R</a>: <i>Corrections to proposed Wancho character names.</i> 2017-10-19</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4908-tironian-et.pdf">N4908</a>: <i>Proposal to add six Latin Tironian letters to the UCS</i> by Michael Everson & Andrew West. 2017-10-20.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4907-medieval-cornish-overcurl.pdf">N4907</a>: <i>Proposal to add one combining character for medieval Cornish</i> by Michael Everson, Nicholas Williams, Alan M. Kent. 2017-10-17.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4906-medieval-cornish-punct.pdf">N4906</a>: <i>Proposal to add one punctuation character for medieval Cornish to the UCS.</i> 2017-10-15.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4902.pdf">N4902</a>: <i>Proposal to add two characters for Medieval Cornish to the UCS.</i> 2017-09-26.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4895-naxi-dongba-adhoc.pdf">N4895</a>: <i>Results of the ad-hoc meeting on Naxi Dongba in Hohhot, 2017-09-21</i> by Michael Everson, Debbie Anderson, Chén Zhuàng, Hé Hóng, Hé Lìfēng, Lài Ching-Ju (Daisy), Lǐ Déjìng, Andrew West, Zhào Lìmíng, Zhào Qìnglián. 2017-09-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4894-shuishu-adhoc.pdf">N4894</a>: <i>Results of the ad-hoc meeting on Shuishu in Hohhot, 2017-09-21</i> by Michael Everson, Pān Zhèngbō, Yáo Qínjūn, Chén Zhuàng, Debbie Anderson, Andrew West, Zhào Lìmíng, Lài Ching-Ju (Daisy), Pān Zhōngxī, Liú Jiànmíng, Gāo Yǒnghuá, Lǐ Míngzhēn, Pān Yǒnghuì, Lǐ Chāngdōng, Wáng Yìhuà. 2017-09-21</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4888-future-additions-nsai.pdf">4888</a>: <i>Future Additions to ISO/IEC 10646</i> by Ireland NB. 2017-09-24.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4887-naxi-geba-lilincan.pdf">4887</a>: <i>Naxi Geba characters from Li Lincan's dictionary</i> by Michael Everson. 2017-09-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4886-naxi-geba-fangguoyu.pdf">4886</a>: <i>Naxi Geba characters from Fang Guoyu's dictionary</i> by Michael Everson. 2017-09-17.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4878-naxi-dongba-lilincan.pdf">N4878</a>: <i>Naxi Dongba characters from Li Lincan’s dictionary</i> by Michael Everson & Andrew West. 2017-09-16.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4877-naxi-dongba-fangguoyu.pdf">N4877</a>: <i>Naxi Dongba characters from Fang Guoyu’s dictionary</i> by Michael Everson & Andrew West. 2017-09-14.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4854-vithkuqi.pdf">N4854</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Vithkuqi script in the SMP.</i> 2017-09-08.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4842-sinological-digraphs.pdf">N4842</a>: <i>Proposal to add two Sinological Latin letters to the UCS</i> by Michael Everson & Andrew West. 2017-08-17.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4841-tironian-et.pdf">N4841</a>: <i>Proposal to add five Latin Tironian letters to the UCS</i> by Michael Everson & Andrew West. 2017-09-04,</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4839-shuishu.pdf">N4839</a>: <i>Towards the ordering of the Shuishu script.</i> 2017-07-26.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4838-anglicana-w.pdf">N4838</a>: <i>Proposal to add LATIN LETTER ANGLICANA W to the UCS.</i> 2017-07-26.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4837-loma.pdf">N4837</a>: <i>Cumulative chart of the Loma script.</i> 2017-07-22.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/wg2/docs/n4836r-thorn-diagonal-stroke.pdf">N4836R</a>: <i>Proposal to add LATIN LETTER THORN WITH DIAGONAL STROKE to the UCS</i> by Andrew West and Michael Everson. 2017-10-17.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4827-mtavruli.pdf">N4827</a>: <i>Action plan for the complete representation of Mtavruli characters</i> by Michael Everson, Nika Gujejiani, Giorgi Vakhtangishvili, Akaki Razmadze. 2017-06-24.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4797-proto-cuneiform.pdf">N4797R</a>: <i>Proposal to encode Proto-Cuneiform in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson & Laura F. Hawkins. 2017-05-08.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4795-jurchen.pdf">N4795</a>: <i>Towards an encoding of the Jurchen script and implications for Khitan Small Script</i> by Andrew West, Michael Everson, Viacheslav Zaytsev. 2017-05-03.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4793r-chessboard.pdf">N4793R</a>: <i>Proposal to add standardized variation sequences for chess notation</i> by Michael Everson & Garth Wallace. 2017-04-01.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4787r2-wancho.pdf">N4787R2</a>: <i>Proposal to encode the Wancho script in the UCS.</i> 2017-07-26.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4786-loma.pdf">N4786</a>: <i>Towards an encoding of the Loma script in the SMP of the UCS.</i> 2017-02-19.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4785-wancho.pdf">N4785</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Wancho script in the UCS.</i> 2017-01-23.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4784r2-fairy-chess.pdf">N4784R *** ISN’T R2 but filename is</a>: <i>Revised proposal to encode heterodox chess symbols in the UCS</i> by Garth Wallace and Michael Everson. 2017-01-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4783r2-chess-notation.pdf">N4783R2</a>: <i>Proposal to encode symbols for chess notation</i> by Michael Everson & Garth Wallace. 2017-01-21.</li> <li><a HREF="http://www.unicode.org/wg2/docs/n4782-EarlyPinyin.pdf">N4782</a>: <i>Proposal to encode three uppercase Latin letters used in early Pinyin</i> by Andrew West, Eiso Chan, Michael Everson. 2017-01-16.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4780r3-nyiakeng-puachue-hmong.pdf">N4780R3</a>: <i>Proposal to encode the Nyiakeng Puachue Hmong script in the UCS.</i> 2017-01-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4779-loma.pdf">N4779R *** IS THERE AN R; NOT ON WG@</a>: <i>Further updates on encoding the Loma script in the SMP of the UCS.</i> 2017-01-01.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4775-khitan-small-model.pdf">N4775</a>: <i>Discussion of Cluster Formation in Khitan Small Script</i> by Andrew West, Michael Everson, Viacheslav Zaytsev. 2016-10-27.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4771-khitan-small-chart.pdf">N4771</a>: <i>Khitan Small Script code chart based on the ad-hoc in San Jose</i> by 2016-09-29.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4766-xiangqi.pdf">N4766</a>: <i>Recommendations for encoding Xiàngqí game symbols.</i> 2016-09-27.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4760-proto-cuneiform.pdf">N4760</a>: <i>Preliminary proposal to encode Proto-Cuneiform in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson & Laura F. Hawkins. 2016-09-25.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4741-egyptian-moeller.pdf">N4741</a>: <i>Preliminary proposal to encode Möller’s Egyptian Hieroglyphs in the SMP of the UCS.</i> 2016-09-09.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4738r2-khitan-small.pdf">N4738R2</a>: <i>Final proposal to encode the Khitan Small Script in the SMP of the UCS</i> by Sun Bojun, Wu Yingzhe, Jing Yongshi, Jiruhe, Viacheslav Zaytsev, Andrew West, and Michael Everson. 2016-09-13.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4735-loma.pdf">N4735</a>: <i>Update on encoding the Loma script in the SMP of the UCS.</i> 2016-07-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4734-western-cham.pdf">N4734</a>: <i>Proposal to encode Western Cham in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson & Andrew Cunningham. 2016-06-13.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4733-cypro-minoan.pdf">N4733</a>: <i>Revised proposal to encode the Cypro-Minoan script in the SMP of the UCS.</i> 2016-07-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4726-medieval-punct.pdf">N4726</a>: <i>Revised Proposal to add Medievalist punctuation characters to the UCS.</i> 2016-05-04.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4715-cyprominoan.pdf">N4715</a>: <i>Proposal to encode the Cypro-Minoan script in the SMP of the UCS.</i> 2016-04-25.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4712-georgian.pdf">N4712</a>: <i>Revised proposal for the addition of Georgian characters to the UCS</i> by Michael Everson, Nika Gujejiani, & Akaki Razmadze. 2016-05-03.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4711-cham-additions.pdf">N4711</a>: <i>Proposal to encode seven Cham characters in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson & Andrew Cunningham. 2016-04-25.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4710-cher-vang-hmong.pdf">N4710</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Cher Vang Hmong script in the UCS.</i> 2016-03-1.9</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4709-garay-revision.pdf">N4709</a>: <i>Proposal for encoding the Garay script in the SMP of the UCS.</i> 2016-03-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4707-georgian.pdf">N4707</a>: <i>Proposal for the addition of Georgian characters to the UCS</i> by Michael Everson, Nika Gujejiani, & Akaki Razmadze. 2016-01-24.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4706-nko-additions.pdf">N4706</a>: <i>Proposal to encode four N’Ko characters in the BMP of the UCS.</i> 2015-12-29.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4704r-medieval-punct.pdf">N4704R</a>: <i>Proposal to add Medievalist punctuation characters to the UCS.</i> 2015-12-19.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4697-nushu-chart.pdf">N4697</a>: <i>Re-ordering Nushu following the disposition of comments on CD 10646 5th edition.</i> 2015-10-22.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4669r-olditalic.pdf">N4669R</a>: <i>Proposal for the addition of three Old Italic characters.</i> 2015-07-23.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4668-eebee-hmong.pdf">N4668</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Eebee Hmong script in the UCS.</i> 2015-07-27.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4667-TangutReview.pdf">N4667</a>: <i>Review of Tangut repertoire in DAM ballot</i> by Andrew West, Michael Everson, Viacheslav Zaytsev. 2015-07-16.</li> <li><a HREF="https://unicode.org/L2/L2014/14226-n4644.pdf">N4644</a>: <i>Proposal to encode Portrait Symbols in the SMP of the UCS.</i> 2014-10-02.