CINXE.COM

Strong's Hebrew: 2963. טָרַף (taraph) -- To tear, rend, pluck, seize

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 2963. טָרַף (taraph) -- To tear, rend, pluck, seize</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/2963.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/psalms/50-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/2963.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 2963</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/2962.htm" title="2962">&#9668;</a> 2963. taraph <a href="../hebrew/2964.htm" title="2964">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">taraph: To tear, rend, pluck, seize</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">טָרַף</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>taraph<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>tah-raf'<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(taw-raf')<br><span class="tophdg">Definition: </span>To tear, rend, pluck, seize<br><span class="tophdg">Meaning: </span>to pluck off, pull to pieces, to supply with food<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primitive root<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - G1288 (διασπάω, diaspaō) - to tear apart<p> - G4486 (ῥήγνυμι, rhēgnymi) - to break, rend<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew verb "taraph" primarily means to tear or rend, often with the connotation of violence or force. It is used in the context of animals tearing their prey, as well as metaphorically to describe destruction or division. The term can also imply seizing or plucking something with force.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Near Eastern cultures, the imagery of tearing or rending was often associated with predatory animals, such as lions or wolves, which were common threats to livestock and people. This imagery was used to convey the idea of power, destruction, and judgment. The act of tearing was also symbolic of grief and mourning, as seen in the practice of tearing one's garments.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. root<br><span class="hdg">Definition</span><br>to tear, rend, pluck<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>feed (1), ravening (1), ravenous (1), surely been torn to pieces (2), tear (7), tearing (2), tears (2), tore (2), torn (2), torn in pieces (2), torn to pieces (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> <font class="hebrew2">טָרַף</font> <font size="+1" color="#552200"><b>verb</b></font> <font size="+1"><b>tear, rend, pluck</b></font> (Late Hebrew <em>id.</em>, especially of wild beasts; Aramaic <font class="hebrew2">טָרַף</font> <em>tear, seize</em>, especially of creditors; <font class="hebrew2">טְרֵיפָא</font> <em>torn flesh</em> or <em>animal</em>; Arabic <img src="/bdbgif/bdb038207.gif"> <em>depasture</em>, said of camel) — <p><font size="+1" color="#552200"><b>Qal</b></font> <em>Perfect</em> <font class="hebrew2">טָרַף</font> <a href="/interlinear/job/16-9.htm">Job 16:9</a>; <font class="hebrew2">טָרָ֑ף</font> <a href="/interlinear/hosea/6-1.htm">Hosea 6:1</a>, etc.; <em>Imperfect</em> <font class="hebrew2">יִטְרֹף</font> <a href="/interlinear/psalms/7-3.htm">Psalm 7:3</a>; <font class="hebrew2">וַיִּטְרֹף</font> <a href="/interlinear/amos/1-11.htm">Amos 1:11</a> (but see below); <font class="hebrew2">יִטְרָ֑ף</font> <a href="/interlinear/genesis/49-27.htm">Genesis 49:27</a>; <font class="hebrew2">אֶטְרֹף</font> <a href="/interlinear/hosea/5-14.htm">Hosea 5:14</a>; <a href="/interlinear/psalms/50-22.htm">Psalm 50:22</a>; <em>Infinitive</em> <font class="hebrew2">לִטְרֹף</font> <a href="/interlinear/psalms/17-12.htm">Psalm 17:12</a>; <em>Participle active</em> <font class="hebrew2">טֹרֵף</font> <a href="/interlinear/job/18-4.htm">Job 18:4</a>, etc.; &#8212; <em>tear rend</em>, of wild beasts, <a href="/interlinear/genesis/37-33.htm">Genesis 37:33</a> (J), <a href="/interlinear/genesis/44-28.htm">Genesis 44:28</a> (J; infinitive absolute with Punic q. v. ), <a href="/interlinear/exodus/22-12.htm">Exodus 22:12</a> (J E; infinitive absolute with <p><font size="+1" color="#552200"><b>Niph`al</b></font> q. v.) Elsewhere only in simile and metaphor; simile of Gad's fierceness <a href="/interlinear/deuteronomy/33-20.htm">Deuteronomy 33:20</a> (like a lioness, poem); so of Benjamin <a href="/interlinear/genesis/49-27.htm">Genesis 49:27</a> (as a wolf, poem); of the remnant of Jacob, like a young lion among sheep, <font class="hebrew2">רָמַס וְטָרַף</font> <a href="/interlinear/micah/5-7.htm">Micah 5:7</a>; of the wicked, <a href="/interlinear/psalms/17-12.htm">Psalm 17:12</a> (lion), <a href="/interlinear/psalms/7-3.htm">Psalm 7:3</a> object <font class="hebrew2">נַפְשִׁי</font> (like a lion); <a href="/interlinear/psalms/22-14.htm">Psalm 22:14</a> psalmist's foes like lion ("" <font class="hebrew2">שֹׁאֵג</font>); <a href="/interlinear/ezekiel/22-25.htm">Ezekiel 22:25</a> (<font class="hebrew2">טֹרֵף טָ֑רֶף</font>), princes like wolves <a href="/interlinear/ezekiel/22-27.htm">Ezekiel 22:27</a> (<em>id.