CINXE.COM
Système de gestion de base de données — Wikipédia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Système de gestion de base de données — Wikipédia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"7d9fe4bf-ec56-4b11-9d8d-4215c1cafe0c","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Système_de_gestion_de_base_de_données","wgTitle":"Système de gestion de base de données","wgCurRevisionId":217109021,"wgRevisionId":217109021,"wgArticleId":10907,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Article contenant un appel à traduction en anglais","Portail:Bases de données/Articles liés","Portail:Informatique/Articles liés","Portail:Logiciel/Articles liés","Système de gestion de base de données"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Système_de_gestion_de_base_de_données","wgRelevantArticleId":10907, "wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"SGBD","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":60000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es","wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q176165","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList", "mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.tablesorter.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.tablesorter","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ArchiveLinks" ,"ext.gadget.Wdsearch","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.tablesorter.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Système de gestion de base de données — Wikipédia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wikipedia.org/wiki/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifier" href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wikipédia" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Système_de_gestion_de_base_de_données rootpage-Système_de_gestion_de_base_de_données skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" title="Accueil général [z]" accesskey="z"><span>Accueil</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portail:Accueil"><span>Portails thématiques</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Affiche un article au hasard [x]" accesskey="x"><span>Article au hasard</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contact"><span>Contact</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-aboutwp" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:D%C3%A9buter"><span>Débuter sur Wikipédia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Accueil" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_de_la_communaut%C3%A9" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l'encyclopédie libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-fr.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia" aria-label="Rechercher sur Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l'apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_fr.wikipedia.org&uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Syst%C3%A8me+de+gestion+de+base+de+donn%C3%A9es" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Syst%C3%A8me+de+gestion+de+base+de+donn%C3%A9es" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_fr.wikipedia.org&uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Syst%C3%A8me+de+gestion+de+base+de+donn%C3%A9es" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Syst%C3%A8me+de+gestion+de+base+de+donn%C3%A9es" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Premiers_pas" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Sommaire" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Sommaire</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">masquer</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Début</div> </a> </li> <li id="toc-But_visé" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#But_visé"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>But visé</span> </div> </a> <ul id="toc-But_visé-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fonctionnalités" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Fonctionnalités"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Fonctionnalités</span> </div> </a> <ul id="toc-Fonctionnalités-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Typologie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Typologie</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Typologie-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Typologie</span> </button> <ul id="toc-Typologie-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Taille_des_bases_de_données" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Taille_des_bases_de_données"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Taille des bases de données</span> </div> </a> <ul id="toc-Taille_des_bases_de_données-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Histoire" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Histoire"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Histoire</span> </div> </a> <ul id="toc-Histoire-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Construction_et_fonctionnement" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Construction_et_fonctionnement"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Construction et fonctionnement</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Construction_et_fonctionnement-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Construction et fonctionnement</span> </button> <ul id="toc-Construction_et_fonctionnement-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Moteur_de_base_de_données" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Moteur_de_base_de_données"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Moteur de base de données</span> </div> </a> <ul id="toc-Moteur_de_base_de_données-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Indépendance_des_données" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Indépendance_des_données"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Indépendance des données</span> </div> </a> <ul id="toc-Indépendance_des_données-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Les_usagers" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Les_usagers"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Les usagers</span> </div> </a> <ul id="toc-Les_usagers-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Le_marché" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Le_marché"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Le marché</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Le_marché-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Le marché</span> </button> <ul id="toc-Le_marché-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pour_l'acheteur" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pour_l'acheteur"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Pour l'acheteur</span> </div> </a> <ul id="toc-Pour_l'acheteur-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Quelques_SGBD" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Quelques_SGBD"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Quelques SGBD</span> </div> </a> <ul id="toc-Quelques_SGBD-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Notes_et_références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes_et_références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Notes et références</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes_et_références-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Voir_aussi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Voir_aussi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Voir aussi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Voir_aussi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Voir aussi</span> </button> <ul id="toc-Voir_aussi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Bibliographie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliographie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Bibliographie</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliographie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Articles_connexes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Articles_connexes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Articles connexes</span> </div> </a> <ul id="toc-Articles_connexes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Système de gestion de base de données</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 58 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-58" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">58 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Databasisbestuurstelsel" title="Databasisbestuurstelsel – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Databasisbestuurstelsel" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%B8%D8%A7%D9%85_%D8%A5%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%A9_%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%B9%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA" title="نظام