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4587.pdf">N4587</a>: <i>Proposal to encode Latin characters for Osage in the UCS</i> by Michael Everson, Herman Mongrain Lookout, Cameron Pratt. 2014-07-30.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4549.pdf">N4549</a>: <i>Revised proposal to encode Unifon characters in the UCS.</i> 2014-02-24.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4548.pdf">N4548</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Osage script in the UCS</i> by Michael Everson, Herman Mongrain Lookout, Cameron Pratt. 2014-02-20.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4537.pdf">N4537R</a>: <i>Revised proposal for the addition of Cherokee characters to the UCS</i> by Michael Everson & Durbin Feeling. 2014-02-25</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4535.pdf">N4535</a>: <i>Towards a proposal to encode power symbols in the UCS.</i> 2014-02-04.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4512.pdf">N4512R2</a>: <i>Proposal to encode the RUBLE SIGN in the UCS.</i> 2014-02-04.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4493.pdf">N4493</a>: <i>Request to add one Cuneiform character to the UCS</i> by Michael Everson & Steve Tinney. 2013-10-28.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4488.pdf">N4488</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Adlam script.</i> 2013-10-28.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4487.pdf">N4487</a>: <i>Proposal for the addition of Cherokee characters to the UCS</i> by Michael Everson & Durbin Feeling. 2013-10-24.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4472.pdf">N4472R</a>: <i>Code table and names list for encoding Nüshu</i> by Michael Everson, Zhao Liming, Chen Zhuang, & Deborah Anderson. 2013-09-12.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4466.pdf">N4466</a>: <i>Proposal for the addition of Latin characters for Marshallese.</i> 2012-10-19.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4375.pdf">N4375</a>: <i>Mende Ad-hoc Report.</i> 2012-10-23.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4374.pdf">N4374R</a>: <i>Old Hungarian/Szekely-Hungarian Rovas Ad-hoc Report.</i> 2012-11-12.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4366.pdf">N4366</a>: <i>Input on encoding Nushu.</i> 2012-10-19.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4342.pdf">N4342</a>: <i>Proposal for encoding Sutton SignWriting in the UCS</i> by Michael Everson, Martin Hosken, Stephen Slevinski, and Valerie Sutton</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4327.pdf">N4327</a>: <i>Code chart for Tangut ideographs and Tangut radicals</i> by Michael Everson and Andrew West</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4326.pdf">N4326</a>: <i>Proposal to encode Tangut radicals in the UCS</i> by Andrew West, Viacheslav Zaytsev, Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4325.pdf">N4325</a>: <i>Proposal to encode the Tangut script in the UCS</i> by Andrew West, Viacheslav Zaytsev, Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4324.pdf">N4324</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Hatran script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4323.pdf">N4323</a>: <i>Proposal to encode the Mwangwego script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4298.pdf">N4298</a>: <i>Additional evidence of use of Pahawh Hmong clan logographs.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4297.pdf">N4297R</a>: <i>Proposal for the addition of ten Latin characters to the UCS</i> by Michael Everson, Denis Jacquerye, Chris Lilley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4296.pdf">N4296</a>: <i>Request to change the names of three Teuthonista characters under ballot</a> Irish National Body.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4295.pdf">N4295</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Mwangwego script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4292.pdf">N4292</a>: <i>Revised proposal for encoding the Afáka script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4282.pdf">N4282</a>: <i>Final proposal to encode Anatolian Hieroglyphs in the SMP of the UCS</a> </i> by Michael Everson and Deborah Anderson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4279.pdf">N4279R</a>: <i>Proposal to add COMBINING UP TACK ABOVE to the UCS</i> by Michael Everson and David Starner</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4278.pdf">N4278</a>: <i>Proposal for Early Dynastic Cuneiform</i> by Michael Everson, C. Jay Crisostomo, Steve Tinney</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4277.pdf">N4277R</a>: <i>Proposal for additions and corrections to Sumero-Akkadian Cuneiform</i> by Michael Everson and Steve Tinney</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4276.pdf">N4276</a>: <i>Proposal for encoding Meroitic numbers in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4268.pdf">N4268R</a>: <i>Consolidated proposal for encoding the Old Hungarian script in the UCS</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4264.pdf">N4264</a>: <i>Revised proposal to encode Anatolian Hieroglyphs in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4263.pdf">N4263</a>: <i>Revised proposal for encoding the Old Permic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4262.pdf">N4262</a>: <i>Proposal to encode “Unifon” and other characters in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4261.pdf">N4261</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Garay script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4259.pdf">N4259</a>: <i>Final proposal for encoding the Warang Citi script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4258.pdf">N4258</a>: <i>Proposal to encode the TURKISH LIRA SIGN in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4199.pdf">N4199</a>: <i>Proposal to encode four Cyrillic characters in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Soslan Khubulov</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4198.pdf">N4198</a>: <i>Proposal to add two letters to the Grantha repertoire.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4196.pdf">N4196</a>: <i>Code chart fonts for Old Hungarian</i> by Irish National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4195.pdf">N4195</a>: <i>Preliminary proposal to encode “Unifon” characters in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4179.pdf">N4179</a>: <i>Preliminary proposal for Early Dynastic Cuneiform</i> by Michael Everson and C. Jay Crisostomo</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4178.pdf">N4178R</a>: <i>Proposal for additions and corrections to Sumero-Akkadian Cuneiform</i> by Michael Everson and Steve Tinney</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4177.pdf">N4177</a>: <i>Proposal for encoding the Old Permic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4176.pdf">N4176</a>: <i>Revised proposal for encoding the Warang Citi script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4175.pdf">N4175</a>: <i>Final proposal to encode the Pahawh Hmong script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4167.pdf">N4167</a>: <i>Revised proposal for encoding the Mende script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Konrad Tuchscherer</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4147.pdf">N4147</a>: <i>Revised code chart for Anatolian Hieroglyphs.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4146.pdf">N4146</a>: <i>Proposal for encoding the Woleai script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4132.pdf">N4132R</a>: <i>Proposal for encoding the Afáka script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4131.pdf">N4131R</a>: <i>Proposal for encoding the Caucasian Albanian script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Jost Gippert</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4128.pdf">N4128R</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Moon script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4110.pdf">N4110R</a>: <i>Hungarian Runic/Szekely-Hungarian Rovas Ad-hoc Report</i> by Hungarian Runic/Szekely-Hungarian Rovas Ad-hoc Committee</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4090.pdf">N4090R</a>: <i>Revised proposal for encoding the SignWriting script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Stephen Slevinski, and Valerie Sutton</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4089.pdf">N4089</a>: <i>Proposal to encode disunify playing card and tarot card characters in the UCS</i> by Michael Everson and Karl Pentzlin</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4088.pdf">N4088</a>: <i>Resolving chart and collation order for the Duployan script</i> by Van Anderson and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4083.pdf">N4083</a>: <i>Tangut chart to supplement N4033 “Report on Tangut Encoding”</i> by Michael Everson and Andrew West</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4081.pdf">N4081</a>: <i>Revised proposal to encode “Teuthonista” phonetic characters in the UCS</i> by Michael Everson, Alois Dicklberger, Karl Pentzlin, Eveline Wandl-Vogt</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4042.pdf">N4042</a>: <i>Mapping between Hungarian Runic proposals in N3697 and N4007</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="https://unicode.org/L2/L2011/11166-phaistos-response.pdf">L2/11-166</a>: <i>Response to L2/11 126 “Phaistos Disc Errata”.