CINXE.COM
Ruth 4:15 Interlinear: and he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee -- who is better to thee than seven sons -- hath borne him.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ruth 4:15 Interlinear: and he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee -- who is better to thee than seven sons -- hath borne him.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ruth/4-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ruth/4-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Ruth 4:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ruth/4-14.htm" title="Ruth 4:14">◄</a> Ruth 4:15 <a href="../ruth/4-16.htm" title="Ruth 4:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/ruth/4.htm">Ruth 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 179 of 397">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehayah_1961.htm" title="ve·Ha·yah: And may he be -- Occurrence 179 of 397.">wə·hā·yāh</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהָ֤יָה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And may he be</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="loCh: to you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָךְ֙</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemeshiv_7725.htm" title="le·me·Shiv: a restorer -- Occurrence 1 of 1.">lə·mê·šîḇ</a></span><br><span class="hebrew">לְמֵשִׁ֣יב</span><br><span class="eng">a restorer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct">Prep‑l | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 63 of 115">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nefesh_5315.htm" title="Ne·fesh,: of life -- Occurrence 63 of 115.">ne·p̄eš,</a></span><br><span class="hebrew">נֶ֔פֶשׁ</span><br><span class="eng">of life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3557.htm" title="Strong's Hebrew 3557: 1) to seize, contain, measure <BR> 1a)(Qal) to measure, calculate <BR> 1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain <BR> 1b1) to sustain, support, nourish <BR> 1b2) to contain, hold in, restrain <BR> 1b3) to support, endure <BR> 1c) (Polpal) to be supplied <BR> 1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure <BR> 1d1) to contain <BR> 1d2) to sustain, endure">3557</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3557.htm" title="Englishman's Hebrew: 3557 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ulechalkel_3557.htm" title="u·le·chal·Kel: and a nourisher -- Occurrence 1 of 1.">ū·lə·ḵal·kêl</a></span><br><span class="hebrew">וּלְכַלְכֵּ֖ל</span><br><span class="eng">and a nourisher</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Verb - Piel - Infinitive construct">Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 3181 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: of -- Occurrence 3181 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7872.htm" title="Strong's Hebrew 7872: 1) age, gray hair, hoary head, old age <BR> 1a) gray hair, hoary head <BR> 1b) old age">7872</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7872.htm" title="Englishman's Hebrew: 7872 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/seivatech_7872.htm" title="sei·va·Tech;: your old age -- Occurrence 1 of 1.">śê·ḇā·ṯêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">שֵׂיבָתֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">your old age</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1214 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 1214 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3618.htm" title="Strong's Hebrew 3618: 1) bride, daughter-in-law <BR> 1a) daughter-in-law <BR> 1b) bride, young wife">3618</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3618.htm" title="Englishman's Hebrew: 3618 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/challatech_3618.htm" title="chal·la·Tech: your daughter-in-law -- Occurrence 1 of 1.">ḵal·lā·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">כַלָּתֵ֤ךְ</span><br><span class="eng">your daughter-in-law</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2046 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'asher-: who -- Occurrence 2046 of 4804.">’ăšer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲֽשֶׁר־</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ahevatech_157.htm" title="'a·he·Va·tech: loves you -- Occurrence 1 of 1.">’ă·hê·ḇa·ṯeḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֲהֵבַ֙תֶךְ֙</span><br><span class="eng">loves you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular :: second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeladattu_3205.htm" title="ye·la·Dat·tu,: has borne him -- Occurrence 1 of 1.">yə·lā·ḏat·tū,</a></span><br><span class="hebrew">יְלָדַ֔תּוּ</span><br><span class="eng">has borne him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular :: third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2047 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: who -- Occurrence 2047 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 170 of 314">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hi_1931.htm" title="hi: is -- Occurrence 170 of 314.">hî</a></span><br><span class="hebrew">הִיא֙</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person feminine singular">Pro‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toah_2896.htm" title="Toah: better -- Occurrence 1 of 3.">ṭō·w·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">ט֣וֹבָה</span><br><span class="eng">better</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lach,: to you -- Occurrence .">lāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לָ֔ךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7651.htm" title="Strong's Hebrew 7651: 1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc">7651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7651.htm" title="Englishman's Hebrew: 7651 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishshivah_7651.htm" title="mish·shiv·'Ah: than seven -- Occurrence 1 of 2.">miš·šiḇ·‘āh</a></span><br><span class="hebrew">מִשִּׁבְעָ֖ה</span><br><span class="eng">than seven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Number - masculine singular">Prep‑m | Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 38 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/banim_1121.htm" title="ba·Nim.: sons -- Occurrence 38 of 96.">bā·nîm.