</em>); metaphor of Israel's princes, like young lion <a href="/interlinear/ezekiel/19-3.htm">Ezekiel 19:3</a>,6 (with <font class="hebrew2">טֶרֶף</font> accusative of congnate meaning with verb); of Nineveh's king <a href="/interlinear/nahum/2-13.htm">Nahum 2:13</a> (as lion); of God's treatment of the wicked <a href="/interlinear/hosea/5-14.htm">Hosea 5:14</a> (like a lion), <a href="/interlinear/psalms/50-22.htm">Psalm 50:22</a>; subject wrath of God (<font class="hebrew2">אַף</font>) conceived as assailing Job, <a href="/interlinear/job/16-9.htm">Job 16:9</a> <em>his wrath teareth</em> and persecuteth me; compare <font class="hebrew2">טָרָ֖ף וְיִרְמָּאֵנוּ</font> <a href="/interlinear/hosea/6-1.htm">Hosea 6:1</a> subject <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font> ("" <font class="hebrew2">יַךְ וְיַחְבְּשֵׁנוּ</font>; on tenses see Dr<sup>§ 84 <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">β</font>; 171, 174 n. 1</sup>); subject anger of Edom (absolute) <a href="/interlinear/amos/1-11.htm">Amos 1:11</a>, but read perhaps <font class="hebrew2">וַיִּטֹּר</font> for <font class="hebrew2">וַיִּטְרֹף</font> <em>and he kept his anger perpetually</em>, so Ol on <a href="/interlinear/psalms/103-9.htm">Psalm 103:9</a> We; <font class="hebrew2">טֹרֵף נַפְשׁוֺ בְּאַמּוֺ</font>, said of Job by Bildad <a href="/interlinear/job/18-4.htm">Job 18:4</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>Niph`al</b></font> <em>Imperfect</em> of animal <em>torn</em> (by wild beasts) <font class="hebrew2">טָרֹף יִטָּרֵף</font> <a href="/interlinear/exodus/22-12.htm">Exodus 22:12</a> (JE); <font class="hebrew2">יִטָּרֵף</font> also in prediction of judgment on people of Jerusalem <a href="/interlinear/jeremiah/5-6.htm">Jeremiah 5:6</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>Pu`al</b></font> <em>Perfect</em> <font class="hebrew2">טָרֹף טֹרַף יוֺסֵף</font> <a href="/interlinear/genesis/37-33.htm">Genesis 37:33</a> (J) <em>Joseph has certainly been torn in pieces</em>; compare <font class="hebrew2">טֹרָ֑ף</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">ט</font> <a href="/interlinear/genesis/44-28.htm">Genesis 44:28</a> (J). <p><font size="+1" color="#552200"><b>Hiph`il</b></font> <em>Imperative</em> masculine singular suffix, note especially 2nd accusative <font class="hebrew2">לֶחֶם</font>, <font class="hebrew2">הַטְרִפֵנִי לָחֶם חֻקִּי</font> <a href="/interlinear/proverbs/30-8.htm">Proverbs 30:8</a> <em>let me devour my appointed bread</em> (of men, late; compare <font class="hebrew2">טֶרֶף</font> <a href="/interlinear/proverbs/31-15.htm">Proverbs 31:15</a>, and <a href="/interlinear/psalms/111-5.htm">Psalm 111:5</a>; <a href="/interlinear/malachi/3-10.htm">Malachi 3:10</a>). <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>catch, without doubt, feed, rend in pieces, surely, tear in pieces <p>A primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, tear (in pieces). <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>אֶ֝טְרֹ֗ף אֶטְרֹף֙ אטרף הַ֝טְרִיפֵ֗נִי הטריפני וְטָרַ֖ף וְטָרַ֥ף וַיִּטְרֹ֤ף וטרף ויטרף טָרַ֨ף ׀ טָרָ֖ף טָרֹ֣ף טָרֹ֥ף טֹ֣רְפֵי טֹ֣רֵֽף טֹֽרֵ֥ף טֹרֵ֥ף טֹרֵף֙ טֹרַ֖ף טֹרָ֑ף טרף טרפי יִטְרָ֔ף יִטְרֹ֣ף יִטָּרֵ֑ף יִטָּרֵ֖ף יטרף לִטְר֑וֹף לִטְרָף־ לטרוף לטרף־ ’eṭ·rōp̄ ’eṭrōp̄ etRof haṭ·rî·p̄ê·nî hatriFeni haṭrîp̄ênî liṭ·rāp̄- liṭ·rō·wp̄ liṭrāp̄- litRof liṭrōwp̄ ṭā·rap̄ ṭā·rāp̄ ṭā·rōp̄ taRaf ṭārap̄ ṭārāp̄ taRof ṭārōp̄ ṭō·rap̄ ṭō·rāp̄ ṭō·rə·p̄ê ṭō·rêp̄ toRaf ṭōrap̄ ṭōrāp̄ toRef Torefei ṭōrêp̄ ṭōrəp̄ê vaiyitRof vetaRaf way·yiṭ·rōp̄ wayyiṭrōp̄ wə·ṭā·rap̄ wəṭārap̄ yiṭ·rāp̄ yiṭ·rōp̄ yiṭ·ṭā·rêp̄ yitRaf yiṭrāp̄ yitRof yiṭrōp̄ yittaRef yiṭṭārêp̄<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/genesis/37-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רָעָ֖ה אֲכָלָ֑תְהוּ <b> טָרֹ֥ף </b> טֹרַ֖ף יוֹסֵֽף׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him; Joseph <span class="itali">has surely</span> been torn to pieces!