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4040.pdf">N4040</a>: <i>Proposal for encoding the Psalter Pahlavi script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4039.pdf">N4039</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Caucasian Albanian script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Jost Gippert</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4031.pdf">N4031</a>: <i>Proposal to encode “Teuthonista” phonetic characters in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4030.pdf">N4030R2</a>: <i>Proposal for the addition of six Latin characters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4029.pdf">N4029R</a>: <i>Second revised proposal for encoding the Manichaean script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Desmond Durkin-Meisterernst, Roozbeh Pournader, and Shervin Afshar</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4025.pdf">N4025R</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Tulu script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4015.pdf">N4015</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the SignWriting script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4013.pdf">N4013R</a>: <i>Proposal to encode additional Runic characters in the UCS</i> by Michael Everson and Andrew West</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4012.pdf">N4012</a>: <i>Proposal to encode additional playing card characters in the UCS</i> by Michael Everson and Karl Pentzlin</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n4011.pdf">N4011</a>: <i>Proposal to add heraldic hatching characters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3985.pdf">N3985</a>: <i>Proposal for encoding the Elbasan script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Robert Elsie</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3977.pdf">N3977</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Woleai script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3973.pdf">N3973</a>: <i>Revised proposal for encoding the Linear A script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and John Younger</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3972.pdf">N3972</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Afaka script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3969.pdf">N3969</a>: <i>Proposal for encoding the Nabataean script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3941.pdf">N3941R</a>: <i>Final proposal for encoding the Bassa Vah script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Charles Riley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3937.pdf">N3937</a>: <i>Proposal to encode the Old North Arabian script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and M. C. A. Macdonald</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3931.pdf">N3931</a>: <i>Further discussion on ordering and the proposed Duployan script</i> by Irish National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3924.pdf">N3924</a>: <i>Proposal to encode two symbols for Armenian in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3912.pdf">N3912</a>: <i>Revised proposal to add additional characters for Greek, Latin, and Coptic to the UCS</i> by Michael Everson, Stephen Emmel, Siegfried G. Richter, Susana Pedro, António Emiliano</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3908.pdf">N3908</a>: <i>On ordering and the proposed Duployan script for shorthands and Chinook</i> by Irish National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3907.pdf">N3907</a>: <i>Preliminary proposal to encode “Teuthonista” phonetic characters in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3906.pdf">N3906</a>: <i>Proposal for encoding seven additional Myanmar characters for Shan Pali in the UCS</i> by Michael Everson and Erich Fickle</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3896.pdf">N3896</a>: <i>Proposal to encode C WITH BAR</i> by Lorna A. Priest, Laurențiu Iancu, & Michael Everson (Evertype)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3886.pdf">N3886</a>: <i>Towards the encoding of a complete set of Coptic numbers in the UCS</i> by Michael Everson and Stephen Emmel</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3877.pdf">N3877</a>: <i>Proposal for encoding additional Miao characters in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Erich Fickle</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3875.pdf">N3875</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Nabataean script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3873.pdf">N3873</a>: <i>Proposal to add additional characters for Greek, Latin, and Coptic to the UCS</i> by Michael Everson, Stephen Emmel, Siegfried G. Richter, Susana Pedro, António Emiliano</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3872.pdf">N3872</a>: <i>Proposal to encode an additional Linear A character in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3867.pdf">N3867R2</a>: <i>Proposal for encoding the Palmyrene script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3866.pdf">N3866</a>: <i>Proposal to change the glyph for the DRACHMA SIGN.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3863.pdf">N3863</a>: <i>Proposal for encoding the Mende script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3862.pdf">N3862R</a>: <i>Proposal to encode the INDIAN RUPEE SIGN in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3856.pdf">N3856</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Elbasan script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Robert Elsie</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3847.pdf">N3847</a>: <i>Revised proposal for encoding the Bassa Vah script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Charles Riley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3839.pdf">N3839</a>: <i>Proposal for encoding the Bassa Vah script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Charles Riley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3797.pdf">N3797</a>: <i>Final proposal for encoding the Tangut script in the SMP of the UCS</i> by China, Ireland, and UK</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3789.pdf">N3789</a>: <i>Final proposal for encoding the Miao script in the SMP of the UCS</i> by China, Ireland, and UK</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3782.pdf">N3782</a>: <i>Proposal to re-order YOGH in the UCA and ISO 14651.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3775.pdf">N3775</a>: <i>Proposal for encoding Georgian and Nuskhuri letters for Ossetian and Abkhaz</i> by Michael Everson, Ninell Melkadze, Karl Pentzlin, Ilya Yevlampiev</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3774.pdf">N3774R2</a>: <i>Proposal for encoding the Linear A script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and John Younger</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3773.pdf">N3773R</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Old North Arabian script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and M. C. A. Macdonald</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3762.pdf">N3762</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Kpelle script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Charles Riley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3761.pdf">N3761</a>: <i>Toward a proposal for encoding the Miao script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Erich Fickle, and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3760.pdf">N3760</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Bassa Vah script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Charles Riley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3757.pdf">N3757</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Mende script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3756.pdf">N3756</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Loma script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="https://www.unicode.org/L2/L2010/10003-n3749-palmyrene.pdf">N3749</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Palmyrene script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/L2/L2010/10002-n3748-cyrillic-superscripts.pdf">N3748</a>: <i>Proposal to encode nine Cyrillic characters for Slavonic</i> by Michael Everson, Victor Baranov, Heinz Miklas, Achim Rabus</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3740.pdf">N3740</a>: <i>Proposal to encode six punctuation characters in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3697.pdf">N3697</a>: <i>Proposal for encoding the Hungarian Runic script in the UCS (Előterjesztés a rovásírás Egyetemes Betűkészlet-beli kódolására)</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3692.pdf">N3692</a>: <i>Roadmapping the scripts of Nepal.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3680.pdf">N3680</a>: <i>Proposal to encode Symbols for ISO 3166 Two-letter Codes in the UCS</i> by Ireland and Germany</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3671.pdf">N3671</a>: <i>Proposal to encode additional enclosed Latin alphabetic characters to the UCS</i> by Ireland and Germany</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3668.pdf">N3668</a>: <i>Proposal for encoding the Warang Citi script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3667.pdf">N3667</a>: <i>Proposal to encode the Pahawh Hmong script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3666.pdf">N3666R</a>: <i>Proposal for encoding additional Sundanese characters for Old Sundanese in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3665.pdf">N3665</a>: <i>Proposal for encoding Meroitic Heiroglyphs and the cursive Meroitic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3664.pdf">N3664</a>: <i>Proposal for encoding generic punctuation used with the Hungarian Runic script (Előterjesztés a rovásírással használt általános központozás kódolására)</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3649.pdf">N3649</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Rañjana script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3648.pdf">N3648</a>: <i>Proposal for encoding the Sora Sompeng script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3647.pdf">N3647R</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Sorang Sompeng script in the UCS</i>. 