</a></span><br><span class="hebrew">בָּנִֽים׃</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ruth/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqp3ms{2} 1961">He will renew</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="שׁוב vhPmsc 7725"></a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> your</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵכְ psn2fs"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5315.htm" title="נֶפֶשׁ ncbsa 5315"> life</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3557.htm" title="כול vdc 3557"> sustain</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵכְ psn2fs"> you in your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7872.htm" title="שֵׂיבָה ncfsc 7872"> old age</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">Indeed</a>, <a href="/strongs.htm" title="ֵכְ psn2fs">your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3618.htm" title="כַּלָּה ncfsc 3618"> daughter-in-law</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834">who</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="אהב vqp3fs 157"> loves</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵכְ psv2fs"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2896.htm" title="טֹוב_1 afsa 2896"> and is better</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵכְ psn2fs"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> than</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7651.htm" title="שֶׁבַע_1 ucmsa 7651"> seven</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpa 1121"> sons</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="ילד vqp3fs 3205"> has given birth to</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psv3ms"> him</a>.” </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ruth/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">"May he also be to you a restorer</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">of life</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3557.htm" title="3557. kuwl (kool) -- to comprehend, contain">and a sustainer</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7872.htm" title="7872. seybah (say-baw') -- hoary head, old age">of your old</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7872.htm" title="7872. seybah (say-baw') -- hoary head, old age">age;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3618.htm" title="3618. kallah (kal-law') -- daughter-in-law, bride">for your daughter-in-law,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="157. 'ahab (aw-hab') -- to love">loves</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2896a.htm" title="2896a">you and is better</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">to you than</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7651.htm" title="7651. sheba' (sheh'-bah) -- seven">seven</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">sons,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">has given</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">birth</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to him."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ruth/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">And he shall be unto thee a restorer</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">of [thy] life,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3557.htm" title="3557. kuwl (kool) -- to comprehend, contain">and a nourisher</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7872.htm" title="7872. seybah (say-baw') -- hoary head, old age">of thine old age:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3618.htm" title="3618. kallah (kal-law') -- daughter-in-law, bride">for thy daughter in law,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="157. 'ahab (aw-hab') -- to love">which loveth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">thee, which is better</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7651.htm" title="7651. sheba' (sheh'-bah) -- seven">to thee than seven</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">sons,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">hath born</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">him.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/ruth/4.htm">International Standard Version</a></span><br />And he will restore your life for you and will support you in your old age, because your daughter-in-law, who loves you and who has borne him, is better for you than seven sons!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ruth/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And he shall be unto thee a restorer of life, and a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law, who loveth thee, who is better to thee than seven sons, hath borne him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ruth/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee -- who is better to thee than seven sons -- hath borne him.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15</a> • <a href="/niv/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 NIV</a> • <a href="/nlt/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 NLT</a> • <a href="/esv/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 ESV</a> • <a href="/nasb/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 NASB</a> • <a href="/kjv/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/ruth/4-15.htm">Ruth 4:15 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ruth/4-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ruth 4:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ruth 4:14" /></a></div><div id="right"><a href="../ruth/4-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ruth 4:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ruth 4:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>