<br><a href="/kjvs/genesis/37.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him; Joseph <span class="itali">is without doubt</span> rent in pieces.<br><a href="/interlinear/genesis/37-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A wild has devoured <span class="itali">has surely</span> been torn Joseph<p><b><a href="/text/genesis/37-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲכָלָ֑תְהוּ טָרֹ֥ף <b> טֹרַ֖ף </b> יוֹסֵֽף׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has surely <span class="itali">been torn to pieces!</span><br><a href="/kjvs/genesis/37.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is without doubt <span class="itali">rent in pieces.</span><br><a href="/interlinear/genesis/37-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has devoured has surely <span class="itali">been torn</span> Joseph<p><b><a href="/text/genesis/44-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וָאֹמַ֕ר אַ֖ךְ <b> טָרֹ֣ף </b> טֹרָ֑ף וְלֹ֥א</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Surely <span class="itali">he is torn</span> in pieces,<br><a href="/kjvs/genesis/44.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> from me, and I said, <span class="itali">Surely</span> he is torn in pieces;<br><a href="/interlinear/genesis/44-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Surely <span class="itali">is torn</span> pieces have not<p><b><a href="/text/genesis/44-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַ֖ךְ טָרֹ֣ף <b> טֹרָ֑ף </b> וְלֹ֥א רְאִיתִ֖יו</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he is torn <span class="itali">in pieces,</span> and I have not seen<br><a href="/kjvs/genesis/44.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Surely <span class="itali">he is torn in pieces;</span> and I saw him<br><a href="/interlinear/genesis/44-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Surely is torn <span class="itali">pieces</span> have not seen<p><b><a href="/text/genesis/49-27.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:27</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בִּנְיָמִין֙ זְאֵ֣ב <b> יִטְרָ֔ף </b> בַּבֹּ֖קֶר יֹ֣אכַל</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/49.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Benjamin <span class="itali">is a ravenous</span> wolf;<br><a href="/kjvs/genesis/49.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Benjamin <span class="itali">shall ravin</span> [as] a wolf:<br><a href="/interlinear/genesis/49-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Benjamin wolf <span class="itali">ravenous</span> the morning devours<p><b><a href="/text/exodus/22-13.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 22:13</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> אִם־ <b> טָרֹ֥ף </b> יִטָּרֵ֖ף יְבִאֵ֣הוּ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If <span class="itali">it is all torn</span> to pieces,<br><a href="/kjvs/exodus/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">If it be torn in pieces,</span> [then] let him bring<br><a href="/interlinear/exodus/22-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If <span class="itali">torn</span> to pieces bring<p><b><a href="/text/exodus/22-13.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 22:13</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִם־ טָרֹ֥ף <b> יִטָּרֵ֖ף </b> יְבִאֵ֣הוּ עֵ֑ד</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it is all torn <span class="itali">to pieces,</span> let him bring<br><a href="/interlinear/exodus/22-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If torn <span class="itali">to pieces</span> bring evidence<p><b><a href="/text/deuteronomy/33-20.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 33:20</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כְּלָבִ֣יא שָׁכֵ֔ן <b> וְטָרַ֥ף </b> זְר֖וֹעַ אַף־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/deuteronomy/33.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as a lion, <span class="itali">And tears</span> the arm,<br><a href="/kjvs/deuteronomy/33.