CINXE.COM

Colossians 3:9 Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Colossians 3:9 Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/colossians/3-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/51_Col_03_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Colossians 3:9 - Putting on the New Self" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/colossians/3-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/colossians/3-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/colossians/">Colossians</a> > <a href="/colossians/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/colossians/3-8.htm" title="Colossians 3:8">&#9668;</a> Colossians 3:9 <a href="/colossians/3-10.htm" title="Colossians 3:10">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/colossians/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/colossians/3.htm">New International Version</a></span><br />Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/colossians/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Don&#8217;t lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/colossians/3.htm">English Standard Version</a></span><br />Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/colossians/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Do not lie to one another, having put off the old man with his practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/3.htm">King James Bible</a></span><br />Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/colossians/3.htm">New King James Version</a></span><br />Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/colossians/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Do not lie to one another, since you stripped off the old self with its <i>evil</i> practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/colossians/3.htm">NASB 1995</a></span><br />Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its evil practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/colossians/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its <i>evil</i> practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/colossians/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Do not lie to one another, since you put off the old man with its <i>evil</i> practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/colossians/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its <i>evil</i> practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/colossians/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/colossians/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/colossians/3.htm">American Standard Version</a></span><br />lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/colossians/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And stop lying to each other. You have given up your old way of life with its habits. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/colossians/3.htm">English Revised Version</a></span><br />lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/colossians/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Don't lie to each other. You've gotten rid of the person you used to be and the life you used to live,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/colossians/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Do not lie to one another, for you have put off the old self with its habits <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/colossians/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/colossians/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/colossians/3.htm">NET Bible</a></span><br />Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/colossians/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/colossians/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/colossians/3.htm">World English Bible</a></span><br />Don&#8217;t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/colossians/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Do not lie to one another, having put off the old man with his practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Do not lie to one another, having put off the old man with his practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/colossians/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Lie not one to another, having put off the old man with his practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/colossians/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Lie not to one another, having put off the old man with big deeds;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/colossians/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Lie not one to another: stripping yourselves of the old man with his deeds, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/colossians/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Do not lie to one another. Strip yourselves of the old man, with his deeds,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/colossians/3.htm">New American Bible</a></span><br />Stop lying to one another, since you have taken off the old self with its practices<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/colossians/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Do not lie to one another, seeing that you have stripped off the old self with its practices<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/colossians/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Do not lie one to another, but put away the old life with all its practices;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/colossians/3.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Neither should you cheat one another, but put off the old man with all of his ways,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/colossians/3.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/colossians/3.htm">Godbey New Testament</a></span><br />lie not to one another, having laid aside the old man with his habits,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/colossians/3.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his practices;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/colossians/3.htm">Mace New Testament</a></span><br />let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/colossians/3.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Lie not one to another, having put off the old man with his practices,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/colossians/3.