إدارة قواعد البيانات – arabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="نظام إدارة قواعد البيانات" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%B8%D8%A7%D9%85_%D8%A7%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%A9_%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%B9%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA" title="نظام ادارة قواعد البيانات – arabe égyptien" lang="arz" hreflang="arz" data-title="نظام ادارة قواعد البيانات" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="arabe égyptien" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%8D%D0%BC%D0%B0_%D0%BA%D1%96%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D0%BD%D1%8F_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%96_%D0%B7%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BA" title="Сыстэма кіраваньня базамі зьвестак – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Сыстэма кіраваньня базамі зьвестак" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B8_%D0%BE%D1%82_%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8" title="Система за управление на бази от данни – bulgare" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Система за управление на бази от данни" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgare" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%A1%E0%A7%87%E0%A6%9F%E0%A6%BE%E0%A6%AC%E0%A7%87%E0%A6%9C_%E0%A6%AE%E0%A7%8D%E0%A6%AF%E0%A6%BE%E0%A6%A8%E0%A7%87%E0%A6%9C%E0%A6%AE%E0%A7%87%E0%A6%A8%E0%A7%8D%E0%A6%9F_%E0%A6%B8%E0%A6%BF%E0%A6%B8%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A7%87%E0%A6%AE" title="ডেটাবেজ ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম – bengali" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ডেটাবেজ ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengali" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_gesti%C3%B3_de_bases_de_dades" title="Sistema de gestió de bases de dades – catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Sistema de gestió de bases de dades" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/S%C3%B3-g%C3%A9%CC%A4%E1%B9%B3-k%C3%B3_gu%C4%81ng-l%C4%AB_hi%C3%AA-t%C5%ABng" title="Só-gé̤ṳ-kó guāng-lī hiê-tūng – Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Só-gé̤ṳ-kó guāng-lī hiê-tūng" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Syst%C3%A9m_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_b%C3%A1ze_dat" title="Systém řízení báze dat – tchèque" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Systém řízení báze dat" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tchèque" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Datenbank#Datenbankmanagementsystem" title="Datenbank – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="Datenbank" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A3%CF%8D%CF%83%CF%84%CE%B7%CE%BC%CE%B1_%CE%94%CE%B9%CE%B1%CF%87%CE%B5%CE%AF%CF%81%CE%B9%CF%83%CE%B7%CF%82_%CE%92%CE%AC%CF%83%CE%B7%CF%82_%CE%94%CE%B5%CE%B4%CE%BF%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CF%89%CE%BD" title="Σύστημα Διαχείρισης Βάσης Δεδομένων – grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Σύστημα Διαχείρισης Βάσης Δεδομένων" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Database_management_system" title="Database management system – anglais" lang="en" hreflang="en" data-title="Database management system" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglais" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_gesti%C3%B3n_de_bases_de_datos" title="Sistema de gestión de bases de datos – espagnol" lang="es" hreflang="es" data-title="Sistema de gestión de bases de datos" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espagnol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Datu-baseak_kudeatzeko_sistema" title="Datu-baseak kudeatzeko sistema – basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Datu-baseak kudeatzeko sistema" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%87_%D9%85%D8%AF%DB%8C%D8%B1%DB%8C%D8%AA_%D9%BE%D8%A7%DB%8C%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D8%AF%D8%A7%D8%AF%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7" title="سامانه مدیریت پایگاه دادهها – persan" lang="fa" hreflang="fa" data-title="سامانه مدیریت پایگاه دادهها" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persan" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Tietokannan_hallintaj%C3%A4rjestelm%C3%A4" title="Tietokannan hallintajärjestelmä – finnois" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Tietokannan hallintajärjestelmä" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finnois" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3ras_bainist%C3%ADochta_bunachar_sonra%C3%AD" title="Córas bainistíochta bunachar sonraí – irlandais" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Córas bainistíochta bunachar sonraí" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A1%E0%A5%87%E0%A4%9F%E0%A4%BE%E0%A4%AC%E0%A5%87%E0%A4%B8_%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AC%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A7%E0%A4%A8_%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%A3%E0%A4%BE%E0%A4%B2%E0%A5%80" title="डेटाबेस प्रबन्धन प्रणाली – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="डेटाबेस प्रबन्धन प्रणाली" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Sustav_za_upravljanje_bazom_podataka" title="Sustav za upravljanje bazom podataka – croate" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Sustav za upravljanje bazom podataka" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croate" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Adatb%C3%A1zis-kezel%C5%91_rendszer" title="Adatbázis-kezelő rendszer – hongrois" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Adatbázis-kezelő rendszer" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongrois" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%8F%D5%BE%D5%B5%D5%A1%D5%AC%D5%B6%D5%A5%D6%80%D5%AB_%D5%A2%D5%A1%D5%A6%D5%A1%D5%B6%D5%A5%D6%80%D5%AB_%D5%AF%D5%A1%D5%BC%D5%A1%D5%BE%D5%A1%D6%80%D5%B4%D5%A1%D5%B6_%D5%B0%D5%A1%D5%B4%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D6%80%D5%A3" title="Տվյալների բազաների կառավարման համակարգ – arménien" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Տվյալների բազաների կառավարման համակարգ" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="arménien" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Sistem_manajemen_basis_data" title="Sistem manajemen basis data – indonésien" lang="id" hreflang="id" data-title="Sistem manajemen basis data" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésien" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Database_management_system" title="Database management system – italien" lang="it" hreflang="it" data-title="Database management system" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italien" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9%E7%AE%A1%E7%90%86%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%A0" title="データベース管理システム – japonais" lang="ja" hreflang="ja" data-title="データベース管理システム" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonais" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9B%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%90%E1%83%AA%E1%83%94%E1%83%9B%E1%83%97%E1%83%90_%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%97%E1%83%95%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%A1%E1%83%A2%E1%83%94%E1%83%9B%E1%83%90" title="მონაცემთა ბაზების მართვის სისტემა – géorgien" lang="ka" hreflang="ka" data-title="მონაცემთა ბაზების მართვის სისტემა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="géorgien" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kaa mw-list-item"><a href="https://kaa.wikipedia.org/wiki/Ma%C7%B5l%C4%B1wmatlar_bazas%C4%B1n_basqar%C4%B1w_sistemas%C4%B1" title="Maǵlıwmatlar bazasın basqarıw sisteması – karakalpak" lang="kaa" hreflang="kaa" data-title="Maǵlıwmatlar bazasın basqarıw sisteması" data-language-autonym="Qaraqalpaqsha" data-language-local-name="karakalpak" class="interlanguage-link-target"><span>Qaraqalpaqsha</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D2%9B%D0%BE%D1%80_%D0%B1%D0%B0%D1%81%D2%9B%D0%B0%D1%80%D1%83_%D0%B6%D2%AF%D0%B9%D0%B5%D1%81%D1%96" title="Дерекқор басқару жүйесі – kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Дерекқор басқару жүйесі" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%A1%E0%B3%87%E0%B2%9F%E0%B2%BE%E0%B2%AC%E0%B3%87%E0%B2%B8%E0%B3%8D_%E0%B2%A8%E0%B2%BF%E0%B2%B0%E0%B3%8D%E0%B2%B5%E0%B2%B9%E0%B2%A3%E0%B2%BE_%E0%B2%B5%E0%B3%8D%E0%B2%AF%E0%B2%B5%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%A5%E0%B3%86" title="ಡೇಟಾಬೇಸ್ ನಿರ್ವಹಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ – kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಡೇಟಾಬೇಸ್ ನಿರ್ವಹಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%84%B0%EB%B2%A0%EC%9D%B4%EC%8A%A4_%EA%B4%80%EB%A6%AC_%EC%8B%9C%EC%8A%A4%ED%85%9C" title="데이터베이스 관리 시스템 – coréen" lang="ko" hreflang="ko" data-title="데이터베이스 관리 시스템" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coréen" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B5%D1%80_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%8B%D0%BD_%D0%B1%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%83_(%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BB%D3%A9%D3%A9)" title="Берилиштер базасын башкаруу (тейлөө) – kirghize" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Берилиштер базасын башкаруу (тейлөө)" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kirghize" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Database_management_system" title="Database management system – lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Database management system" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Duomen%C5%B3_bazi%C5%B3_valdymo_sistema" title="Duomenų bazių valdymo sistema – lituanien" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Duomenų bazių valdymo sistema" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituanien" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Datub%C4%81zu_p%C4%81rvald%C4%ABbas_sist%C4%93ma" title="Datubāzu pārvaldības sistēma – letton" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Datubāzu pārvaldības sistēma" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letton" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Rafitra_fitantanana_banky_angona" title="Rafitra fitantanana banky angona – malgache" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Rafitra fitantanana banky angona" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="malgache" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mhr mw-list-item"><a href="https://mhr.wikipedia.org/wiki/%D0%AB%D0%9F%D0%92%D0%A1" title="ЫПВС – Eastern Mari" lang="mhr" hreflang="mhr" data-title="ЫПВС" data-language-autonym="Олык марий" data-language-local-name="Eastern Mari" class="interlanguage-link-target"><span>Олык марий</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Sistem_pengurusan_pangkalan_data" title="Sistem pengurusan pangkalan data – malais" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Sistem pengurusan pangkalan data" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malais" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Databasemanagementsysteem" title="Databasemanagementsysteem – néerlandais" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Databasemanagementsysteem" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="néerlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Databaseh%C3%A5ndteringssystem" title="Databasehåndteringssystem – norvégien bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Databasehåndteringssystem" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvégien bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/System_zarz%C4%85dzania_baz%C4%85_danych" title="System zarządzania bazą danych – polonais" lang="pl" hreflang="pl" data-title="System zarządzania bazą danych" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonais" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_gerenciamento_de_banco_de_dados" title="Sistema de gerenciamento de banco de dados – portugais" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Sistema de gerenciamento de banco de dados" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugais" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Sistem_de_gestiune_a_bazelor_de_date" title="Sistem de gestiune a bazelor de date – roumain" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Sistem de gestiune a bazelor de date" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="roumain" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85" title="Система управления базами данных – russe" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Система управления базами данных" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russe" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Sistem_za_upravljanje_bazama_podataka" title="Sistem za upravljanje bazama podataka – serbo-croate" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Sistem za upravljanje bazama podataka" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbo-croate" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%AF%E0%B6%AD%E0%B7%8A%E0%B6%AD_%E0%B7%83%E0%B6%B8%E0%B7%94%E0%B6%AF%E0%B7%8F%E0%B6%BA_%E0%B6%9A%E0%B6%BD%E0%B6%B8%E0%B6%B1%E0%B7%8F%E0%B6%9A%E0%B6%BB%E0%B6%AB_%E0%B6%B4%E0%B6%AF%E0%B7%8A%E0%B6%B0%E0%B6%AD%E0%B7%92" title="දත්ත සමුදාය කලමනාකරණ පද්ධති – cingalais" lang="si" hreflang="si" data-title="දත්ත සමුදාය කලමනාකරණ පද්ධති" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="cingalais" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Datab%C3%A1zov%C3%BD_syst%C3%A9m" title="Databázový systém – slovaque" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Databázový systém" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovaque" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Sistem_za_upravljanje_s_podatkovnimi_zbirkami" title="Sistem za upravljanje s podatkovnimi zbirkami – slovène" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Sistem za upravljanje s podatkovnimi zbirkami" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovène" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Sistemi_p%C3%ABr_menaxhimin_e_baz%C3%ABs_s%C3%AB_t%C3%AB_dh%C3%ABnave" title="Sistemi për menaxhimin e bazës së të dhënave – albanais" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Sistemi për menaxhimin e bazës së të dhënave" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanais" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC_%D0%B7%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%99%D0%B0%D1%9A%D0%B5_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0" title="Систем за управљање базама података – serbe" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Систем за управљање базама података" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbe" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Databashanterare" title="Databashanterare – suédois" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Databashanterare" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suédois" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%A4%E0%AE%B0%E0%AE%B5%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%B3_%E0%AE%AE%E0%AF%87%E0%AE%B2%E0%AE%BE%E0%AE%A3%E0%AF%8D%E0%AE%AE%E0%AF%88_%E0%AE%85%E0%AE%AE%E0%AF%88%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81" title="தரவுத்தள மேலாண்மை அமைப்பு – tamoul" lang="ta" hreflang="ta" data-title="தரவுத்தள மேலாண்மை அமைப்பு" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamoul" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%9A%E0%B8%9A%E0%B8%88%E0%B8%B1%E0%B8%94%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%90%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%A1%E0%B8%B9%E0%B8%A5" title="ระบบจัดการฐานข้อมูล – thaï" lang="th" hreflang="th" data-title="ระบบจัดการฐานข้อมูล" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thaï" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Veritaban%C4%B1_y%C3%B6netim_sistemi" title="Veritabanı yönetim sistemi – turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Veritabanı yönetim sistemi" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%BA%D0%B5%D1%80%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%85" title="Система керування базами даних – ukrainien" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Система керування базами даних" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ukrainien" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/H%E1%BB%87_qu%E1%BA%A3n_tr%E1%BB%8B_c%C6%A1_s%E1%BB%9F_d%E1%BB%AF_li%E1%BB%87u" title="Hệ quản trị cơ sở dữ liệu – vietnamien" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Hệ quản trị cơ sở dữ liệu" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamien" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Database_management_system" title="Database management system – waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Database management system" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%95%B0%E6%8D%AE%E5%BA%93%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%B3%BB%E7%BB%9F" title="数据库管理系统 – wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="数据库管理系统" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%95%B0%E6%8D%AE%E5%BA%93%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%B3%BB%E7%BB%9F" title="数据库管理系统 – chinois" lang="zh" hreflang="zh" data-title="数据库管理系统" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinois" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%95%B8%E6%93%9A%E5%BA%AB%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%B3%BB%E7%B5%B1" title="數據庫管理系統 – cantonais" lang="yue" hreflang="yue" data-title="數據庫管理系統" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonais" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q176165#sitelinks-wikipedia" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Voir le contenu de la page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion:Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Importer_un_fichier" title="Téléverser des fichiers [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales" title="Liste de toutes les pages spéciales [q]" accesskey="q"><span>Pages spéciales</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&oldid=217109021" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&page=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&id=217109021&wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FSyst%25C3%25A8me_de_gestion_de_base_de_donn%25C3%25A9es"><span>Obtenir l'URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FSyst%25C3%25A8me_de_gestion_de_base_de_donn%25C3%25A9es"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&bookcmd=book_creator&referer=Syst%C3%A8me+de+gestion+de+base+de+donn%C3%A9es"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&page=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Database_management_systems" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q176165" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Redirigé depuis <a href="/w/index.php?title=SGBD&redirect=no" class="mw-redirect" title="SGBD">SGBD</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><p>Un <dfn>système de gestion de base de données</dfn> (abr. <i>SGBD</i>) est un <a href="/wiki/Logiciel_syst%C3%A8me" title="Logiciel système">logiciel système</a> servant à stocker, à manipuler ou gérer, et à partager des données dans une <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es" title="Base de données">base de données</a>, en garantissant la qualité, la pérennité et la confidentialité des informations, tout en cachant la complexité des opérations. </p><p>Un SGBD (en anglais <i>DBMS</i> pour <i><span class="lang-en" lang="en">database management system</span></i>) permet d'inscrire, de retrouver, de modifier, de trier, de transformer ou d'imprimer les informations de la base de données. Il permet d'effectuer des comptes rendus des informations enregistrées et comporte des mécanismes pour assurer la cohérence des informations, éviter des pertes d'informations dues à des pannes, assurer la confidentialité et permettre son utilisation par d'autres logiciels<sup id="cite_ref-concepts_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon le modèle, le SGBD peut comporter une simple <a href="/wiki/Interface_graphique" title="Interface graphique">interface graphique</a> jusqu'à des langages de programmation sophistiqués<sup id="cite_ref-concepts_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les systèmes de gestion de base de données sont des logiciels universels, indépendants de l'usage qui est fait des bases de données<sup id="cite_ref-fundamentals_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ils sont utilisés pour de nombreuses applications informatiques, notamment les <a href="/wiki/Guichet_automatique_bancaire" title="Guichet automatique bancaire">guichets automatiques bancaires</a>, les logiciels de <a href="/wiki/Syst%C3%A8me_de_r%C3%A9servation_informatique" title="Système de réservation informatique">réservation</a>, les <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_num%C3%A9rique" title="Bibliothèque numérique">bibliothèques numériques</a>, les logiciels d'<a href="/wiki/Inventaire" title="Inventaire">inventaire</a>, les <a href="/wiki/Progiciel_de_gestion_int%C3%A9gr%C3%A9" title="Progiciel de gestion intégré">progiciels de gestion intégrés</a> ou la plupart des blogs et sites web. Il existe de <a href="#Quelques_SGBD">nombreux systèmes de gestion de base de données</a>. En 2008, <a href="/wiki/Oracle_(entreprise)" title="Oracle (entreprise)">Oracle</a> détenait près de la moitié du marché des SGBD avec <a href="/wiki/MySQL" title="MySQL">MySQL</a> et <a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a>. Vient ensuite IBM avec près de 20 %, laissant peu de place pour les autres acteurs<sup id="cite_ref-ZDNet_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-ZDNet-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les SGBD sont souvent utilisés par d'<a href="/wiki/Interop%C3%A9rabilit%C3%A9" title="Interopérabilité">autres logiciels</a> ainsi que les <a href="/wiki/Administrateur_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Administrateur de base de données">administrateurs</a> ou les <a href="/wiki/D%C3%A9veloppeur" title="Développeur">développeurs</a>. Ils peuvent être sous forme de <a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">composant logiciel</a>, de <a href="/wiki/Serveur_informatique" title="Serveur informatique">serveur</a>, de <a href="/wiki/Logiciel_applicatif" class="mw-redirect" title="Logiciel applicatif">logiciel applicatif</a> ou d'<a href="/wiki/Langage_de_programmation_de_quatri%C3%A8me_g%C3%A9n%C3%A9ration" title="Langage de programmation de quatrième génération">environnement de programmation</a>. </p><p>En 2011, la majorité des SGBD du marché manipulent des <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_relationnelle" title="Base de données relationnelle">bases de données relationnelles</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="But_visé"><span id="But_vis.C3.A9"></span>But visé</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=1" title="Modifier la section : But visé" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=1" title="Modifier le code source de la section : But visé"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les SGBD sont les logiciels intermédiaires entre les utilisateurs et les bases de données. Une <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es" title="Base de données">base de données</a> est un magasin de données composé de plusieurs fichiers manipulés exclusivement par le SGBD. Ce dernier cache la complexité de manipulation des structures de la base de données en mettant à disposition une vue synthétique du contenu<sup id="cite_ref-design_implementation_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L'ensemble SGBD et base de données est destiné à permettre le stockage de données d'une manière offrant de nombreux avantages par rapport à un enregistrement conventionnel dans des <a href="/wiki/Fichier_informatique" title="Fichier informatique">fichiers</a>. Il permet d'obtenir et de modifier rapidement des données, de les partager entre plusieurs usagers. Il garantit l'absence de redondance, l'intégrité, la confidentialité et la pérennité des données tout en donnant des moyens d'éviter les éventuels conflits de modification et en cachant les détails du <a href="/wiki/Format_de_fichier" class="mw-redirect" title="Format de fichier">format de fichier</a> des bases de données<sup id="cite_ref-concepts_1-2" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les données sont enregistrées sous forme de suites de bits représentant des lettres, des nombres, des couleurs, des formes… Le SGBD comporte différents mécanismes destinés à retrouver rapidement les données et de les convertir en vue d'obtenir des informations qui aient un sens<sup id="cite_ref-concepts_1-3" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <ul><li>à l'aide du SGBD plusieurs usagers et plusieurs logiciels peuvent accéder simultanément aux données. Le SGBD effectue les vérifications pour assurer qu'aucune personne non autorisée n'ait accès à des données confidentielles contenues dans la base de données, il arbitre les collisions lorsqu'il y a plusieurs modifications simultanées de la même information et comporte des mécanismes en vue d'éviter des pertes de données à la suite d'une panne<sup id="cite_ref-concepts_1-4" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>la <a href="/wiki/Redondance_(th%C3%A9orie_de_l%27information)" title="Redondance (théorie de l'information)">redondance</a> désigne une situation de présence de plusieurs copies de la même donnée dont la modification peut amener à des incohérences se manifestant par des copies différentes. Le SGBD vérifie — voire refuse — la présence de redondances. Le SGBD effectue également sur demande des vérifications pour assurer que les données introduites soient correctes (valeurs dans les limites admises, format correct) et que les données soient cohérentes par rapport à ce qui se trouve déjà dans la base de données<sup id="cite_ref-concepts_1-5" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>les données sont typiquement manipulées par un logiciel applicatif qui fait appel aux services du SGBD pour manipuler la base de données. Alors qu'un logiciel applicatif qui manipule un fichier tient compte du <a href="/wiki/Format_de_donn%C3%A9es" title="Format