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as a lion, <span class="itali">and teareth</span> the arm<br><a href="/interlinear/deuteronomy/33-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A lion lies <span class="itali">and tears</span> the arm also<p><b><a href="/text/job/16-9.htm" title="Biblos Lexicon">Job 16:9</a> </b><br><a href="/interlinear/job/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> אַפּ֤וֹ <b> טָרַ֨ף ׀ </b> וַֽיִּשְׂטְמֵ֗נִי חָרַ֣ק</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/job/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> His anger <span class="itali">has torn</span> me and hunted me down,<br><a href="/kjvs/job/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">He teareth</span> [me] in his wrath,<br><a href="/interlinear/job/16-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his anger <span class="itali">has torn</span> and hunted has gnashed<p><b><a href="/text/job/18-4.htm" title="Biblos Lexicon">Job 18:4</a> </b><br><a href="/interlinear/job/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> טֹֽרֵ֥ף </b> נַפְשׁ֗וֹ בְּאַ֫פּ֥וֹ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/job/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">O you who tear</span> yourself<br><a href="/kjvs/job/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">He teareth</span> himself in his anger:<br><a href="/interlinear/job/18-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">tear</span> yourself your anger<p><b><a href="/text/psalms/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 7:2</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> פֶּן־ <b> יִטְרֹ֣ף </b> כְּאַרְיֵ֣ה נַפְשִׁ֑י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or <span class="itali">he will tear</span> my soul like a lion,<br><a href="/kjvs/psalms/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Lest he tear</span> my soul like a lion,<br><a href="/interlinear/psalms/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Or <span class="itali">will tear</span> A lion my soul<p><b><a href="/text/psalms/17-12.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 17:12</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כְּ֭אַרְיֵה יִכְס֣וֹף <b> לִטְר֑וֹף </b> וְ֝כִכְפִ֗יר יֹשֵׁ֥ב</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that is eager <span class="itali">to tear,</span> And as a young lion<br><a href="/kjvs/psalms/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [that] is greedy <span class="itali">of his prey,</span> and as it were a young lion<br><a href="/interlinear/psalms/17-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A lion is eager <span class="itali">to tear</span> A young lurking<p><b><a href="/text/psalms/22-13.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 22:13</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">פִּיהֶ֑ם אַ֝רְיֵ֗ה <b> טֹרֵ֥ף </b> וְשֹׁאֵֽג׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> their mouth <span class="itali">at me, As a ravening</span> and a roaring<br><a href="/kjvs/psalms/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> upon me [with] their mouths, <span class="itali">[as] a ravening</span> and a roaring<br><a href="/interlinear/psalms/22-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> their mouth lion <span class="itali">A ravening</span> roaring<p><b><a href="/text/psalms/50-22.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 50:22</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/50.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֱל֑וֹהַּ פֶּן־ <b> אֶ֝טְרֹ֗ף </b> וְאֵ֣ין מַצִּֽיל׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/50.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or <span class="itali">I will tear</span> [you] in pieces, and there will be none<br><a href="/kjvs/psalms/50.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God, <span class="itali">lest I tear [you] in pieces,</span> and [there be] none to deliver.<br><a href="/interlinear/psalms/50-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God Or <span class="itali">will tear</span> and there to deliver<p><b><a href="/text/proverbs/30-8.htm" title="Biblos Lexicon">Proverbs 30:8</a> </b><br><a href="/interlinear/proverbs/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תִּֽתֶּן־ לִ֑י <b> הַ֝טְרִיפֵ֗נִי </b> לֶ֣חֶם חֻקִּֽי׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/proverbs/30.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> riches; <span class="itali">Feed</span> me with the food<br><a href="/kjvs/proverbs/30.