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his <i>evil</i> practices;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/colossians/3-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7q-K-qsfihQ?start=569" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/colossians/3.htm">Putting on the New Self</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">8</span>But now you must put aside all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/greek/3361.htm" title="3361: M&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">Do not</a> <a href="/greek/5574.htm" title="5574: pseudesthe (V-PMM-2P) -- To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.">lie</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/240.htm" title="240: all&#275;lous (RecPro-AMP) -- One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.">one another,</a> <a href="/greek/554.htm" title="554: apekdysamenoi (V-APM-NMP) -- To strip, divest, renounce. Middle voice from apo and ekduo; to divest wholly oneself, or despoil.">since you have taken off</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3820.htm" title="3820: palaion (Adj-AMS) -- Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.">old</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pon (N-AMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">self</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn (Prep) -- With. A primary preposition denoting union; with or together.">with</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">its</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais (Art-DFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4234.htm" title="4234: praxesin (N-DFP) -- From prasso; practice, i.e. an act; by extension, a function.">practices,</a> </span> <span class="reftext">10</span>and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22-25</a></span><br />to put off your former way of life, your old self, which is being corrupted by its deceitful desires; / to be renewed in the spirit of your minds; / and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/8-16.htm">Zechariah 8:16</a></span><br />These are the things you must do: Speak truth to one another, render true and sound judgments in your gates,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/12-22.htm">Proverbs 12:22</a></span><br />Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/19-11.htm">Leviticus 19:11</a></span><br />You must not steal. You must not lie or deceive one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-44.htm">John 8:44</a></span><br />You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-1.htm">1 Peter 2:1</a></span><br />Rid yourselves, therefore, of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/3-14.htm">James 3:14</a></span><br />But if you harbor bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast in it or deny the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/34-13.htm">Psalm 34:13</a></span><br />Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-8.htm">Revelation 21:8</a></span><br />But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-6.htm">1 John 1:6</a></span><br />If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/6-16.htm">Proverbs 6:16-19</a></span><br />There are six things that the LORD hates, seven that are detestable to Him: / haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, / a heart that devises wicked schemes, feet that run swiftly to evil, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-3.htm">Acts 5:3-4</a></span><br />Then Peter said, &#8220;Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? / Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/4-2.htm">1 Timothy 4:2</a></span><br />influenced by the hypocrisy of liars, whose consciences are seared with a hot iron.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/9-3.htm">Jeremiah 9:3-5</a></span><br />&#8220;They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,&#8221; declares the LORD. / &#8220;Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. / Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/59-3.htm">Isaiah 59:3-4</a></span><br />For your hands are stained with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongue mutters injustice. / No one calls for justice; no one pleads his case honestly. They rely on empty pleas; they tell lies; they conceive mischief and give birth to iniquity.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2"> Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds;</p><p class="hdg">Lie.</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/19-11.htm">Leviticus 19:11</a></b></br> Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/63-8.htm">Isaiah 63:8</a></b></br> For he said, Surely they <i>are</i> my people, children <i>that</i> will not lie: so he was their Saviour.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/9-3.htm">Jeremiah 9:3-5</a></b></br> And they bend their tongues <i>like</i> their bow <i>for</i> lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD&#8230; </p><p class="hdg">ye.</p><p class="tskverse"><b><a href="/colossians/3-8.htm">Colossians 3:8</a></b></br> But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-6.htm">Romans 6:6</a></b></br> Knowing this, that our old man is crucified with <i>him</i>, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22</a></b></br> That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/colossians/1-21.htm">Deeds</a> <a href="/galatians/5-19.htm">Doings</a> <a href="/colossians/3-8.htm">Evil</a> <a href="/colossians/2-18.htm">False.</a> <a href="/psalms/101-7.htm">Falsehoods</a> <a href="/2_corinthians/11-31.htm">Lie</a> <a href="/colossians/3-5.htm">Nature</a> <a href="/galatians/3-12.htm">Practices</a> <a href="/philippians/2-3.htm">Self</a> <a href="/philippians/4-11.htm">Speak</a> <a href="/romans/1-29.htm">Statements</a> <a href="/colossians/2-15.htm">Stripped</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_timothy/2-10.htm">Deeds</a> <a href="/2_timothy/4-14.htm">Doings</a> <a href="/1_thessalonians/2-10.htm">Evil</a> <a href="/2_thessalonians/2-3.htm">False.