2008-04-08</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3646.pdf">N3646R2</a>: <i>Proposal for encoding the Meroitic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3645.pdf">N3645R2</a>: <i>Proposal for encoding the Chakma script in the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3644.pdf">N3644R</a>: <i>Revised proposal for encoding the Manichaean script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Desmond Durkin-Meisterernst, and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3616.pdf">N3616R</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Pahawh Hmong script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3615.pdf">N3615</a>: <i>Second revised proposal for encoding the Old Hungarian script in the UCS (Második javított előterjesztés a rovásírás Egyetemes Betűkészlet-beli kódolására)</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3607.pdf">N3607</a>: <i>Towards an encoding of symbol characters used as emoji</i> by Irish National Body and German National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3597.pdf">N3597</a>: <i>Proposal for encoding Bamum Extensions in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Charles Riley, and Konrad Tuchscherer</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3594.pdf">N3594R</a>: <i>Proposal for encoding one additional Myanmar character for Pa’o Karen in the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3589.pdf">N3589R</a>: <i>Proposal for encoding the Mro script in the SMP of the UCS</i> by Martin Hosken and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3577.pdf">N3577R</a>: <i>Proposal for a revised Tangut character set for encoding in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Nathan Hill, Guillaume Jacques, Andrew West, and Viacheslav Zaytsev. <a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3577a.pdf">N3577R-A</a>: <i>Appendix A</i> (261 pp, 6.6MB), <a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3577b.pdf">N3577R-B</a>: <i>Appendix B</i> (166 pp, 1MB)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3571.pdf">N3571</a>: <i>Proposal to encode additional characters for the Uralic Phonetic Alphabet</i> by Klaas Ruppel, Tero Aalto, Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3564.pdf">N3564</a>: <i>Proposal for encoding Old Bamum in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Charles Riley, and Konrad Tuchscherer</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3563.pdf">N3563R</a>: <i>Proposal to encode two Cyrillic characters in the BMP of the UCS</i> by Ralph Cleminson and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3547.pdf">N3547R</a>: <i>Summary of repertoire for PDAM7 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3546.pdf">N3546</a>: <i>Summary of repertoire for FPDAM6 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3538.pdf">N3538</a>: <i>Proposal to add two characters for New Tai Lue to the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, Yu Kanglong, Chen Zhuang, and Wei Lin Mei</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3555.pdf">N3555</a>: <i>Exploratory proposal to encode Germanicist, Nordicist, and other phonetic characters in the UCS</i> by Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3533.pdf">N3533R</a>: <i>Proposed Revision for Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended Block</i> by Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3532.pdf">N3532</a>: <i>Mapping between Old Hungarian proposals in N3531, N3527, and N3526</i> by Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3531.pdf">N3531</a>: <i>Revised proposal for encoding the Old Hungarian script in the UCS (Javított előterjesztés a rovásírás Egyetemes Betűkészlet-beli kódolására)</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3523.pdf">N3523</a>: <i>Sources for the encoding of historical Bamum characters.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3522.pdf">N3522</a>: <i>Proposal to encode modern Bamum in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, Charles Riley, and Konrad Tuchscherer</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3507.pdf">N3507</a>: <i>Proposal to encode additional Unified Canadian Aboriginal Syllabics in the UCS</i> by Michael Everson and Chris Harvey</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3498.pdf">N3498R</a>: <i>Expert Feedback on the proposed Tangut character set in PDAM 6.2</i> by Michael Everson and Andrew West</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3495.pdf">N3495</a>: <i>Proposal to encode Tangut Radicals and CJK Strokes in the UCS</i> by Michael Everson and Andrew West</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3494.pdf">N3494</a>: <i>Proposal to add two characters for Malayalam to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3490.pdf">N3490R *** IS THERE R2?</a>: <i>Progressing the encoding of Brahmi in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3489.pdf">N3489</a>: <i>On the inputting model for Batak.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3488.pdf">N3488R3</a>: <i>Proposal to encode additional characters for Vedic in the UCS</i> by Michael Everson and Peter Scharf</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3487.pdf">N3487</a>: <i>Proposal to encode Egyptological Yod and similar characters in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3486.pdf">N3486R</a>: <i>Proposal for encoding the Manichaean script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Desmond Durkin-Meisterernst</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3485.pdf">N3485R</a>: <i>Proposal for encoding the Mandaic script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3484.pdf">N3484</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Meroitic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3483.pdf">N3483</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Old Hungarian script in the UCS</i> by Michael Everson and André Szabolcs Szelp</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3480.pdf">N3480</a>: <i>Proposal to add four characters for Kashmiri to the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Pravin Satpute</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3478.pdf">N3478R</a>: <i>Proposed Encoding for Meetei Mayek Extended Block</i> by Irish National Body and US National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3473.pdf">N3473R</a>: <i>Proposed Encoding for Meetei Mayek Block</i> by Irish National Body and US National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3472.pdf">N3472</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Old Bamum script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Chuck Riley, and Konrad Tuchscherer</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3470.pdf">N3470</a>: <i>Updated proposal to encode Meetei Mayek in the UCS</i> by Irish National Body and US National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3466.pdf">N3466</a>: <i>Summary of repertoire for PDAM6.2 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3465.pdf">N3465</a>: <i>Summary of repertoire for FDAM5 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3437.pdf">N3437</a>: <i>Preliminary proposal to encode additional Canadian Syllabics in the UCS</i> by Michael Everson and Chris Harvey</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3436.pdf">N3436</a>: <i>Ordering and character properties for Myanmar Khamti Shan characters.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3435.pdf">N3435R</a>: <i>Proposal to encode two Cyrillic characters for Abkhaz.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3428.pdf">N3428</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Chakma script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3427.pdf">N3427R</a>: <i>Proposal to encode 39 Unified Canadian Aboriginal Syllabics in the UCS</i> by Michael Everson and Chris Harvey</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3412.pdf">N3412</a>: <i>Proposal for encoding Last Resort Pictures in Plane 14 of the UCS</i>. 2008-04-01.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3411.pdf">N3411</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Varang Kshiti script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3410.pdf">N3410</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Sorang Sompeng script in the UCS</i>. 2008-04-08.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3392.pdf">N3392</a>: <i>Proposal to encode the Kazakh TENGE SIGN in UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3390.pdf">N3390</a>: <i>Proposal to encode the Esperanto SPESMILO SIGN in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3385.pdf">N3385</a>: <i>Comparison between two Vedic proposals of January 2008 </i> by Michael Everson and Peter Scharf</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3383.pdf">N3383R</a>: <i>Summary proposal to encode characters for Vedic in the BMP of the UCS</i> by Ireland and UC Berkeley Script Encoding Initiative (Universal Scripts Project)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3382.pdf">N3382R</a>: <i>EGYPTOLOGICAL YOD and Cyrillic breathings</i> by Michael Everson and Bob Richmond</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3378.pdf">N3378</a>: <i>Revised proposal to encode the Manichaean script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3377.pdf">N3377</a>: <i>Proposal to add the Samaritan alphabet to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3373.pdf">N3373</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Mandaic script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3366.pdf">N3366</a>: <i>Proposal to encode 55 characters for Vedic Sanskrit in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Peter Scharf (editors), Michel Angot, R. Chandrashekar, Malcolm Hyman, Susan Rosenfield, B. V. Venkatakrishna Sastry, Michael Witzel</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3357.pdf">N3357R2</a>: <i>Proposal for encoding the Old Turkic script in the SMP of the UCS</i> by China, Ireland, the UK, and SEI (Script Encoding Initiative)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3356.pdf">N3356R</a>: <i>Summary of repertoire for PDAM6 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3349.pdf">N3349R</a>: <i>Summary of repertoire for FPDAM5 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3348.pdf">N3348R</a>: <i>Summary of repertoire for FDAM4 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3339.pdf">N3339</a>: <i>Proposal for encoding the Imperial Aramaic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3329.pdf">N3329</a>: <i>Javanese government support for encoding the Javanese script .</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3323.pdf">N3323</a>: <i>Towards an encoding of the Fraser script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3320.pdf">N3320R</a>: <i>Proposal for encoding the Batak script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3319.pdf">N3319R3</a>: <i>Proposal for encoding the Javanese script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3316.pdf">N3316</a>: <i>Result of Repertoire Review for PDAMx of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3315.pdf">N3315</a>: <i>Result of Repertoire Review for PDAM5 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3314.pdf">N3314</a>: <i>Result of Repertoire Review for FPDAM4 of ISO/IEC 10646:2003 and future amendments.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3308.pdf">N3308</a>: <i>Towards a default deterministic ordering for Egyptian Hieroglyphs.