CINXE.COM
Mark 9:20 So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 9:20 So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/9-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/41_Mrk_09_20.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 9:20 - The Boy with an Evil Spirit" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/9-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/9-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/9-19.htm" title="Mark 9:19">◄</a> Mark 9:20 <a href="/mark/9-21.htm" title="Mark 9:21">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/9.htm">New International Version</a></span><br />So they brought him. When the spirit saw Jesus, it immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/9.htm">New Living Translation</a></span><br />So they brought the boy. But when the evil spirit saw Jesus, it threw the child into a violent convulsion, and he fell to the ground, writhing and foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/9.htm">English Standard Version</a></span><br />And they brought the boy to him. And when the spirit saw him, immediately it convulsed the boy, and he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they brought him to Him. And having seen Him, the spirit immediately threw him into convulsions, and having fallen upon the ground, he began rolling around, foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/9.htm">King James Bible</a></span><br />And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/9.htm">New King James Version</a></span><br />Then they brought him to Him. And when he saw Him, immediately the spirit convulsed him, and he fell on the ground and wallowed, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And they brought the boy to Him. When he saw Him, the spirit immediately threw him into convulsions, and falling to the ground, he <i>began</i> rolling around and foaming <i>at the mouth.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/9.htm">NASB 1995</a></span><br />They brought the boy to Him. When he saw Him, immediately the spirit threw him into a convulsion, and falling to the ground, he began rolling around and foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />And they brought the boy to Him. And when he saw Him, immediately the spirit threw him into a convulsion, and falling to the ground, he <i>began</i> rolling about and foaming <i>at the mouth.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And they brought the boy to Him. When he saw Him, immediately the spirit threw him into a convulsion, and falling to the ground, he <i>began</i> rolling around, foaming <i>at the mouth</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />They brought the boy to Him. When the [demonic] spirit saw Him, immediately it threw the boy into a convulsion, and falling to the ground he <i>began</i> rolling around and foaming <i>at the mouth</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So they brought the boy to him. When the spirit saw him, it immediately threw the boy into convulsions. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So they brought him to Him. When the spirit saw Him, it immediately convulsed the boy. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him grievously; and he fell on the ground, and wallowed foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They brought the boy, and as soon as the demon saw Jesus, it made the boy shake all over. He fell down and began rolling on the ground and foaming at the mouth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him grievously; and he fell on the ground, and wallowed foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />They brought the boy to him. As soon as the spirit saw Jesus, it threw the boy into convulsions. He fell on the ground, rolled around, and foamed at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/9.htm">Good News Translation</a></span><br />They brought him to Jesus. As soon as the spirit saw Jesus, it threw the boy into a fit, so that he fell on the ground and rolled around, foaming at the mouth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/9.htm">International Standard Version</a></span><br />So they brought the boy to him. When the spirit saw Jesus, it immediately threw the boy into convulsions. He fell on the ground and kept rolling around and foaming at the mouth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/9.htm">NET Bible</a></span><br />So they brought the boy to him. When the spirit saw him, it immediately threw the boy into a convulsion. He fell on the ground and rolled around, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They brought him to him, and when he saw him, immediately the spirit convulsed him, and he fell on the ground, wallowing and foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they brought him to him: and when he saw him, immediately the spirit tore him; and he fell on the ground, and wallowed, foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So they brought him to Jesus. And the spirit, when he saw Jesus, immediately threw the youth into convulsions, so that he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/9.htm">World English Bible</a></span><br />They brought him to him, and when he saw him, immediately the spirit convulsed him and he fell on the ground, wallowing and foaming at the mouth. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and they brought him to Him, and he having seen Him, immediately the spirit convulsed him, and he, having fallen on the earth, was wallowing—foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they brought him to Him. And having seen Him, the spirit immediately threw him into convulsions, and having fallen upon the ground, he began rolling around, foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they brought him unto him, and he having seen him, immediately the spirit tare him, and he, having fallen upon the earth, was wallowing -- foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they brought him to him: and having seen him, quickly the spirit rent him; and having fallen upon the earth, foaming he rolled himself about.