de données">format de données</a> de ce fichier, un logiciel qui manipule une base de données par l'intermédiaire d'un SGBD n'a pas connaissance du format de la base de données, les données sont présentées par le SGBD sous une forme qui cache les détails du format des fichiers dans lesquels elles sont enregistrées<sup id="cite_ref-concepts_1-6" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Les SGBD contemporains sont des logiciels sophistiqués nécessitant du personnel hautement qualifié, et leur utilisation entraîne souvent une augmentation substantielle des coûts liés aux <a href="/wiki/Licence_de_logiciel" title="Licence de logiciel">licences</a> et à la formation<sup id="cite_ref-design_implementation_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fonctionnalités"><span id="Fonctionnalit.C3.A9s"></span>Fonctionnalités</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=2" title="Modifier la section : Fonctionnalités" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=2" title="Modifier le code source de la section : Fonctionnalités"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Un SGBD permet d'enregistrer des données, puis de les rechercher, de les modifier et de créer automatiquement des comptes rendus (anglais <i>report</i>) du contenu de la base de données. Il permet de spécifier les <a href="/wiki/Types_de_donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Types de données">types de données</a>, la <a href="/wiki/Structure_de_donn%C3%A9es" title="Structure de données">structure des données</a> contenues dans la base de données, ainsi que des règles de cohérence telles que l'absence de redondance<sup id="cite_ref-intro_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les caractéristiques des données enregistrées dans la base de données, ainsi que les relations, les règles de cohérence et les listes de contrôle d'accès sont enregistrées dans un catalogue qui se trouve à l'intérieur de la base de données et manipulé par le SGBD<sup id="cite_ref-intro_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les opérations de recherche et de manipulation des données, ainsi que la définition de leurs caractéristiques, des règles de cohérence et des autorisations d'accès peuvent être exprimées sous forme de <i>requêtes</i> (anglais <i>query</i>) dans un <a href="/wiki/Langage_informatique" title="Langage informatique">langage informatique</a> reconnu par le SGBD<sup id="cite_ref-intro_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Structured_Query_Language" title="Structured Query Language">SQL</a> est le langage informatique le plus populaire<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, c'est un langage normalisé de manipulation des bases de données<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il existe de nombreux autres langages comme le <a href="/wiki/Databasic" title="Databasic">Databasic</a> de <a href="/wiki/Charles_Bachman" title="Charles Bachman">Charles Bachman</a><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite_crochet">[</span>9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, Dataflex, dBase ou xBaseScript, <abbr class="abbr" title="et cetera">etc.</abbr> </p><p>Les bases de données peuvent être d'une taille de plusieurs <a href="/wiki/T%C3%A9raoctet" class="mw-redirect" title="Téraoctet">téraoctets</a> ; une taille supérieure à la place disponible dans la mémoire centrale de l'ordinateur. Les bases de données sont enregistrées sur <a href="/wiki/Disque_dur" title="Disque dur">disque dur</a>, ces derniers ont une capacité supérieure, mais sont moins rapides, et le SGBD est équipé de mécanismes visant à accélérer les opérations<sup id="cite_ref-intro_5-3" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les SGBD contemporains enregistrent non seulement les données, mais également leur description, des formulaires, la définition des comptes rendus, les règles de cohérence, des <a href="/wiki/Proc%C3%A9dure_stock%C3%A9e" title="Procédure stockée">procédures</a>; ils permettent le stockage de vidéos et d'images. Le SGBD manipule les structures complexes nécessaire à la conservation de ces informations<sup id="cite_ref-design_implementation_4-2" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les SGBD sont équipés de mécanismes qui effectuent des vérifications à l'insu de l'utilisateur, en vue d'assurer la réussite des transactions, éviter des problèmes dus aux accès concurrents et assurer la sécurité des données<sup id="cite_ref-design_implementation_4-3" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <ul><li><a href="/wiki/Transaction_informatique" title="Transaction informatique">transactions</a> : une transaction est une opération unitaire qui transforme le contenu de la base de données d'un état A vers un état B. La transformation peut nécessiter plusieurs modifications du contenu de la base de données. Le SGBD évite qu'il existe des états intermédiaires entre A et B en garantissant que les modifications sont effectuées complètement ou pas du tout. En cas de panne survenue durant des opérations de modification de la base de données, le SGBD remet la base de données dans l'état ou elle était au début de la transaction (état A)<sup id="cite_ref-intro_5-4" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>concurrence : la base de données peut être manipulée simultanément par plusieurs personnes, et le contrôle de la concurrence vérifie que ces manipulations n'aboutissent pas à des incohérences. Par exemple dans un logiciel de réservation, le SGBD vérifie que chaque place est réservée au maximum par une personne, même si des réservations sont effectuées simultanément<sup id="cite_ref-intro_5-5" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>sécurité des données : le choix de permettre ou d'interdire l'accès à des données est donné par des <a href="/wiki/Access_Control_List" title="Access Control List">listes de contrôle d'accès</a>, et des mécanismes du SGBD empêchent des personnes non autorisées de lire ou de modifier des données pour lesquelles l'accès ne leur a pas été accordé<sup id="cite_ref-intro_5-6" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Typologie">Typologie</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=3" title="Modifier la section : Typologie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=3" title="Modifier le code source de la section : Typologie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Selon leur construction et les possibilités qu'ils offrent, les SGBD peuvent être dits <a href="/wiki/Hi%C3%A9rarchie" title="Hiérarchie">hiérarchiques</a>, en réseau, relationnels, orientés objet, objet-relationnels, XML/RDF ou mixtes : </p> <ul><li><b>hiérarchique</b> : une <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_hi%C3%A9rarchique" title="Base de données hiérarchique">base de données hiérarchique</a> est une base de données dont le système de gestion lie les enregistrements dans une structure arborescente où chaque enregistrement n'a qu'un seul possesseur. Elle a été utilisée dans les premiers systèmes de gestion de base de données de type <i><a href="/wiki/Ordinateur_central" title="Ordinateur central">mainframe</a></i> et a été inventée par la <a href="/wiki/National_Aeronautics_and_Space_Administration" title="National Aeronautics and Space Administration">NASA</a> ;</li> <li><b>réseau</b> : le <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_r%C3%A9seau" title="Base de données réseau">modèle de base de données en réseau</a> permet à chaque enregistrement d'avoir plusieurs enregistrements parents et enfants, formant ainsi une structure de graphe généralisée et offrant une modélisation plus naturelle des <a href="/wiki/Entit%C3%A9" title="Entité">entités</a> que le <a href="/wiki/Mod%C3%A8le_relationnel" title="Modèle relationnel">modèle relationnel</a>. Ce modèle est parfois appelé <i>modèle <a href="/wiki/Conference_on_Data_Systems_Languages" title="Conference on Data Systems Languages">CODASYL</a></i>, du nom de l'organisme de normalisation américain qui l'a standardisé à partir de 1969 ;</li></ul> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Table_relationnel.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Table_relationnel.png/440px-Table_relationnel.png" decoding="async" width="440" height="218" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Table_relationnel.png/660px-Table_relationnel.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Table_relationnel.png 2x" data-file-width="684" data-file-height="339" /></a><figcaption>modèle de données relationnel.