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3307.pdf">N3307</a>: <i>Proposal for encoding the Imperial Aramaic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3296.pdf">N3296R</a>: <i>Towards a proposal to encode the Old South Arabian script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Daniel Yacob</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3295.pdf">N3295</a>: <i>Proposal to add three characters for Malayalam to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3294.pdf">N3294</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Book Pahlavi script in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, Roozbeh Pournader, and Desmond Durkin-Meisterernst</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3293.pdf">N3293</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Batak script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3292.pdf">N3292R2</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Javanese script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3291.pdf">N3291</a>: <i>Preliminary proposal to add the Samaritan alphabet to the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Mark Shoulson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3290.pdf">N3290</a>: <i>Revised proposal to encode characters for Vedic Sanskrit in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Peter Scharf (editors), Michel Angot, R. Chandrashekar, Malcolm Hyman, Susan Rosenfield, B. V. Venkatakrishna Sastry, Michael Witzel</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3286.pdf">N3286R2</a>: <i>Proposal for encoding the Inscriptional Parthian, Inscriptional Pahlavi, and Psalter Pahlavi scripts in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3284.pdf">N3284</a>: <i>Proposal to encode two numbers for Phoenician in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3277.pdf">N3277R3</a>: <i>Proposal for encoding additional Myanmar characters for Shan in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3273.pdf">N3273R2</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Imperial Aramaic script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3272.pdf">N3272</a>: <i>Proposal to encode four characters for Oriya and Malayalam in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Peter Scharf</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3268.pdf">N3268</a>: <i>Proposal to encode four religious characters in the Tibetan block of the UCS</i> by Michael Everson, Chris Fynn, Peter Scharf, Andrew West</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3265.pdf">N3265</a>: <i>Summary of repertoire for PDAM 5 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3264.pdf">N3264</a>: <i>Summary of repertoire for FPDAM 4 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3263.pdf">N3263</a>: <i>Summary of repertoire for FDAM 3 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3243.pdf">N3243</a>: <i>Proposal to add additional historic syllables for Vai to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3242.pdf">N3242</a>: <i>Proposal for allocation of proposed Hangul Jamos in the BMP</i>, Irish National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3241.pdf">N3241</a>: <i>Proposal for encoding the Parthian, Inscriptional Pahlavi, and Psalter Pahlavi scripts in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3239.pdf">N3239</a>: <i>Response to Chinese contribution N3238, “Proposing on Encoding Old Tai Lue”</i>, Irish and UK National Bodies</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3237.pdf">N3237</a>: <i>Proposal to encode Egyptian Hieroglyphs in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Bob Richmond</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3236.pdf">N3236R</a>: <i>Proposal to encode Anatolian Hieroglyphs in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3235.pdf">N3235</a>: <i>Proposal to encode characters for Vedic Sanskrit in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Peter Scharf (editors), Michel Angot, R. Chandrashekar, Malcolm Hyman, Susan Rosenfield, B. V. Venkatakrishna Sastry, Michael Witzel</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3222.pdf">N3222</a>: <i>Proposal to add additional characters for Coptic and Latin to the UCS</i> by Michael Everson, Stephen Emmel, Antti Marjanen, Ismo Dunderberg, John Baines, Susana Pedro, António Emiliano</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3209.pdf">N3209R</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Bamum script in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Charles Riley</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3207.pdf">N3207R</a>: <i>Revised proposal for encoding the Lanna script in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3206.pdf">N3206R2</a>: <i>Proposal for encoding the Meitei Mayek script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3197.pdf">N3197R</a>: <i>Revised proposal to encode the Avestan script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3195.pdf">N3195R</a>: <i>Proposal to add archaic numbers for Sinhala to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3194.pdf">N3194R</a>: <i>Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, David Birnbaum, Ralph Cleminson, Ivan Derzhanski, Vladislav Dorosh, Alexej Kryukov, Sorin Paliga, Klaas Ruppel</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3193.pdf">N3193</a>: <i>Proposal to add Medievalist and Iranianist punctuation characters to the UCS</i> by Michael Everson, Peter Baker, Marcus Dohnicht, António Emiliano, Odd Einar Haugen, Susana Pedro, David J. Perry, Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3185.pdf">N3185R</a>: <i>Proposal to encode four Qur’anic Arabic characters in the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3184.pdf">N3184</a>: <i>On CYRILLIC ETTER OMEGA WITH TITLO and on CYRILLIC LETTER UK</i> by Michael Everson, David Birnbaum, Ralph Cleminson, Ivan Derzhanski, Vladislav Dorosh, Alexej Kryukov, and Sorin Paliga</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3183.pdf">N3183</a>: <i>Report on progress made at the Oxford meeting of Egyptologists</i> by Michael Everson and Bob Richmond</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3182.pdf">N3182</a>: <i>Sources for the encoding of Egyptian Hieroglyphs.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3181.pdf">N3181</a>: <i>Towards a Proposal to encode Egyptian Hieroglyphs in the UCS</i> by Michael Everson and Bob Richmond</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3180.pdf">N3180R</a>: <i>Proposal to encode eight Arabic characters for Persian and Azerbaijani in the UCS</i> by Michael Everson, Roozbeh Pournader, and Elnaz Sarbar</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3179.pdf">N3179</a>: <i>Proposal to encode one Bopomofo character in the UCS</i> by Michael Everson (Yè Mìháo), H. W. Ho, and Andrew West (Wèi Ān)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3178.pdf">N3178</a>: <i>Proposal to encode the Avestan script in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3171.pdf">N3171</a>: <i>Revised proposal to encode Mahjong, Domino, and Draughts symbols in the UCS</i> by Chen Zhuang, Michael Everson (Yè Mìháo), Lu Qin, Masuhiro Sekiguchi, Tseng Shih-Shyeng (Bear), Wei Lin-Mei, Andrew West (Wèi Ān)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3169.pdf">N3169R</a>: <i>Lanna ad-hoc report</i> by Chen Zhuang, Michael Everson, Martin Hosken, Wei Lin-Mei</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3160.pdf">N3160</a>: <i>Response to Project Editor’s contribution N3146, “Draft disposition of comments on SC2 N3875 (PDAM text for Amendment 3.2 to ISO/IEC 10646:2003)”.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3158.pdf">N3158</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Meithei Mayek script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3147.pdf">N3147</a>: <i>Proposal to encode Mahjong, Domino, and Draughts symbols in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3144.pdf">N3144</a>: <i>Preliminary proposal to encode Anatolian Hieroglyphs in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3143.pdf">N3143</a>: <i>Proposal for encoding Myanmar characters for Shan and Palaung in the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3142.pdf">N3142</a>: <i>Proposal for encoding Myanmar characters for Karen and Kayah in the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3122.pdf">N3122</a>: <i>Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3121.pdf">N3121R</a>: <i>Proposal for encoding the Lanna script in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3120.pdf">N3120</a>: <i>Proposal for encoding the Cham script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3116.pdf">N3116R</a>: <i>Proposal to add eighteen characters for Telugu to the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, Surēṣ Kolicāla, and Nāgārjuna Venna</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3115.pdf">N3115</a>: <i>One additional Myanmar character for Mon for PDAM 3.2</i> Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3099.pdf">N3099</a>: <i>Myanmar ad-hoc report</i> by Erkki Kolehmainen (chair), Deborah Anderson, Michael Everson, Asmus Freytag, Lisa Moore, Thein Oo, Tseng Shih-Shyeng (Bear), Wei Lin-Mei, Ken Whistler, and Zaw Htut</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3096.pdf">N3096</a>: <i>Proposal for encoding the Rejang script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3094.pdf">N3094</a>: <i>Discussion of the Mayanist Latin letter CUATRILLO WITH COMMA.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3082.pdf">N3082</a>: <i>Revised proposal to add Mayanist Latin letters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3081.pdf">N3081R</a>: <i>Proposal for addition of Vai characters to the UCS</i> by Michael Everson, Mohamed Nyei, Charles Riley, Tombekai Sherman</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3080.pdf">N3080</a>: <i>Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah characters in the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3079.pdf">N3079</a>: <i>Response to UTC contribution N3069, “Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions to 10646”</i> by Irish and UK National Bodies</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3078.pdf">N3078R</a>: <i>Proposed additions to ISO/IEC 10646:2003 Amendment 3</i> by Irish National Body</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3077.pdf">N3077</a>: <i>Response to UTC/US contribution N3037R, “Feedback on N3027 Proposal to add medievalist characters”</i> by Michael Everson (editor), Peter Baker, António Emiliano, Florian Grammel, Odd Einar Haugen, Diana Luft, Susana Pedro, Gerd Schumacher, Andreas Stötzner</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3066.pdf">N3066R</a>: <i>Proposal for encoding the Phaistos Disc characters in the SMP of the UCS </i> by Michael Everson and John Jenkins (2006-04-01)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3058.pdf">N3058</a>: <i>Correction of a Saurashtra character name in PDAM3.