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nor riches; <span class="itali">feed</span> me with food<br><a href="/interlinear/proverbs/30-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> neither Give <span class="itali">Feed</span> the food is my portion<p><b><a href="/text/jeremiah/5-6.htm" title="Biblos Lexicon">Jeremiah 5:6</a> </b><br><a href="/interlinear/jeremiah/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַיּוֹצֵ֥א מֵהֵ֖נָּה <b> יִטָּרֵ֑ף </b> כִּ֤י רַבּוּ֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/jeremiah/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who goes <span class="itali">out of them will be torn in pieces,</span> Because<br><a href="/kjvs/jeremiah/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thence shall <span class="itali">be torn in pieces:</span> because their transgressions<br><a href="/interlinear/jeremiah/5-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> goes shall <span class="itali">will be torn</span> Because are many<p><b><a href="/text/ezekiel/19-3.htm" title="Biblos Lexicon">Ezekiel 19:3</a> </b><br><a href="/interlinear/ezekiel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד <b> לִטְרָף־ </b> טֶ֖רֶף אָדָ֥ם</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ezekiel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he learned <span class="itali">to tear</span> [his] prey;<br><a href="/kjvs/ezekiel/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and it learned <span class="itali">to catch</span> the prey;<br><a href="/interlinear/ezekiel/19-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> became learned <span class="itali">to tear</span> prey men<p><b><a href="/text/ezekiel/19-6.htm" title="Biblos Lexicon">Ezekiel 19:6</a> </b><br><a href="/interlinear/ezekiel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד <b> לִטְרָף־ </b> טֶ֖רֶף אָדָ֥ם</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ezekiel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He learned <span class="itali">to tear</span> [his] prey;<br><a href="/kjvs/ezekiel/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and learned <span class="itali">to catch</span> the prey,<br><a href="/interlinear/ezekiel/19-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> became learned <span class="itali">to tear</span> prey men<p><b><a href="/text/ezekiel/22-25.htm" title="Biblos Lexicon">Ezekiel 22:25</a> </b><br><a href="/interlinear/ezekiel/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כַּאֲרִ֥י שׁוֹאֵ֖ג <b> טֹ֣רֵֽף </b> טָ֑רֶף נֶ֣פֶשׁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ezekiel/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> lion <span class="itali">tearing</span> the prey.<br><a href="/kjvs/ezekiel/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> lion <span class="itali">ravening</span> the prey;<br><a href="/interlinear/ezekiel/22-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lion A roaring <span class="itali">tearing</span> the prey lives<p><b><a href="/text/ezekiel/22-27.htm" title="Biblos Lexicon">Ezekiel 22:27</a> </b><br><a href="/interlinear/ezekiel/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְקִרְבָּ֔הּ כִּזְאֵבִ֖ים <b> טֹ֣רְפֵי </b> טָ֑רֶף לִשְׁפָּךְ־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ezekiel/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> her are like wolves <span class="itali">tearing</span> the prey,<br><a href="/kjvs/ezekiel/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thereof [are] like wolves <span class="itali">ravening</span> the prey,<br><a href="/interlinear/ezekiel/22-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> within wolves <span class="itali">tearing</span> the prey shedding<p><b><a href="/text/hosea/5-14.htm" title="Biblos Lexicon">Hosea 5:14</a> </b><br><a href="/interlinear/hosea/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲנִ֨י אֲנִ֤י <b> אֶטְרֹף֙ </b> וְאֵלֵ֔ךְ אֶשָּׂ֖א</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hosea/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Judah. <span class="itali">I, even I, will tear</span> to pieces and go<br><a href="/kjvs/hosea/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of Judah: <span class="itali">I, [even] I, will tear</span> and go away;<br><a href="/interlinear/hosea/5-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I I <span class="itali">will tear</span> and go will carry<p><b><a