</a> <a href="/job/11-3.htm">Falsehoods</a> <a href="/2_thessalonians/2-11.htm">Lie</a> <a href="/colossians/3-10.htm">Nature</a> <a href="/2_peter/2-14.htm">Practices</a> <a href="/colossians/3-10.htm">Self</a> <a href="/colossians/4-3.htm">Speak</a> <a href="/1_timothy/1-7.htm">Statements</a> <a href="/genesis/37-23.htm">Stripped</a><div class="vheading2">Colossians 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-1.htm">He shows where we should seek Christ.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-5.htm">He exhorts to holiness;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-10.htm">to put off the old self, and put on Christ;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-12.htm">exhorting to charity, humility, </a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-18.htm">and other duties.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/colossians/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/colossians/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/colossians/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Do not lie to one another</b><br>This command reflects the moral and ethical standards expected of believers. Lying is consistently condemned throughout Scripture (<a href="/proverbs/12-22.htm">Proverbs 12:22</a>, <a href="/ephesians/4-25.htm">Ephesians 4:25</a>). In the cultural context of the early church, honesty was crucial for maintaining unity and trust within the Christian community. The early Christians were often under scrutiny and persecution, making integrity vital for their witness. The prohibition against lying also aligns with the character of God, who is truth (<a href="/john/14-6.htm">John 14:6</a>), and the nature of Jesus Christ, who exemplified truthfulness in His earthly ministry.<p><b>since you have taken off the old self</b><br>The imagery of taking off the "old self" suggests a deliberate and conscious action, akin to removing old, worn-out clothing. This metaphor is used by Paul to describe the transformation that occurs in a believer's life upon accepting Christ (<a href="/romans/6-6.htm">Romans 6:6</a>, <a href="/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22</a>). The "old self" represents the sinful nature and lifestyle that characterized a person before conversion. This concept is rooted in the idea of repentance and the new birth, where believers are called to live in a manner that reflects their new identity in Christ (<a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a>).<p><b>with its practices</b><br>The "practices" of the old self refer to the sinful behaviors and habits that were part of the believer's former way of life. These practices are detailed earlier in the chapter (<a href="/colossians/3-5.htm">Colossians 3:5-8</a>) and include immorality, impurity, passion, evil desire, and greed. The call to abandon these practices is a call to holiness and sanctification, aligning with the broader biblical theme of being set apart for God's purposes (<a href="/1_peter/1-15.htm">1 Peter 1:15-16</a>). This transformation is not merely external but involves a renewal of the mind and heart, empowered by the Holy Spirit (<a href="/romans/12-2.htm">Romans 12:2</a>, <a href="/galatians/5-16.htm">Galatians 5:16-25</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul_the_apostle.htm">Paul the Apostle</a></b><br>The author of the letter to the Colossians, Paul was a key figure in the early Christian church, known for his missionary journeys and theological teachings.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_church_at_colossae.htm">The Church at Colossae</a></b><br>The recipients of the letter, this was a Christian community in the ancient city of Colossae, located in modern-day Turkey.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_old_self.htm">The Old Self</a></b><br>Refers to the pre-Christian nature and behaviors that believers are called to abandon.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_new_self.htm">The New Self</a></b><br>The renewed nature and identity in Christ that believers are encouraged to embrace.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_colossian_heresy.htm">The Colossian Heresy</a></b><br>A mix of Jewish legalism, Greek philosophy, and mysticism that threatened the purity of the Gospel message in Colossae.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_truthfulness.htm">The Importance of Truthfulness</a></b><br>As believers, we are called to live in truth, reflecting the character of God who is truth.<br><br><b><a href="/topical/t/transformation_in_christ.htm">Transformation in Christ</a></b><br>The act of taking off the old self signifies a complete transformation that should be evident in our daily lives.<br><br><b><a href="/topical/c/community_integrity.htm">Community Integrity</a></b><br>Truthfulness is essential for maintaining trust and integrity within the Christian community.<br><br><b><a href="/topical/r/rejecting_the_old_nature.htm">Rejecting the Old Nature</a></b><br>Lying is a practice of the old self, and believers must consciously reject it as part of their spiritual growth.<br><br><b><a href="/topical/l/living_out_the_new_identity.htm">Living Out the New Identity</a></b><br>Embrace the new self by aligning actions and words with the teachings of Christ, demonstrating the change He brings.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/colossians/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">Lie not one to another.</span>--Comp. <a href="/ephesians/4-25.htm" title="Why putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another.">Ephesians 4:25</a>, and note the characteristic insertion there of a clause to which there is nothing here to correspond, "for we are members one of another."<p><span class= "bld">Seeing that ye (have) put off the old man.</span>--Comp. the fuller description of <a href="/context/ephesians/4-22.htm" title="That you put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;">Ephesians 4:22-24</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/colossians/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">Lie not one to another, having stripped off the old man with his deeds</span> (<a href="/ephesians/4-14.htm">Ephesians 4:14, 15</a>; 20-25; <a href="/1_timothy/1-6.htm">1 Timothy 1:6</a>; <a href="/revelation/21-8.htm">Revelation 21:8</a>; <a href="/colossians/2-11.htm">Colossians 2:11</a>; <a href="/romans/6-6.htm">Romans 6:6</a>; <a href="/romans/8-12.htm">Romans 8:12, 13</a>; <a href="/galatians/5-16.htm">Galatians 5:16, 24</a>). The imperatives of vers. 5 and 8 were aorists, enjoining a single, decisive act; this is present, as in vers. 1, 2, 15, 18, etc., giving a rule of life. Only in Colossians and Ephesians do we find the apostle give a general warning against <span class="accented">lying.