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3044.pdf">N3044</a>: <i>Proposal to encode Mon and S'gaw Karen characters in the UCS</i> by Michael Everson and Martin Hosken</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3043.pdf">N3043R</a>: <i>Proposal to encode seven additional Myanmar characters in the UCS</i> by Ireland (NSAI), UK (BSI), Myanmar Computer Federation, Myanmar Language Commission, Myanmar Unicode and Natural Language Processing Research Center</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3038.pdf">N3038R</a>: <i>Proposal for encoding the Kayah Li script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3029.pdf">N3029</a>: <i>Further discussion of Myanmar medials.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3028.pdf">N3028</a>: <i>Proposal to add Mayanist Latin letters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3027.pdf">N3027</a>: <i>Proposal to add medievalist characters to the UCS</i> by Michael Everson (editor), Peter Baker, António Emiliano, Florian Grammel, Odd Einar Haugen, Diana Luft, Susana Pedro, Gerd Schumacher, Andreas Stötzner </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3024.pdf">N3024</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Kayah Li script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3023.pdf">N3023</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Rejang script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3022.pdf">N3022</a>: <i>Proposal to encode the Sundanese script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3020.pdf">N3020R</a>: <i>Proposal to encode the Carian script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3019.pdf">N3019R2</a>: <i>Proposal to encode the Lycian and Lydian scripts in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n3014.pdf">N3014</a>: <i>Towards an encoding of the Kaithi script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2989.pdf">N2989</a>: <i>Proposal to add six additional Uralicist characters to the UCS</i> by Klaas Ruppel, Erkki Kolehmainen, Michael Everson, Asmus Freytag, Ken Whistler</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2985.pdf">N2985</a>: <i>Proposal to add four Tibetan characters for Balti to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2984.pdf">N2984R</a>: <i>Final revised proposal to encode the Ol Chiki script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2978.pdf">N2978</a>: <i>Response to US/UTC proposal on principles for disunification of combining diacritical marks</i> by NSAI/ICTSCC/SC4, Ireland</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2977.pdf">N2977</a>: <i>Clarification on the identity and use of three N’Ko letters </i> by Michael Everson, Mamady Doumbouya, Baba Mamadi Diané, & Karamo Jammeh</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2969.pdf">N2969R2</a>: <i>Final revised proposal to encode the Saurashtra script in the UCS</i> by Michael Everson and Jeyakumar Chinnakkonda Krishnamoorty</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2962.pdf">N2962R</a>: <i>Proposal to add LATIN SMALL LETTER GLOTTAL STOP to the UCS</i> by Canada (CSS) and Ireland (NSAI)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2960.pdf">N2960R2</a>: <i>Proposal to add Claudian Latin letters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2957.pdf">N2957</a>: <i>Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS</i> by Michael Everson, Odd Einar Haugen, António Emiliano, Susana Pedro, Florian Grammel, Peter Baker, Andreas Stötzner, Marcus Dohnicht, Diana Luft</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2948.pdf">N2948R</a>: <i>Proposal for encoding the Vai script in the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, Charles Riley, and José Rivera</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2947.pdf">N2947R</a>: <i>Proposal for encoding the Lepcha script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2940.pdf">N2940</a>: <i>Proposal for encoding the Lydian script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2939.pdf">N2939</a>: <i>Proposal for encoding the Lycian script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2938.pdf">N2938</a>: <i>Proposal for encoding the Carian script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2935.pdf">N2935</a>: <i>Proposal to add INVERTED INTERROBANG to the UCS.</i> 2005-04-01.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2934.pdf">N2934</a>: <i>Proposal to add four characters for Sindhi to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2916.pdf">N2916</a>: <i>Balinese government support for encoding the Balinese script.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2908.pdf">N2908</a>: <i>Proposal for encoding the Balinese script in the UCS</i> by Michael Everson and I Made Suatjana</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2865.pdf">N2865</a>: <i>Report on the transfer of ISO TC46/SC4 standards to ISO/IEC JTC1/SC2.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2860.pdf">N2860</a>: <i>Proposal to add six characters for Kannada to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2856.pdf">N2856</a>: <i>Preliminary proposal for encoding the Balinese script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2844.pdf">N2844</a>: <i>Disunification costs regarding HOLAM and VAV in Hebrew</i> by Michael Everson and Mark Shoulson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2840.pdf">N2840</a>: <i>Proposal to add HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV to the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Mark Shoulson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2822.pdf">N2822</a>: <i>Proposal to add INVISIBLE LETTER to the UCS</i> by Michael Everson, Peter Constable, Rick McGowan, and Ken Whistler</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2821.pdf">N2821</a>: <i>Clarification on the name QAMATS QATAN</i> by Michael Everson and Mark Shoulson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2814.pdf">N2814R</a>: <i>Revisions proposed to N2747 (Extended Ethiopic)</i> by Michael Everson and Daniel Yacob</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2799.pdf">N2799</a>: <i>Proposal to add two Africanist phonetic characters to the UCS</i> by Michael Everson and Peter Constable</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2790.pdf">N2790</a>: <i>Proposal to add Bantu phonetic click characters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2788.pdf">N2788</a>: <i>Proposal to encode six Indo-Europeanist phonetic characters in the UCS</i> by Deborah Anderson and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2787.pdf">N2787</a>: <i>Additional examples of the Phoenician script in use.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2786.pdf">N2786</a>: <i>Final proposal to encode the Cuneiform script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Karljürgen Feuerherm, and Steve Tinney</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2785.pdf">N2785</a>: <i>Response to the proposal to form a new Working Group in SC2 for ISO/IEC 14651</i> by NSAI/ICTSCC/SC4, Ireland</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2765.pdf">N2765</a>: <i>Proposal to add the N’Ko script to the BMP of the UCS </i> by Michael Everson, Mamady Doumbouya, Mamadi Baba Diané, & Karamo Jammeh</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2763.pdf">N2763</a>: <i>Proposal to add COMBINING GLAGOLITIC SUSPENSION MARK to the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/n2761-tai-lue.pdf">N2761</a>: <i>On the ordering of the Tai Lue script in the PDAM code chart</i> by NSAI/ICTSCC/SC4, Ireland</li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/n2760-dominoes.pdf">N2760</a>: <i>Proposal to encode dominoes and other game symbols in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2755.pdf">N2755</a>: <i>Proposal to add QAMATS QATAN to the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Mark Shoulson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2746.pdf">N2746R2</a>: <i>Final proposal for encoding the Phoenician script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2744.pdf">N2744</a>: <i>Revision of the Coptic block under ballot for the BMP of the UCS</i> by Michael Everson and Stephen Emmel</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2743.pdf">N2743</a>: <i>Proposal to encode the HRYVNIA SIGN and the CEDI SIGN in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2714.pdf">N2714</a>: <i>Proposal to add two Masoretic punctuation marks to the BMP of the UCS</i> by Mark Shoulson, Peter Kirk, John Hudson, Michael Everson, and Peter Constable</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2705.pdf">N2705</a>: <i>Proposal to encode five Indo-Europeanist phonetic characters in the UCS</i> by Deborah Anderson and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2698.pdf">N2698</a>: <i>Revised proposal to encode the Cuneiform script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Karljürgen Feuerherm, and Steve Tinney</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2694.pdf">N2694</a>: <i>Proposal to encode two Bhutanese marks for Dzongkha in the UCS</i> by Michael Everson and Chris Fynn</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2692.pdf">N2692</a>: <i>Proposal to add ATNAH HAFUKH to the BMP of the UCS</i> by Mark Shoulson, Peter Kirk, and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2675.pdf">N2675</a>: <i>Proposal to add one punctuation character to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2664.pdf">N2664</a>: <i>Preliminary proposal to encode the Cuneiform script in the SMP of the UCS</i> by Michael Everson, Karljürgen Feuerherm, and Steve Tinney</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2663.pdf">N2663</a>: <i>Second revised proposal to encode symbols for genealogy and gender studies in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2647.pdf">N2647</a>: <i>Further discussion of the DOUBLE OBLIQUE HYPHEN.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2641.pdf">N2641</a>: <i>Proposal to encode one Irish phonetic letter in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2640.pdf">N2640</a>: <i>Revised proposal to encode the AFGHANI SIGN in the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2639.pdf">N2639</a>: <i>On the use of HYPHEN and DOUBLE HYPHEN in Fraktur typography.