href="/text/hosea/6-1.htm" title="Biblos Lexicon">Hosea 6:1</a> </b><br><a href="/interlinear/hosea/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כִּ֛י ה֥וּא <b> טָרָ֖ף </b> וְיִרְפָּאֵ֑נוּ יַ֖ךְ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hosea/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the LORD. <span class="itali">For He has torn</span> [us], but He will heal<br><a href="/kjvs/hosea/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto the LORD: <span class="itali">for he hath torn,</span> and he will heal<br><a href="/interlinear/hosea/6-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for He <span class="itali">has torn</span> will heal has wounded<p><b><a href="/text/amos/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Amos 1:11</a> </b><br><a href="/interlinear/amos/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְשִׁחֵ֣ת רַחֲמָ֔יו <b> וַיִּטְרֹ֤ף </b> לָעַד֙ אַפּ֔וֹ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/amos/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> His anger <span class="itali">also tore</span> continually,<br><a href="/kjvs/amos/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and his anger <span class="itali">did tear</span> perpetually,<br><a href="/interlinear/amos/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> stifled his compassion <span class="itali">tore</span> continually his anger<p><b><a href="/text/micah/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">Micah 5:8</a> </b><br><a href="/interlinear/micah/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָבַ֛ר וְרָמַ֥ס <b> וְטָרַ֖ף </b> וְאֵ֥ין מַצִּֽיל׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/micah/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Tramples down <span class="itali">and tears,</span> And there is none<br><a href="/kjvs/micah/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> both treadeth down, <span class="itali">and teareth in pieces,</span> and none can deliver.<br><a href="/interlinear/micah/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> passes Tramples <span class="itali">and tears</span> and there to rescue<p><b><a href="/text/nahum/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Nahum 2:12</a> </b><br><a href="/interlinear/nahum/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> אַרְיֵ֤ה <b> טֹרֵף֙ </b> בְּדֵ֣י גֹֽרוֹתָ֔יו</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/nahum/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The lion <span class="itali">tore</span> enough for his cubs,<br><a href="/kjvs/nahum/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> The lion <span class="itali">did tear in pieces</span> enough<br><a href="/interlinear/nahum/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the lion <span class="itali">tore</span> enough his cubs<p><i><a href="/hebrew/strongs_2963.htm">25 Occurrences</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_2963.htm">Strong's Hebrew 2963<br>25 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/etrof_2963.htm">’eṭ·rōp̄ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hatrifeni_2963.htm">haṭ·rî·p̄ê·nî &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/litrof_2963.htm">liṭ·rō·wp̄ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/taraf_2963.htm">ṭā·rap̄ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/tarof_2963.htm">ṭā·rōp̄ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/toraf_2963.htm">ṭō·rap̄ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/toref_2963.htm">ṭō·rêp̄ &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/torefei_2963.htm">ṭō·rə·p̄ê &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vaiyitrof_2963.htm">way·yiṭ·rōp̄ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vetaraf_2963.htm">wə·ṭā·rap̄ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yitraf_2963.htm">yiṭ·rāp̄ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yitrof_2963.htm">yiṭ·rōp̄ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yittaref_2963.htm">yiṭ·ṭā·rêp̄ &#8212; 2 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/2962.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2962"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2962" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/2964.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2964"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2964" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10