</figcaption></figure> <ul><li><b>relationnel</b> : selon <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_relationnelle" title="Base de données relationnelle">ce modèle</a>, les données sont placées dans des <i>tables</i> avec lignes et colonnes et n'importe quelle donnée contenue dans la base de données peut être retrouvée à l'aide du nom de la table, du nom de la colonne et de la <i>clé primaire</i>. Le modèle relationnel est destiné à assurer l'indépendance des données et à offrir les moyens de contrôler la cohérence et d'éviter la redondance. Il permet de manipuler les données comme des <a href="/wiki/Ensemble" title="Ensemble">ensembles</a> en effectuant des opérations de la <a href="/wiki/Th%C3%A9orie_na%C3%AFve_des_ensembles" title="Théorie naïve des ensembles">théorie des ensembles</a>. Les règles de cohérence qui s'appliquent aux bases de données relationnelles sont l'absence de redondance ou de <i>nul</i> des <a href="/wiki/Cl%C3%A9_primaire" title="Clé primaire">clés primaires</a>, et l'<a href="/wiki/Int%C3%A9grit%C3%A9_r%C3%A9f%C3%A9rentielle" title="Intégrité référentielle">intégrité référentielle</a><sup id="cite_ref-practical_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-practical-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2010, la majorité des SGBD sont de type <i>relationnel</i> : ils manipulent des bases de données conformément au modèle de données relationnel<sup id="cite_ref-practical_10-1" class="reference"><a href="#cite_note-practical-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><b>orienté objet et objet-relationnel</b> : les <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_orient%C3%A9e_objet" title="Base de données orientée objet">SGBD orientés objet</a> sont un sujet de recherche depuis 1980, lorsque sont apparus les premiers langages de <a href="/wiki/Programmation_orient%C3%A9e_objet" title="Programmation orientée objet">programmation orientée objet</a>. Ils sont destinés à offrir les fonctionnalités des SGBD à des langages orientés objet et permettre le stockage persistant des <a href="/wiki/Objet_(informatique)" title="Objet (informatique)">objets</a>. Les objets sont manipulés en utilisant les possibilités natives des langages orientés objet et une <a href="/wiki/Interface_de_programmation" title="Interface de programmation">interface de programmation</a> permet d'exploiter les fonctionnalités du SGBD. Celui-ci est équipé des mécanismes nécessaires pour permettre l'utilisation des possibilités d'<a href="/wiki/Encapsulation_(programmation)" title="Encapsulation (programmation)">encapsulation</a>, d'<a href="/wiki/H%C3%A9ritage_(informatique)" title="Héritage (informatique)">héritage</a> et de <a href="/wiki/Polymorphisme_(informatique)" title="Polymorphisme (informatique)">polymorphisme</a> des langages de programmation orientée objet<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite_crochet">[</span>11<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite_crochet">[</span>12<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les SGBD objet-relationnel offrent à la fois les possibilités des SGBD orientés objet et ceux des SGBD relationnels<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite_crochet">[</span>13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><b>à base de <a href="/wiki/XML" class="mw-redirect" title="XML">XML</a> ou <a href="/wiki/Resource_Description_Framework" title="Resource Description Framework">RDF</a></b> : une base de données XML Native (NXD en anglais) est une base de données qui s'appuie sur le modèle de données fourni par XML. Elle utilise typiquement des langages de requête XML comme <a href="/wiki/XPath" title="XPath">XPath</a> ou XQuery. Une extension possible est une base RDF, avec le langage d'interrogation SPARQL ;</li> <li><b>mixte</b> : de tels SGBD utilisent les différents paradigmes évoqués ci-dessus.</li></ul> <p>De plus, les SGBD peuvent être distribués, centralisés ou embarqués et peuvent être spatiaux : </p> <ul><li><b>centralisé ou distribué</b> : un SGBD est dit <i>centralisé</i> lorsque le logiciel contrôle l'accès à une base de données placée sur un ordinateur unique. Il est dit <i>distribué</i> lorsqu'il contrôle l'accès à des données qui sont dispersées entre plusieurs ordinateurs. Dans cette construction, un logiciel est placé sur chacun des ordinateurs, et les différents ordinateurs utilisent des moyens de communication pour coordonner les opérations. Le fait que les informations sont dispersées est caché à l'utilisateur, et celles-ci sont présentées comme si elles se trouvaient à une seule place<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite_crochet">[</span>14<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><b>embarqué</b> : une base de données <i>embarquée</i> (anglais <i>embedded</i>) est un SGBD sous forme de <a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">composant logiciel</a> qui peut être incorporé dans un logiciel applicatif. Contrairement à un SGBD client-serveur dans lequel un <a href="/wiki/Processus_(informatique)" title="Processus (informatique)">processus</a> traite les requêtes, un modèle <i>embarqué</i> se compose de <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_logicielle" title="Bibliothèque logicielle">bibliothèques logicielles</a> liées par <i>liaison dynamique</i> avec le logiciel qui utilise le SGBD. Dans ce type de SGBD, la base de données est souvent composée d'un fichier unique dont le format est identique quelles que soient les caractéristiques de l'ordinateur utilisé. Bien que le SGBD offre de nombreux avantages par rapport à un enregistrement sur fichier, ces derniers sont souvent préférés aux SGBD, qui ont la réputation d'être des logiciels lourds, encombrants et compliqués à installer<sup id="cite_ref-AUUGN_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-AUUGN-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><b>spatial</b> : les applications informatiques telles que les <a href="/wiki/Syst%C3%A8me_d%27information_g%C3%A9ographique" title="Système d'information géographique">systèmes d'information géographiques</a> et les outils de <a href="/wiki/Conception_assist%C3%A9e_par_ordinateur" title="Conception assistée par ordinateur">conception assistée par ordinateur</a> utilisent des SGBD de type <i>spatial</i>. Ce type de logiciel permet le stockage d'informations géométriques telles que des points, des lignes, des surfaces et des volumes. Ils comportent des fonctions permettant de retrouver une information sur la base de caractéristiques géométriques telles que les coordonnées ou la dimension. Le langage de requête du SGBD permet la manipulation d'informations de géométrie tels que lignes, points ou polygones ; le SGBD met en œuvre les algorithmes et les structures de fichiers nécessaire<sup id="cite_ref-fundamentals_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Les SGBD se différencient également par la taille des bases de données qu'ils peuvent manipuler<sup id="cite_ref-dummies_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-dummies-16"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Taille_des_bases_de_données"><span id="Taille_des_bases_de_donn.C3.A9es"></span>Taille des bases de données</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=4" title="Modifier la section : Taille des bases de données" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=4" title="Modifier le code source de la section : Taille des bases de données"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les différents SGBD sur le marché se différencient par le périmètre d'utilisation des bases de données : le périmètre influence le nombre d'utilisateurs simultanés, la taille des bases de données, le ou les emplacements, et la puissance de calcul nécessaire. Certains SGBD supportent de très grandes bases de données, et nécessitent des ordinateurs puissants et très coûteux. D'autres SGBD fonctionnent sur des ordinateurs personnels bon marché, avec des limites quant à la taille des bases de données et la puissance de calcul<sup id="cite_ref-dummies_16-1" class="reference"><a href="#cite_note-dummies-16"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-design_implementation_4-4" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. On peut les classer en : </p> <ul><li>SGBD <i>personnels</i> : ces produits sont beaucoup plus simples que les modèles pour les entreprises du fait qu'ils sont conçus pour servir un seul utilisateur à la fois. Lorsqu'un deuxième utilisateur essaye d'accéder à la base de données, il doit attendre que le premier ait terminé. Ces SGBD sont parfois installés sur des ordinateurs personnels pour des bases de données dites <i>de bureau</i> (anglais <i>desktop database</i>). Les bases de données des applications personnelles sont plus petites<sup id="cite_ref-design_implementation_4-5" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>SGBD <i>de groupe</i> : les SGBD de groupe et d'entreprise peuvent être utilisés par plusieurs usagers simultanément. Ils sont dits <i>de groupe</i> lorsque le nombre d'usagers est relativement restreint (50 à 100). Aujourd'hui les modèles de groupe sont les plus populaires dans les petites et moyennes