</span> What reason there was for this we cannot tell; unless it lay in the <span class="accented">deceit</span> of the heretical teachers (<a href="/colossians/2-8.htm">Colossians 2:8</a>: comp. <a href="/ephesians/4-14.htm">Ephesians 4:14, 15</a>; <a href="/acts/20-30.htm">Acts 20:30</a>; <a href="/2_corinthians/11-13.htm">2 Corinthians 11:13</a>; <a href="/1_timothy/4-2.htm">1 Timothy 4:2</a>; <a href="/2_peter/2-1.htm">2 Peter 2:1</a>; <a href="/1_john/4-1.htm">1 John 4:1</a>; <a href="/revelation/2-2.htm">Revelation 2:2</a>; <a href="/revelation/3-9.htm">Revelation 3:9</a>). The <span class="accented">lying</span> in question is uttered within the Church ("to one another"), and is fatal to its unity (ver. 11; <a href="/ephesians/4-25.htm">Ephesians 4:25</a>; <a href="/acts/20-28.htm">Acts 20:28-30</a>). The following aorist participles, "having stripped off" and "having put on" (ver. 10), may, grammatically, be part of the <span class="accented">command</span> - "strip off," etc., and "lie not" - as <span class="accented">e.g.</span> in <a href="/1_thessalonians/5-8.htm">1 Thessalonians 5:8</a>; <a href="/hebrews/12-1.htm">Hebrews 12:1</a>; or may state the <span class="accented">fact</span> on which that command is based. The latter view is preferable (Meyer, Alford, Ellicott, English Version; but see Lightfoot); for the participles describe a change already realized - a change <span class="accented">of principle</span>, which has, however, still to be more fully carried out in <span class="accented">practice</span> (<a href="/colossians/2-11.htm">Colossians 2:11-13, 20</a>; <a href="/colossians/3-1.htm">Colossians 3:1, 3, 7, 11</a>; <a href="/ephesians/4-20.htm">Ephesians 4:20-24</a>; <a href="/galatians/3-27.htm">Galatians 3:27, 28</a>): in ver. 12 the imperative mood is resumed with an emphatic "therefore," implying a previous reference to fact. (On the double compound <span class="greek">&#x1f00;&#x3c0;&#x20;&#x3b5;&#x3ba;&#x20;&#x3b4;&#x3c5;&#x3c3;&#x1f71;&#x3bc;&#x3b5;&#x3bd;&#x3bf;&#x3b9;</span>, "having stripped off (and put) away," see notes, <a href="/colossians/2-11.htm">Colossians 2:11, 15</a>.) The "Old man"; is the former self, the "I no longer living" (<a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a>) of the Colossian believer, to whom "the members that are upon the earth" (ver. 5) belonged - the entire sinful personality of "him who is in the flesh" (<a href="/romans/8-8.htm">Romans 8:8</a>). His "deeds" ("practices," "habits of doing," <a href="/romans/8-13.htm">Romans 8:13</a>; see Trench's 'Synonyms' on <span class="greek">&#x3c0;&#x3c1;&#x1f71;&#x3c3;&#x3c3;&#x3c9;</span>) are the pursuits of which vers. 5, 8, 9 supply examples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/colossians/3-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">{Do} not</span><br /><span class="grk">&#924;&#8052;</span> <span class="translit">(M&#275;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3361.htm">Strong's 3361: </a> </span><span class="str2">Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.</span><br /><br /><span class="word">lie</span><br /><span class="grk">&#968;&#949;&#973;&#948;&#949;&#963;&#952;&#949;</span> <span class="translit">(pseudesthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5574.htm">Strong's 5574: </a> </span><span class="str2">To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">one another,</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#942;&#955;&#959;&#965;&#962;</span> <span class="translit">(all&#275;lous)</span><br /><span class="parse">Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_240.htm">Strong's 240: </a> </span><span class="str2">One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.</span><br /><br /><span class="word">since you have taken off</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#949;&#954;&#948;&#965;&#963;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#953;</span> <span class="translit">(apekdysamenoi)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_554.htm">Strong's 554: </a> </span><span class="str2">To strip, divest, renounce. Middle voice from apo and ekduo; to divest wholly oneself, or despoil.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">old</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#955;&#945;&#953;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(palaion)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3820.htm">Strong's 3820: </a> </span><span class="str2">Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.</span><br /><br /><span class="word">self</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">&#963;&#8058;&#957;</span> <span class="translit">(syn)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4862.htm">Strong's 4862: </a> </span><span class="str2">With. A primary preposition denoting union; with or together.</span><br /><br /><span class="word">[its]</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">practices,</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#940;&#958;&#949;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(praxesin)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4234.htm">Strong's 4234: </a> </span><span class="str2">From prasso; practice, i.e. an act; by extension, a function.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 NLT</a><br /><a href="/esv/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/colossians/3-9.htm">Colossians 3:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/colossians/3-9.htm">NT Letters: Colossians 3:9 Don't lie to one another seeing that (Coloss. Col Co) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/colossians/3-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Colossians 3:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Colossians 3:8" /></a></div><div id="right"><a href="/colossians/3-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Colossians 3:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Colossians 3:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10