CINXE.COM
Amos 2:11 Parallel: And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Amos 2:11 Parallel: And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/amos/2-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/amos/2-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/amos/2-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Amos 2:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../amos/2-10.htm" title="Amos 2:10">◄</a> Amos 2:11 <a href="../amos/2-12.htm" title="Amos 2:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/amos/2.htm">New International Version</a></span><br />"I also raised up prophets from among your children and Nazirites from among your youths. Is this not true, people of Israel?" declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/amos/2.htm">New Living Translation</a></span><br />I chose some of your sons to be prophets and others to be Nazirites. Can you deny this, my people of Israel?” asks the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/amos/2.htm">English Standard Version</a></span><br />And I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Is it not indeed so, O people of Israel?” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/amos/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br />I raised up prophets from your sons and Nazirites from your young men. Is this not true, O children of Israel?” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/amos/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Then I raised up some of your sons to be prophets, And some of your young men to be Nazirites. Is this not so, you sons of Israel?” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/amos/2.htm">NASB 1995</a></span><br />"Then I raised up some of your sons to be prophets And some of your young men to be Nazirites. Is this not so, O sons of Israel?" declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/amos/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Then I raised up some of your sons to be prophets And some of your young men to be Nazirites. Is this not so, O sons of Israel?” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/amos/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Then I raised up some of your sons to be prophets [who gave you My revelation], And some of your young men to be Nazirites (dedicated ones). Is this not true, O you children of Israel?” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/amos/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I raised up some of your sons as prophets and some of your young men as Nazirites. Is this not the case, Israelites? This is the LORD’s declaration.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/amos/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I raised up some of your sons as prophets and some of your young men as Nazirites. Is this not the case, Israelites? This is the LORD's declaration. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/amos/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I chose some of you to be prophets and others to be Nazirites. People of Israel, you know this is true. I, the LORD, have spoken! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/amos/2.htm">Good News Translation</a></span><br />I chose some of your sons to be prophets and some of your young men to be nazirites. Isn't this true, people of Israel? I, the LORD, have spoken. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/amos/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I also sent you prophets from among your children and Nazirites from among your youths. Isn't that so, people of Israel? The LORD has declared this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/amos/2.htm">International Standard Version</a></span><br />I also raised up your sons to be prophets, and from your young men I raised up Nazirites. Is this not true, people of Israel?" declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/amos/2.htm">NET Bible</a></span><br />I made some of your sons prophets and some of your young men Nazirites. Is this not true, you Israelites?" The LORD is speaking! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/amos/2.htm">King James Bible</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. <i>Is it</i> not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/amos/2.htm">New King James Version</a></span><br />I raised up some of your sons as prophets, And some of your young men as Nazirites. <i>Is it</i> not so, O you children of Israel?” Says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/amos/2.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O you children of Israel? says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/amos/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn't this true, you children of Israel?" says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/amos/2.htm">World English Bible</a></span><br />I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn't this true, you children of Israel?" says Yahweh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/amos/2.htm">American King James Version</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O you children of Israel? said the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/amos/2.htm">American Standard Version</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/amos/2.htm">A Faithful Version</a></span><br />And I raised up prophets from your sons and Nazarites from your young men. <i>Is it</i> not even so, O children of Israel?" says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/amos/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, ye children of Israel? saith Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/amos/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/amos/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/amos/2.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And I raysed vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazarites. Is it not euen thus, O ye children of Israel, sayth the Lorde?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/amos/2.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And I raysed vp of your sonnes for prophetes, and of your young men for Nazarites: Is it not euen thus, O ye children of Israel, sayth the Lorde?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/amos/2.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />I raysed vp prophetes amonge youre children, and absteyners amonge youre yoge men. Is it not so, o ye children of Israel, sayeth the LORDE?</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/amos/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I raise of your sons for prophets, "" And of your choice ones for Nazarites, "" Is this not true, O sons of Israel?” A declaration of YHWH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/amos/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I raise of your sons for prophets, And of your choice ones for Nazarites, Is not this true, O sons of Israel? An affirmation of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/amos/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I will raise up from your sons for prophets, and from your young men for Nazarites. Is it not even this, ye sons of Israel? says Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/amos/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not so, O ye children of Israel, saith the Lord? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/amos/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I stirred up prophets from your sons, and Nazirites from your young men. Is it not so, sons of Israel, says the Lord?<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/amos/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I have raised up some of your sons, the Prophets, and some of your young men, the Nazarites. Are not these things so, children of Israel? says LORD JEHOVAH<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/amos/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O you children of Israel? says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/amos/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And I raised up of your sons for prophets, And of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? Saith the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/amos/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I took of your sons for prophets, and of your young men for consecration. Are not these things so, ye sons of Israel? saith the Lord.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/amos/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: wā·’ā·qîm (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-1cs) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">I raised up</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: lin·ḇî·’îm (Prep-l:: N-mp) -- A spokesman, speaker, prophet. From naba'; a prophet or inspired man.">prophets</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: mib·bə·nê·ḵem (Prep-m:: N-mpc:: 2mp) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">from your sons</a> <a href="/hebrew/5139.htm" title="5139: lin·zi·rîm (Prep-l:: N-mp) -- One consecrated, devoted. Or nazir; from nazar; separate, i.e. Consecrated; hence an unpruned vine.">and Nazirites</a> <a href="/hebrew/970.htm" title="970: ū·mib·ba·ḥū·rê·ḵem (Conj-w, Prep-m:: N-mpc:: 2mp) -- A young man. Or bachur; participle passive of bachar; properly, selected, i.e. A youth.">from your young men.</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: zōṯ (Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">Is this</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: ’ên- (Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">not</a> <a href="/hebrew/637.htm" title="637: ha·’ap̄ (Conj) -- Also, yea. A primitive particle; meaning accession; also or yea; adversatively though.">true,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">O children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel?”</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: nə·’um- (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/amos/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">And I raise</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> your sons</a><a href="/hebrew/5030.htm" title="5030. nabiy' (naw-bee') -- a spokesman, speaker, prophet"> for prophets</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">, And of</a><a href="/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man"> your choice ones</a><a href="/hebrew/5139.htm" title="5139. naziyr (naw-zeer') -- one consecrated, devoted"> for Nazarites</a><a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">, Is not</a><a href="/hebrew/2063.htm" title="2063. zo'th (zothe') -- hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, "> this</a><a href="/hebrew/637.htm" title="637. 'aph (af) -- also, yea"> true</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">, O sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">? An affirmation</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/amos/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="קום vhw1cs 6965">I raised up</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> some of</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> your</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121"> sons</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> as</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="נָבִיא ncmpa 5030"> prophets</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> some of</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> your</a> <a href="/hebrew/970.htm" title="בָּחוּר ncmpc 970"> young men</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> as</a> <a href="/hebrew/5139.htm" title="נָזִיר ncmpa 5139"> Nazirites</a>. <a href="/hebrew/2063.htm" title="זֶה afs 2063">Is this</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="אַיִן_1 Pd 369"> not</a> <a href="/hebrew/637.htm" title="אַף_1 Pc 637"> the case</a>, <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121">Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"></a> <a href="/strongs.htm" title="הֲ Pg">?</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068">This is the <span class="divineName">LORD</span>’s</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="נְאֻם ncmsc 5002"> declaration</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/amos/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">"Then I raised</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">up some</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of your sons</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030. nabiy' (naw-bee') -- a spokesman, speaker, prophet">to be prophets</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">And some</a> <a href="/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man">of your young</a> <a href="/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man">men</a> <a href="/hebrew/5139.htm" title="5139. naziyr (naw-zeer') -- one consecrated, devoted">to be Nazirites.</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">Is this</a> <a href="/hebrew/637.htm" title="637. 'aph (af) -- also, yea">not so,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">O sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel?"</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/amos/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">And I raised up</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of your sons</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030. nabiy' (naw-bee') -- a spokesman, speaker, prophet">for prophets,</a> <a href="/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man">and of your young men</a> <a href="/hebrew/5139.htm" title="5139. naziyr (naw-zeer') -- one consecrated, devoted">for Nazarites.</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">[Is it] not even thus, O ye children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel?</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../amos/2-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Amos 2:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Amos 2:10" /></a></div><div id="right"><a href="../amos/2-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Amos 2:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Amos 2:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>