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2636.pdf">N2636</a>: <i>Revised proposal to add the Coptic alphabet to the BMP of the UCS</i> by NSAI/ICTSCC/SC4, Ireland</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2634.pdf">N2634</a>: <i>Proposal to encode the Tai Lue script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2633r.pdf">N2633R</a>: <i>Revised final proposal for encoding the Lontara (Buginese) script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2611.pdf">N2611</a>: <i>Proposal to add the Coptic alphabet to the BMP of the UCS</i> by NSAI/ICTSCC/SC4, Ireland</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2610r.pdf">N2610R</a>: <i>Final proposal for encoding the Glagolitic script in the UCS</i> by Ralph Cleminson and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2608r2.pdf">N2608R2</a>: <i>Proposal to add Georgian and other characters to the BMP of the UCS</i> by NSAI/ICTSCC/SC4 (Ireland) and GSDIT (Georgia)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2607.pdf">N2607</a>: <i>Revised proposal to encode the Saurashtra script in the UCS</i> by Jeyakumar Chinnakkonda Krishnamoorty and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2588.pdf">N2588</a>: <i>Final proposal for encoding the Buginese script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2587.pdf">N2587</a>: <i>Revised proposal to encode symbols for genealogy and gender studies in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2586r.pdf">N2586R</a>: <i>Proposal to encode five miscellaneous symbols in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2585.pdf">N2585</a>: <i>Basic principles for the encoding of Sumero-Akkadian Cuneiform</i> by Michael Everson and Karljürgen Feuerherm</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2583.pdf">N2583</a>: <i>Final proposal to encode the Old Persian script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2581r2.pdf">N2581R2</a>: <i>Revised proposal to encode the ARABIC ZWARAKAY in the UCS</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/n258a-heartdot.pdf">N258A</a>: <i>Proposal to encode two COMBINING HEART characters in the UCS</i> by Michael Everson, Roozbeh Pournader, and John Cowan (2003-04-01)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2580.pdf">N2580</a>: <i>Proposal to encode symbols for genealogy and gender studies in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2579.pdf">N2579</a>: <i>Proposal to encode the GUARANI SIGN and the AUSTRAL SIGN in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2568.pdf">N2568</a>: <i>Consensus on the name of U+FDFD</i> by the Ad-hoc on the name of U+FDFD (Michael Everson, Roozbeh Pournader, Sarmad Hussain, and Muhammad Afzal)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2567.pdf">N2567</a>: <i>Towards resolution on the name of U+FDFD</i> by Michael Everson and Roozbeh Pournader</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2556.pdf">N2556</a>: <i>Revised proposal to encode the Avestan script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2555.pdf">N2555</a>: <i>Revised proposal to encode the Glagolitic script in the UCS</i> by Michael Everson and Ralph Cleminson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2549.pdf">N2549</a>: <i>Proposal to encode the Saurashtra script in the UCS</i> by Jeyakumar Chinnakkonda Krishnamoorty and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2545.pdf">N2545</a>: <i>Revised proposal to encode the Old Persian script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2544.pdf">N2544</a>: <i>Proposal to encode the Manichaean script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2525.pdf">N2525</a>: <i>On Oriya VA and WA, and a proposal to encode one Oriya letter in the UCS</i> by Michael Everson and Anthony Stone</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2523.pdf">N2523</a>: <i>Proposal to encode the AFGHANI SIGN in the UCS .</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2515.pdf">N2515</a>: <i>Recommendation to earmark Plane 3 in the Roadmap </i> by Michael Everson, Rick McGowan, & Ken Whistler</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2514.pdf">N2514</a>: <i>Proposal to encode one Latin letter in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2509.pdf">N2509</a>: <i>Shaping behaviour of six Syriac letters for Sogdian and Persian</i> by Michael Everson and Nicholas Sims-Williams.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2505.pdf">N2505</a>: <i>Revised proposal for encoding the Ol Chiki script in the UCS</i> by Michael Everson, R. C. Hansdah, & N. C. Murmu</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2498.pdf">N2498</a>: <i>Report on the discussion of TC46 character additions (N2446)</i> by Randall K. Barry and Michael Everson.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2444.pdf">N2444</a>: <i>Coptic supplementation in the BMP </i> by Michael Everson and Kamal Mansour. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2442.pdf">N2442</a>: <i>Justification for placing the Uralic Phonetic Alphabet in the BMP</i> by Michael Everson, Erkki Kolehmainen, Klaas Ruppel, Trond Trosterud</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2422.pdf">N2422</a>: <i>Proposal to add six Syriac letters for Sogdian and Persian to the UCS</i> by Nicholas Sims-Williams and Michael Everson. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf">N2419</a>: <i>Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS</i> by Klaas Ruppel, Michael Everson, Trond Trosterud, as Member body contributions from Finland, Ireland, Norway. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2416.pdf">N2416</a>: <i>Proposal to add monogram, digram and tetragram characters to the UCS</i> by Richard S. Cook, Michael Everson, Michael Nylan.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2412.pdf">N2412</a>: <i>On the suitability of the COENG encoding model for Khmer.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2411.pdf">N2411</a>: <i>Proposal to add two Greek letters for Bactrian to the UCS</i> by Nicholas Sims-Williams and Michael Everson. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2410.pdf">N2410</a>: <i>Revised proposal to encode Limbu in the UCS</i> by Boyd Michailovsky and Michael Everson,</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2386.pdf">N2386</a>: <i>Expectations for the 41st meeting of WG2.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2385.pdf">N2385</a>: <i>Response to Cambodian official objection to Khmer block (N2380)</a> </i> by Maurice Bauhahn and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2383.pdf">N2383</a>: <i>Roadmaps.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2378.pdf">N2378</a>: <i>Final proposal to encode Aegean scripts in the UCS</a> </i> by Deborah Anderson and Michael Everson. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2372.pdf">N2372</a>: <i>Revised proposal for encoding the Tai Le script in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2366r.pdf">N2366R</a>: <i>Proposal to add five phonetic characters to the UCS</a> </i> by Richard S. Cook, Jr., Michael Everson, and John H. Jenkins. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2363.pdf">N2363</a>: <i>Proposal to add monogram, digram and hexagram characters to the UCS</i> by Richard S. Cook, Jr., Michael Everson, and John H. Jenkins. </li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2362r.pdf">N2362R</a>: <i>Revised proposal for encoding the Shavian script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2361r.pdf">N2361R</a>: <i>Revised proposal to encode the Osmanya script in the SMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2326.pdf">N2326</a>: <i>Proposal to encode additional grass radicals in the UCS</i> by Michael Everson, Rick McGowan, Ken Whistler, 2001-04-01</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2317.pdf">N2317</a>: <i>On the use of JOINERs in ligation.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2311.pdf">N2311</a>: <i>Roadmapping early Semitic scripts.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2310.pdf">N2310</a>: <i>Background information on Recycling Symbols</a> </i> by Michael Everson and Asmus Freytag</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2306.pdf">N2306</a>: <i>Proposal to add LATIN CAPITAL LETTER N WITH LONG RIGHT LEG to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2297.pdf">N2297</a>: <i>Legacy cuneiform font implementations and the ICE project.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2296r.htm">N2296R</a>: <i>Accessing the ISO/IEC 10646-1:2000 CD-ROM.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2241.pdf">N2241</a>: <i>Proposal to add 6 Egyptological characters to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2240.pdf">N2240</a>: <i>Proposal to add 8 recycling characters to the UCS</i> by Michael Everson and Asmus Freytag</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2224.pdf">N2224</a>: <i>Archaic Komi Cyrillic characters for the BMP of the UCS</i> by Michael Everson, Klaas Ruppel, and Trond Trosterud</li> <li><a HREF="http://evertype.com/standards/iso10646/pdf/palochka.pdf">The case of the Cyrillic letter PÁLOCHKA.</i> 2000-07-09.</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2173.pdf">N2173</a>: <i>Proposal to add 8 Cyrillic Sami characters to ISO/IEC 10646</i> by NTS (Norway), SFS (Finland), and NSAI (Ireland)</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2147.pdf">N2147</a>: <i>Further discussion of the ZERO-WIDTH LIGATOR</i> [proposal rejected; ZWJ to be used instead]</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2141.pdf">N2141</a>: <i>On the need for a ZERO-WIDTH LIGATOR.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2134.htm">N2134</a>: <i>Response to comments on the question of encoding Meroitic in the UCS (N2098).</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2133.htm">N2133</a>: <i>Response to comments on the question of encoding Old Semitic scripts in the UCS (N2097).</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2132.htm">N2132</a>: <i>Response to comments on the question of encoding Egyptian hieroglyphs in the UCS (N2096).</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2080.htm">N2080</a>: <i>Request for two additional collections in ISO/IEC 10646-1.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2044.pdf">N2044</a>: <i>On encoding New Tai Lue.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2043.pdf">N2043</a>: <i>On the apostrophe and quotation mark, with a note on Egyptian transliteration characters.