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit troubled him; and being thrown down upon the ground, he rolled about foaming. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit disturbed him. And having been thrown to the ground, he rolled around foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/9.htm">New American Bible</a></span><br />They brought the boy to him. And when he saw him, the spirit immediately threw the boy into convulsions. As he fell to the ground, he began to roll around and foam at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And they brought the boy to him. When the spirit saw him, immediately it convulsed the boy, and he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they brought the boy to Jesus; and when the spirit seized him, it immediately troubled him; and he fell on the ground, gasping and foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they brought him to him, and when the spirit saw him, immediately he threw him and he fell on the ground and he was convulsed and he foamed.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And they brought him to him. And when he saw him, the spirit immediately threw him into convulsions; and he fell on the ground, and rolled himself, foaming.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And they brought him to Him; and seeing Him, immediately the spirit convulsed him; and falling on the ground, he continued to wallow, foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And they brought him unto him. And seeing him, instantly the spirit threw him into convulsions; and falling to the ground, he rolled about, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />so he was brought to him, and as soon as he saw him, the spirit threw him into convulsions, and he fell upon the ground, where he wallowed foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So they brought him to Jesus. And the spirit, when he saw Jesus, immediately threw the youth into convulsions, so that he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And they brought him to Him. And, seeing Him, the spirit straightway convulsed him; and, falling upon the ground, he was wallowing, foaming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And they brought him to Him: and as soon as he saw Him, immediately the spirit threw him into convulsions: and he fell upon the ground, and rolled <i>about</i> foming.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/9-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=2863" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/9.htm">The Boy with an Evil Spirit</a></span><br>…<span class="reftext">19</span>“O unbelieving generation!” Jesus replied. “How long must I remain with you? How long must I put up with you? Bring the boy to Me.” <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">So</a> <a href="/greek/5342.htm" title="5342: ēnenkan (V-AIA-3P) -- To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.">they brought</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him,</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: idōn (V-APA-NMS) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">seeing</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Jesus,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneuma (N-NNS) -- Wind, breath, spirit. ">spirit</a> <a href="/greek/2112.htm" title="2112: euthys (Adv) -- Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.">immediately</a> <a href="/greek/4952.htm" title="4952: synesparaxen (V-AIA-3S) -- To throw violently on the ground. From sun and sparasso; to rend completely, i.e. to convulse violently.">threw the boy into a convulsion.</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/4098.htm" title="4098: pesōn (V-APA-NMS) -- A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.">He fell</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1093.htm" title="1093: gēs (N-GFS) -- Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.">ground</a> <a href="/greek/2947.htm" title="2947: ekylieto (V-IIM/P-3S) -- To roll, roll along, wallow. From the base of kuma; to roll about.">and rolled around,</a> <a href="/greek/875.htm" title="875: aphrizōn (V-PPA-NMS) -- To foam (at the mouth), froth. From aphros; to froth at the mouth.">foaming at the mouth.</a> </span> <span class="reftext">21</span>Jesus asked the boy’s father, “How long has this been with him?” “From childhood,” he said.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-14.htm">Matthew 17:14-18</a></span><br />When they came to the crowd, a man came up to Jesus and knelt before Him. / “Lord, have mercy on my son,” he said. “He has seizures and is suffering terribly. He often falls into the fire or into the water. / I brought him to Your disciples, but they could not heal him.