institutions<sup id="cite_ref-dummies_16-2" class="reference"><a href="#cite_note-dummies-16"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-design_implementation_4-6" class="reference"><a href="#cite_note-design_implementation-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>SGBD <i>d'entreprise</i> : les premiers SGBD sont apparus en 1960. Les ordinateurs de cette époque étaient très grands et très chers, et les SGBD étaient tous de taille <i>entreprise</i> : puissants, robustes et gourmands en matériel. Avec l'évolution technologique, les SGBD d'entreprise sont devenus plus puissants, sont capables de manipuler de grandes quantités d'informations et peuvent être utilisés par des milliers d'utilisateurs simultanément<sup id="cite_ref-dummies_16-3" class="reference"><a href="#cite_note-dummies-16"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a> et <a href="/wiki/Big_Data" class="mw-redirect" title="Big Data">Big Data</a> : l'apparition dans les années 2000 de services Internet de grande audience a nécessité des moyens techniques adaptés à des besoins sans précédent quant au nombre d'utilisateurs et à la quantité de données<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite_crochet">[</span>17<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Prévus pour la <a href="/wiki/R%C3%A9partition_de_charge" title="Répartition de charge">répartition de charge</a> (anglais <i>load balancing</i>), de nouveaux SGBD dits <i><a href="/wiki/NoSQL" title="NoSQL">NoSQL</a></i> ont fait le compromis de ne pas mettre en œuvre certaines fonctionnalités classiques des SGBD en vue d'obtenir la puissance de calcul et la <a href="/wiki/Scalabilit%C3%A9" class="mw-redirect" title="Scalabilité">scalabilité</a> nécessaire aux populaires services web de commerce en ligne, de recherche ou de <a href="/wiki/R%C3%A9seau_social" title="Réseau social">réseau social</a><sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite_crochet">[</span>18<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Histoire">Histoire</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=5" title="Modifier la section : Histoire" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=5" title="Modifier le code source de la section : Histoire"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Jusqu'en <a href="/wiki/1960" title="1960">1960</a> les informations étaient enregistrées dans des fichiers manipulées par les logiciels applicatifs<sup id="cite_ref-fundamentals_2-2" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'idée des bases de données a été lancée en 1960 dans le cadre du <a href="/wiki/Programme_Apollo" title="Programme Apollo">programme Apollo</a>. Le but était de créer un dispositif informatique destiné à enregistrer les nombreuses informations en rapport avec le programme spatial, en vue de se poser sur la Lune avant la fin de la décennie<sup id="cite_ref-practical_10-2" class="reference"><a href="#cite_note-practical-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. C'est dans ce but que <a href="/wiki/IBM" title="IBM">IBM</a>, conjointement avec <a href="/wiki/Rockwell_International" title="Rockwell International">Rockwell</a> met sur le marché le logiciel <i>Information Management System</i> (IMS). Avec ce SGBD, les informations sont enregistrées dans des bases de données organisées de manière hiérarchique<sup id="cite_ref-fundamentals_2-3" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>À la même époque, <a href="/wiki/General_Electric" title="General Electric">General Electric</a>, avec l'aide de <a href="/wiki/Charles_Bachman" title="Charles Bachman">Charles Bachman</a> met sur le marché le logiciel <i>Integrated Data Store</i>. Avec ce SGBD les informations sont enregistrées dans des bases de données organisées selon un modèle réseau, ce qui permet d'enregistrer des informations ayant une organisation plus complexe que le modèle hiérarchique<sup id="cite_ref-fundamentals_2-4" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <a href="/wiki/1965" title="1965">1965</a>, Dick PICK développe le système d'exploitation <a href="/wiki/Pick_(syst%C3%A8me_d%27exploitation)" title="Pick (système d'exploitation)">Pick</a>, qui comporte un SGBD et le langage <a href="/wiki/Databasic" title="Databasic">Databasic</a> de <a href="/wiki/Charles_Bachman" title="Charles Bachman">Charles Bachman</a><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite_crochet">[</span>19<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En <a href="/wiki/2002" title="2002">2002</a> la technologie de Pick est utilisée dans des produits contemporains tels que JBase<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite_crochet">[</span>20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite_crochet">[</span>21<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <a href="/wiki/1967" title="1967">1967</a>, le consortium <a href="/wiki/CODASYL" class="mw-redirect" title="CODASYL">CODASYL</a> forme un groupe de travail, le <i>database task group</i> abr. <i>DBTG</i>, qui travaille à la normalisation de deux langages informatique en rapport avec les bases de données: le DML et le DDL<sup id="cite_ref-fundamentals_2-5" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les organisations hiérarchiques et réseau des années 1960 manquaient d'indépendance vis-à-vis du format des fichiers, ils rendaient complexe la manipulation des données et il leur manquait une base théorique. En 1970 <a href="/wiki/Edgar_Frank_Codd" title="Edgar Frank Codd">Edgar Frank Codd</a>, employé de <a href="/wiki/IBM" title="IBM">IBM</a> publie le livre <i>A relational model of data for large shared data banks</i>, un ouvrage qui présente les fondations théoriques de l'organisation <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_relationnelle" title="Base de données relationnelle">relationnelle</a><sup id="cite_ref-fundamentals_2-6" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Sur la base des travaux de E.F Codd, IBM développe le SGBD <i>System R</i>, qui sera mis sur le marché à la fin des années 1970. Il est destiné à démontrer la faisabilité d'un SGBD <i>relationnel</i>. Le langage informatique propre à ce SGBD est le <a href="/wiki/Structured_Query_Language" title="Structured Query Language">Structured Query Language</a> (abr. <i>SQL</i>), défini par IBM et destiné à la manipulation des <a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_relationnelle" title="Base de données relationnelle">bases de données relationnelles</a><sup id="cite_ref-practical_10-3" class="reference"><a href="#cite_note-practical-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/Charles_Bachman" title="Charles Bachman">Charles Bachman</a> reçoit le <a href="/wiki/Prix_Turing" title="Prix Turing">prix Turing</a> en <a href="/wiki/1973" title="1973">1973</a> pour ces contributions à la technologie des bases de données et <a href="/wiki/Edgar_Frank_Codd" title="Edgar Frank Codd">Edgar Frank Codd</a> reçoit le prix Turing en <a href="/wiki/1981" title="1981">1981</a> pour les mêmes raisons<sup id="cite_ref-historical_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-historical-22"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <a href="/wiki/1978" title="1978">1978</a>, <a href="/wiki/ANSI" class="mw-redirect" title="ANSI">ANSI</a> publie la description de l'<a href="/wiki/Architecture_Ansi/Sparc" title="Architecture Ansi/Sparc">architecture Ansi/Sparc</a> qui sert de modèle de référence en rapport avec l'indépendance des données des SGBD<sup id="cite_ref-fundamentals_2-7" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les deux SGBD ténors du marché de <a href="/wiki/2010" title="2010">2010</a> que sont <a href="/wiki/IBM_DB2" class="mw-redirect" title="IBM DB2">IBM DB2</a> et <a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a> ont été mis sur le marché en <a href="/wiki/1979" title="1979">1979</a> et sont tous deux basés sur le modèle relationnel. La même année le langage <a href="/wiki/Structured_Query_Language" title="Structured Query Language">SQL</a> est normalisé par <a href="/wiki/ISO" class="mw-redirect" title="ISO">ISO</a><sup id="cite_ref-fundamentals_2-8" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les <a href="/wiki/Moteur_de_recherche" title="Moteur de recherche">moteurs de recherche</a> et les <i><a href="/wiki/Datawarehouse" class="mw-redirect" title="Datawarehouse">datawarehouse</a></i> sont des applications informatiques apparues dans les <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1990" title="Années 1990">années 1990</a>, qui ont influencé le marché des SGBD. Les moteurs de recherche ont nécessité le traitement d'informations non structurées et écrites en langage naturel. Et les datawarehouse ont nécessité la collecte et la consolidation de très grandes quantités d'informations en vue de réaliser des tableaux de synthèse<sup