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n2042.pdf">N2042</a>: <i>Unicode Technical Report #3: Early Aramaic, Balti, Kirat (Limbu), Manipuri (Meitei), and Tai Lü scripts</i> by Rick McGowan and Michael Everson</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1963.pdf">N1963</a>: <i>Response to Japanese National Body recommendation to ISO/IEC JTC1 concerning the activities of JTC1/SC2 (JTC1 N5698).</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1962.pdf">N1962</a>: <i>Optimizing Georgian representation in the BMP of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1960.pdf">N1960</a>: <i>Response to Ngô Trung Viêt on feedback from Cham experts.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1959.pdf">N1959</a>: <i>Proposal for encoding the Indus script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1958.pdf">N1958</a>: <i>Proposal for encoding the Varang Kshiti script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1957.pdf">N1957</a>: <i>Proposal for encoding the Sorang Sompeng script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1956.pdf">N1956</a>: <i>Revised proposal for encoding the Ol Cemet' script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1948.pdf">N1948</a>: <i>Proposal to encode the Osmanya script in Plane 1 of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1947.pdf">N1947</a>: <i>Revised proposal for encoding the Old Permic script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1944.pdf">N1944</a>: <i>Encoding Egyptian Hieroglyphs in Plane 1 of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1938.pdf">N1938</a>: <i>On the Greek letter Koppa.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1933.pdf">N1933</a>: <i>Revised proposal for encoding the Philippine scripts in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1932.pdf">N1932</a>: <i>Revised proposal for encoding the Phoenician script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1931.pdf">N1931</a>: <i>Revised proposal for encoding the Glagolitic script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1930.pdf">N1930</a>: <i>Revised proposal for encoding the Buginese script in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1893.pdf">N1893</a>: <i>Revisions to Annex N of ISO/IEC 10646-1.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1891.pdf">N1891</a>: <i>On encoding the Deseret script in Plane 1 of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1883R2-1998.pdf">N1883R2</a>: <i>Myanmar (Burmese) Ad-Hoc Meeting Report</i> by Aung Maw, John Clews, Michael Everson, Khin Maung Lwin, Kyaw Thein, John Okell, Hugh McGregor Ross, Thaung Tin, Thein Htut, Ken Whistler</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1866.pdf">N1866</a>: <i>Proposal to encode Blissymbolics in Plane 1 of the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1847.pdf">N1847</a>: <i>Responses to NCITS/L2 comments on numerous proposals.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1846.pdf">N1846</a>: <i>Proposal to encode Ethiopic Extensions in the BMP of ISO/IEC 10646</i> by The Ethiopian Quality and Standards Authority, the Ethiopian Science and Technology Commission, and the Ethiopian Computer Standards Association</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1845.pdf">N1845</a>: <i>Additional IPA "disturbed speech" characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1817/n1817.htm">N1817</a>: <i>Proposal to encode MODIFIER LETTER DOUBLE APOSTROPHE in the BMP</i> by Michael Everson, Tapani Salminen, and Trond Trosterud</li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1758.pdf">N1758</a>: <i>On encoding the Old Hungarian rovásírás in the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1757.pdf">N1757</a>: <i>Encoding the Tifinagh script.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1756.pdf">N1756</a>: <i>Proposal for Tibetan Extensions to the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1755.pdf">N1755</a>: <i>Proposal for encoding the Philippine scripts in the BMP of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1749.pdf">N1749</a>: <i>Additional Hebrew mark characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1748.pdf">N1748</a>: <i>Additional signature mark characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1747.pdf">N1747</a>: <i>Contraction mark characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1746.pdf">N1746</a>: <i>Additional combining characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1745.pdf">N1745</a>: <i>Additional mathematical characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1744.pdf">N1744</a>: <i>Additional Cyrillic characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1743.pdf">N1743</a>: <i>Additional Greek characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1742.pdf">N1742</a>: <i>Additional IPA (International Phonetic Alphabet) characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1741.pdf">N1741</a>: <i>Additional Latin characters for the UCS.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1740/n1740.htm">N1740</a>: <i>Proposal to encode the Hebrew Tetragrammaton in ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1689/n1689.htm">N1689</a>: <i>Proposal to encode South Arabian in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1688/n1688.htm">N1688</a>: <i>Proposal to encode Sinaitic in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1687/n1687.htm">N1687</a>: <i>Proposal to encode Old Permic in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1686/n1686.htm">N1686</a>: <i>Proposal to encode Old Hungarian in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1685/n1685.htm">N1685</a>: <i>Proposal to encode Brahmi in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1684/n1684.htm">N1684</a>: <i>Proposal to encode Avestan in the BMP of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1661.htm">N1661</a>: <i>Proposal to encode two ecological symbols in ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1660.htm">N1660</a>: <i>Proposal to encode Tibetan Extensions in ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1659.htm">N1659</a>: <i>Proposal to encode Glagolitic in ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1658.htm">N1658</a>: <i>Proposal to encode Coptic in ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="standards/cy/coptic.html">Coptic script compared with Greek and Cyrillic.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1657.htm">N1657</a>: <i>Proposal to encode Buginese in ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1655/n1655.htm">N1655</a>: <i>Canadian Syllabics characters missing from DAM 11.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1643/n1643.htm">N1643</a>: <i>Proposal to encode Klingon in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1642/n1642.htm">N1642</a>: <i>Proposal to encode Cirth in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1641/n1641.htm">N1641</a>: <i>Proposal to encode Tengwar in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1640/n1640.htm">N1640</a>: <i>Proposal to encode Ugaritic Cuneiform in Plane 1 of ISO/IEC 10646</a> Updated code table <a HREF="standards/iso10646/pdf/ugaritic.pdf">here.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1639/n1639.htm">N1639</a>: <i>Proposal to encode Old Persian Cuneiform in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1638/n1638.htm">N1638</a>: <i>Proposal to encode Meroitic in Plane 1 of ISO/IEC 10646.</i></li> <li><a HREF="http://unicode.org/wg2/docs/n1636/n1636.htm">N1636</a>: <i>Encoding Egyptian Hieroglyphs in ISO/IEC 10646-2.</i></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/la/taioan.html">N1593</a>: <i>Proposal to add Latin characters required by Latinized Taiwanese languages to ISO/IEC 10646</i> by Te Khai-su and Michael Everson.<font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/plane-1/gt.html">N1581</a>: <i>Proposal for encoding Gothic in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/plane-1/eo.html">N1580</a>: <i>Proposal for encoding Etruscan in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/plane-1/ph.html">N1579</a>: <i>Proposal for encoding Phoenician in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/euro/euro.html">N1566</a>: <i>Proposal to encode the EURO in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="standards/ch/ch.html">N1559</a>: <i>Proposal for encoding Cham in ISO/IEC 10646</a> <font size="-1">(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="standards/wynnyogh/ezhyogh.html">N1549</a>: <i>On the derivation of YOGH and EZH</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/iso10646/wynnyogh/">N1547</a>: <i>Reminder about 4 medieval English Latin characters</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/km/km.html">N1524</a>: <i>Proposal for encoding Khmer in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/my/my.html">N1523</a>: <i>Proposal for encoding Burmese in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/dv/thaana.html">N1519</a>: <i>Proposal for encoding Thaana in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/si/si.html">N1473R</a>: <i>Proposal for encoding Sinhala in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>((Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/yy/n1187.html">N1187</a>: <i>Encoding the Yi script</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/jl/jalagi.html">JTC1/SC2/WG2 N1172</a>: <i>Proposal for encoding the Cherokee script in ISO 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a document submitted to WG2)</font></li> <li><a HREF="http://www.evertype.com/standards/og/ogham.html">N1130R</a>: <i>Proposal for encoding Ogham in ISO/IEC 10646</a> <font SIZE=2>(Unofficial HTML version of a WG2 document)</font></li> <li><a HREF="standards/comhadlann.html">Archive of earlier WG2 papers</a>. An archive of papers which are either no longer active, or which have been superceded</i> by events (such as sending Canadian Syllabics and Cherokee out for ballotting).</li> </ol> </td> </table> <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="1"><tr><td> </td><td><hr> <address> <font COLOR="000066">HTML <a HREF="mailto:everson@evertype.com">Michael Everson</a>, <a HREF="http://www.evertype.com">Evertype</a>, 73 Woodgrove, Portlaoise, R32 ENP6, Ireland, 2011-04-01 </font></address> <hr> <div align="center"><font size="1" color="#666666">Copyright © 1993-2011 Evertype. All Rights Reserved</font></div></td></tr></table> </body> </html>