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-37.htm">Luke 9:37-42</a></span><br />The next day, when they came down from the mountain, Jesus was met by a large crowd. / Suddenly a man in the crowd cried out, “Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only child. / A spirit keeps seizing him, and he screams abruptly. It throws him into convulsions so that he foams at the mouth. It keeps mauling him and rarely departs from him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-22.htm">Matthew 12:22</a></span><br />Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed the man so that he could speak and see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/11-14.htm">Luke 11:14</a></span><br />One day Jesus was driving out a demon that was mute. And when the demon was gone, the man who had been mute spoke. The crowds were amazed,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-24.htm">Matthew 4:24</a></span><br />News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-33.htm">Luke 4:33-35</a></span><br />In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon. He cried out in a loud voice, / “Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!” / But Jesus rebuked the demon. “Be silent!” He said. “Come out of him!” At this, the demon threw the man down before them all and came out without harming him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-16.htm">Acts 16:16-18</a></span><br />One day as we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl with a spirit of divination, who earned a large income for her masters by fortune-telling. / This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!” / She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” And the spirit left her at that very moment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/19-13.htm">Acts 19:13-16</a></span><br />Now there were some itinerant Jewish exorcists who tried to invoke the name of the Lord Jesus over those with evil spirits. They would say, “I command you by Jesus, whom Paul proclaims.” / Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this. / But one day the evil spirit responded, “Jesus I know, and I know about Paul, but who are you?” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-16.htm">Matthew 8:16</a></span><br />When evening came, many who were demon-possessed were brought to Jesus, and He drove out the spirits with a word and healed all the sick.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-27.htm">Luke 8:27-29</a></span><br />When Jesus stepped ashore, He was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothing or lived in a house, but he stayed in the tombs. / When the man saw Jesus, he cried out and fell down before Him, shouting in a loud voice, “What do You want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg You not to torture me!” / For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was bound with chains and shackles, he had broken the chains and been driven by the demon into solitary places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-22.htm">Matthew 15:22</a></span><br />And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/7-21.htm">Luke 7:21</a></span><br />At that very hour Jesus healed many people of their diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-48.htm">John 4:48</a></span><br />Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-16.htm">Acts 5:16</a></span><br />Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/16-14.htm">1 Samuel 16:14-23</a></span><br />Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and a spirit of distress from the LORD began to torment him. / Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you. / Let our lord command your servants here to seek out someone who can skillfully play the harp. Whenever the spirit of distress from God is upon you, he is to play it, and you will be well.” ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they brought him to him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.</p><p class="hdg">the spirit.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/9-18.htm">Mark 9:18,26</a></b></br> And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not… </p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/1-26.htm">Mark 1:26</a></b></br> And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/5-3.htm">Mark 5:3-5</a></b></br> Who had <i>his</i> dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains: … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/9-19.htm">Boy</a> <a href="/ezekiel/27-35.htm">Convulsed</a> <a href="/nahum/2-10.htm">Convulsion</a> <a href="/mark/1-26.htm">Convulsions</a> <a href="/mark/9-3.htm">Earth</a> <a href="/matthew/27-52.htm">Fallen</a> <a href="/mark/5-33.htm">Falling</a> <a href="/mark/7-25.htm">Fell</a> <a href="/habakkuk/3-15.htm">Foaming</a> <a href="/matthew/17-15.htm">Grievously</a> <a href="/mark/9-18.htm">Ground</a> <a href="/mark/9-15.htm">Immediately</a> <a href="/mark/9-19.htm">Jesus</a> <a href="/mark/9-18.htm">Lips</a> <a href="/mark/9-18.htm">Mouth</a> <a href="/matthew/28-2.htm">Rolled</a> <a href="/matthew/28-2.htm">Rolling</a> <a href="/mark/9-17.htm">Spirit</a> <a href="/mark/9-15.htm">Straight</a> <a href="/mark/9-15.htm">Straightway</a> <a href="/mark/9-18.htm">Streaming</a> <a href="/2_kings/2-24.htm">Tare</a> <a href="/mark/5-33.htm">Threw</a> <a href="/mark/5-4.htm">Tore</a> <a href="/mark/4-37.htm">Violent</a> <a href="/2_samuel/20-12.htm">Wallowed</a> <a href="/ezekiel/16-22.htm">Wallowing</a> <a href="/matthew/19-20.htm">Youth</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/9-26.htm">Boy</a> <a href="/mark/9-26.htm">Convulsed</a> <a href="/luke/9-39.htm">Convulsion</a> <a href="/mark/9-26.htm">Convulsions</a> <a href="/mark/13-27.htm">Earth</a> <a href="/luke/8-41.htm">Fallen</a> <a href="/mark/13-25.htm">Falling</a> <a href="/mark/10-17.htm">Fell</a> <a href="/luke/9-39.htm">Foaming</a> <a href="/luke/9-42.htm">Grievously</a> <a href="/mark/9-38.htm">Ground</a> <a href="/mark/9-24.htm">Immediately</a> <a href="/mark/9-21.htm">Jesus</a> <a href="/luke/1-70.htm">Lips</a> <a href="/luke/1-4.htm">Mouth</a> <a href="/mark/15-46.htm">Rolled</a> <a href="/luke/4-21.htm">Rolling</a> <a href="/mark/9-25.htm">Spirit</a> <a href="/mark/9-24.htm">Straight</a> <a href="/mark/9-24.htm">Straightway</a> <a href="/luke/9-39.htm">Streaming</a> <a href="/luke/9-42.htm">Tare</a> <a href="/mark/9-26.htm">Threw</a> <a href="/mark/14-63.htm">Tore</a> <a href="/luke/3-14.htm">Violent</a> <a href="/2_samuel/20-12.htm">Wallowed</a> <a href="/2_peter/2-22.htm">Wallowing</a> <a href="/mark/10-20.htm">Youth</a><div class="vheading2">Mark 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-1.htm">Jesus is transfigured.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-11.htm">He instructs his disciples concerning the coming of Elijah;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-14.htm">casts forth a deaf and mute spirit;</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-30.htm">foretells his death and resurrection;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-33.htm">exhorts his disciples to humility;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-38.htm">bidding them not to prohibit such as are not against them, </a></span><br><span class="reftext">42. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-42.htm">nor to give offense to any of the faithful.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/mark/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>So they brought him</b><br>This phrase indicates the action taken by the boy's father and others to bring the afflicted child to Jesus. In the context of the Gospel of Mark, this demonstrates the faith and desperation of the father seeking healing for his son. The act of bringing someone to Jesus is a recurring theme in the Gospels, symbolizing faith and the recognition of Jesus' authority and power to heal and deliver. This mirrors other instances where individuals are brought to Jesus for healing, such as the paralytic lowered through the roof (<a href="/mark/2.htm">Mark 2:1-12</a>).<p><b>and seeing Jesus</b><br>The presence of Jesus is central to the narrative. His reputation as a healer and miracle worker had spread throughout the region, drawing people to Him. The spirit's reaction upon seeing Jesus underscores the authority and power of Christ over demonic forces. This moment highlights the spiritual recognition of Jesus' divine nature, as even the demons acknowledge His presence and authority (<a href="/mark/1-24.htm">Mark 1:24</a>).<p><b>the spirit immediately threw the boy into a convulsion</b><br>The immediate reaction of the spirit upon seeing Jesus demonstrates the spiritual conflict between the forces of evil and the divine authority of Christ. The convulsion is a physical manifestation of the spiritual battle taking place. This reflects the broader biblical theme of Jesus' mission to confront and overcome evil, as seen in His temptation in the wilderness (<a href="/mark/1-12.htm">Mark 1:12-13</a>) and His numerous exorcisms throughout the Gospels.<p><b>He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth</b><br>This vivid description of the boy's condition provides insight into the severity of the demonic possession. The physical symptoms resemble those of epilepsy, though the text attributes them to a spiritual cause. This distinction is important in understanding the biblical worldview, where physical ailments can have spiritual roots. The scene emphasizes the helplessness of the boy and the need for divine intervention, setting the stage for Jesus' miraculous healing and further illustrating His compassion and power over both physical and spiritual afflictions.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is the one to whom the boy is brought for healing. His presence provokes a reaction from the unclean spirit.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_boy.htm">The Boy</a></b><br>A young boy possessed by an unclean spirit, suffering from convulsions and other symptoms of demonic oppression.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_spirit.htm">The Spirit</a></b><br>An unclean spirit that recognizes Jesus and reacts violently, causing the boy to convulse.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>Although not directly mentioned in this verse, they are part of the larger account, having previously failed to cast out the spirit.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>Witnesses to the event, they are part of the larger context, observing Jesus' interaction with the boy and the spirit.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/authority_of_jesus.htm">Authority of Jesus</a></b><br>Jesus' authority over unclean spirits is immediate and undeniable. Believers can trust in His power over all spiritual forces.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_doubt.htm">Faith and Doubt</a></b><br>The disciples' earlier failure highlights the importance of faith. Jesus later teaches that faith, even as small as a mustard seed, can move mountains.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_warfare.htm">Spiritual Warfare</a></b><br>This passage is a reminder of the reality of spiritual warfare. Believers must be vigilant and equipped with prayer and the Word of God.<br><br><b><a href="/topical/c/compassion_of_christ.htm">Compassion of Christ</a></b><br>Jesus' willingness to engage with the boy and his father demonstrates His compassion and readiness to heal and restore.<br><br><b><a href="/topical/r/role_of_prayer_and_fasting.htm">Role of Prayer and Fasting</a></b><br>In the broader context, Jesus indicates that some spiritual battles require prayer and fasting, emphasizing the need for spiritual discipline.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_9.htm">Top 10 Lessons from Mark 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_on_possession.htm">What does the Bible say about demon possession?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_demons_recognize_jesus_evidence.htm">Mark 3:11: How can demons recognize Jesus as the Son of God, and what scientific or historical basis, if any, supports the existence of demon possession?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/mark_9_1__how_reconcile_with_history.htm">Mark 9:1 - How can Jesus' statement that some listeners would not die before seeing God's kingdom be reconciled with modern understanding of events?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/mark_9_14-29__evidence_of_true_exorcism.htm">Mark 9:14-29 - What proof exists that this exorcism was not merely a medical or psychological case misunderstood by ancient people?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(20) <span class= "bld">He fell on the ground, and wallowed foaming.</span>--Another graphic touch found only in St. Mark.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 20.</span> - <span class="cmt_word">And they brought him unto him</span>. The father, it would seem, was not able of himself to bring him, so fierce and violent were the paroxysms of the disorder<span class="cmt_word">. And when he saw him, straightway the spirit tare him</span> (<span class="greek">συνεσπέραξεν</span>) - it might be rendered, <span class="accented">convulsed</span> him - grievously. Observe the Greek construction (<span class="greek">καὶ ἰδὼν αὐτὸν τὸ πνεῦμα</span>), masculine participle with neuter noun. The sight of Christ stirred the evil spirit dwelling in the child. He was irritated by the presence of Christ; for he knew his power, and feared lest he should be cast out. Then came the last and most violent convulsion. He wallowed foaming. The word "to wallow" is probably from the Latin <span class="accented">volvo.</span> He rolled about in his agony. St. Gregory, quoted by Trench ('Miracles,' p. 397), shows how true all this is to nature; and that "the expulsion of a deadly evil from our spiritual being is not accomplished without a terrible struggle, followed in some cases by extreme prostration." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/9-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">So</span><br /><span class="grk">Καὶ</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">they brought</span><br /><span class="grk">ἤνεγκαν</span> <span class="translit">(ēnenkan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5342.htm">Strong's 5342: </a> </span><span class="str2">To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.</span><br /><br /><span class="word">him,</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">seeing</span><br /><span class="grk">ἰδὼν</span> <span class="translit">(idōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus],</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">spirit</span><br /><span class="grk">πνεῦμα</span> <span class="translit">(pneuma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4151.htm">Strong's 4151: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, spirit. </span><br /><br /><span class="word">immediately</span><br /><span class="grk">εὐθὺς</span> <span class="translit">(euthys)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2112.htm">Strong's 2112: </a> </span><span class="str2">Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.</span><br /><br /><span class="word">threw [the boy] into a convulsion.</span><br /><span class="grk">συνεσπάραξεν</span> <span class="translit">(synesparaxen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4952.htm">Strong's 4952: </a> </span><span class="str2">To throw violently on the ground. From sun and sparasso; to rend completely, i.e. to convulse violently.</span><br /><br /><span class="word">He fell</span><br /><span class="grk">πεσὼν</span> <span class="translit">(pesōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4098.htm">Strong's 4098: </a> </span><span class="str2">A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">ground</span><br /><span class="grk">γῆς</span> <span class="translit">(gēs)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1093.htm">Strong's 1093: </a> </span><span class="str2">Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.</span><br /><br /><span class="word">[and] rolled around,</span><br /><span class="grk">ἐκυλίετο</span> <span class="translit">(ekylieto)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2947.htm">Strong's 2947: </a> </span><span class="str2">To roll, roll along, wallow. From the base of kuma; to roll about.</span><br /><br /><span class="word">foaming at the mouth.</span><br /><span class="grk">ἀφρίζων</span> <span class="translit">(aphrizōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_875.htm">Strong's 875: </a> </span><span class="str2">To foam (at the mouth), froth. From aphros; to froth at the mouth.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/9-20.htm">Mark 9:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/9-20.htm">Mark 9:20 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/9-20.htm">Mark 9:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/9-20.htm">Mark 9:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/9-20.htm">Mark 9:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/9-20.htm">Mark 9:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/9-20.htm">Mark 9:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/9-20.htm">Mark 9:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/9-20.htm">Mark 9:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/9-20.htm">Mark 9:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/9-20.htm">NT Gospels: Mark 9:20 They brought him to him and when (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/9-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 9:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 9:19" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/9-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 9:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 9:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>