id="cite_ref-historical_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-historical-22"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les modèles d'organisation <i>orienté objet</i> et <i><a href="/wiki/Mod%C3%A8le_objet-relationnel" title="Modèle objet-relationnel">objet-relationnel</a></i> sont apparus dans les années 1990<sup id="cite_ref-fundamentals_2-9" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les premiers SGBD objet-relationnel ont été <a href="/wiki/PostgreSQL" title="PostgreSQL">Postgres</a>, <a href="/wiki/Informix" title="Informix">Informix</a> et <a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a> en <a href="/wiki/1995" title="1995">1995</a>. Le standard relatif au langage <a href="/wiki/Structured_Query_Language" title="Structured Query Language">SQL</a> a été modifié en <a href="/wiki/1999" title="1999">1999</a> pour pouvoir s'appliquer à ce type de SGBD<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite_crochet">[</span>23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Construction_et_fonctionnement">Construction et fonctionnement</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=6" title="Modifier la section : Construction et fonctionnement" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=6" title="Modifier le code source de la section : Construction et fonctionnement"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Un SGBD est composé de nombreux programmes, parmi lesquels le moteur, le catalogue, le processeur de requêtes, le langage de commande et des outils<sup id="cite_ref-oracle_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-oracle-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <ul><li>le <a href="/wiki/Moteur_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Moteur de base de données">moteur de base de données</a> est le cœur du SGBD, il manipule les fichiers de la base de données, transmet les données depuis et vers les autres programmes, et vérifie la cohérence et l'intégrité des données<sup id="cite_ref-oracle_24-1" class="reference"><a href="#cite_note-oracle-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>un programme manipule le <i>catalogue</i> : le magasin qui contient la description de l'organisation de la base de données, les listes de contrôle d'accès, le nom des personnes autorisées à manipuler la base de données et la description des règles de cohérence (<i>contraintes</i>)<sup id="cite_ref-oracle_24-2" class="reference"><a href="#cite_note-oracle-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon les modèles de SGBD ces informations peuvent être modifiées en utilisant le langage de commande, ou alors à l'aide d'une <a href="/wiki/Interface_graphique" title="Interface graphique">interface graphique</a><sup id="cite_ref-principles_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-principles-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>le <i>processeur de requête</i> exécute les opérations demandées. Selon le modèles de SGBD, ces opérations peuvent être formulées dans un langage de commande, ou à l'aide d'une interface graphique du type <a href="/wiki/Query_by_Example" title="Query by Example">QBE</a> (<i>Query by Example</i>, en français <i>requête par l'exemple</i>)<sup id="cite_ref-principles_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-principles-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>la majorité des SGBD comportent au moins un langage de commande. Ce <i>langage de requête</i> permet de manipuler le contenu de la base de données. Reconnu par la majorité des SGBD du marché, SQL est devenu le langage standard <i>de facto</i><sup id="cite_ref-oracle_24-3" class="reference"><a href="#cite_note-oracle-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Les outils du SGBD servent à créer des comptes rendus (<i>reports</i>), des écrans pour la saisie des informations, importer et exporter les données de et vers la base de données, et manipuler le catalogue<sup id="cite_ref-oracle_24-4" class="reference"><a href="#cite_note-oracle-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ces outils sont utilisés par l'<a href="/wiki/Administrateur_de_bases_de_donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Administrateur de bases de données">administrateur de bases de données</a> pour effectuer des sauvegardes, des restaurations de données, autoriser ou interdire l'accès à certaines informations, et effectuer des modifications du contenu de la base de données - création, lecture, modification et suppression d'informations, abrégé <i><a href="/wiki/CRUD" title="CRUD">CRUD</a></i> (anglais <i>create, read, update, delete</i>). Ces outils servent également à surveiller l'activité du moteur et effectuer des opérations de <i>tuning</i><sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les SGBD contemporains de haut de gamme comportent de nombreuses extensions qui offrent des fonctionnalités auxiliaires, leur construction reste cependant similaire à la plupart des SGBD<sup id="cite_ref-archi_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Dans un SGBD relationnel, les demandes formulées au SGBD sont typiquement traitées en cinq étapes : </p> <ul><li>les logiciels <a href="/wiki/Client_(informatique)" title="Client (informatique)">clients</a> communiquent avec le SGBD en utilisant son <a href="/wiki/Interface_de_programmation" title="Interface de programmation">interface de programmation</a> via un réseau. Un dispositif de communication du SGBD vérifie l'identité du client, puis transmet les requêtes du client vers le noyau du SGBD et transmet au client les informations extraites par le SGBD<sup id="cite_ref-archi_27-1" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>le SGBD crée ensuite un <a href="/wiki/Thread_(informatique)" title="Thread (informatique)">thread</a> en vue de traiter la requête. Un programme contrôle l'ensemble des threads et décide lesquels sont exécutés immédiatement et lesquels seront exécutés plus tard, en fonction de la charge de travail de l'ordinateur<sup id="cite_ref-archi_27-2" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>lors de l'exécution du thread, un <a href="/wiki/Compilateur" title="Compilateur">compilateur</a> transforme le texte exprimé dans le langage de requête du SGBD en un <i>plan d'exécution</i> dont la forme imite celle d'une expression algébrique utilisant l'<a href="/wiki/Alg%C3%A8bre_relationnelle" title="Algèbre relationnelle">algèbre relationnelle</a>, puis un ensemble de programmes "opérateurs" calculent le résultat de l'expression en effectuant des opérations telles que la <a href="/wiki/Jointure_(informatique)" title="Jointure (informatique)">jointure</a>, le <a href="/wiki/Produit_cart%C3%A9sien" title="Produit cartésien">produit cartésien</a>, le tri et la sélection<sup id="cite_ref-archi_27-3" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>les opérateurs font appel au moteur de base de données, celui-ci exécute des algorithmes (appelés <i>access method</i> en anglais) en vue de retrouver les informations et entretenir les structures des fichiers de la base de données<sup id="cite_ref-archi_27-4" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>une fois les informations obtenues par le programme de manipulation de fichiers, celles-ci sont envoyées au <i>thread</i> d'exécution puis au dispositif de communication qui les transmet au client<sup id="cite_ref-archi_27-5" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Moteur_de_base_de_données"><span id="Moteur_de_base_de_donn.C3.A9es"></span>Moteur de base de données</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=7" title="Modifier la section : Moteur de base de données" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=7" title="Modifier le code source de la section : Moteur de base de données"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="bandeau-container bandeau-section metadata bandeau-niveau-information"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css loupe">Article détaillé : <a href="/wiki/Moteur_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Moteur de base de données">moteur de base de données</a>.</div></div> <p>Partie centrale du SGBD, le <a href="/wiki/Moteur_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Moteur de base de données">moteur de base de données</a> effectue les opérations d'enregistrement et de récupération des données. Selon le SGBD, la base de données peut être composées d'un ou de plusieurs fichiers. Le rôle du moteur est de manipuler ces fichiers<sup id="cite_ref-principles_25-2" class="reference"><a href="#cite_note-principles-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les <a href="/wiki/Index_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Index (base de données)">index</a> sont des structures destinées à accélérer les opérations de recherche, elles sont entretenues par le moteur de base de données. Les <a href="/wiki/Vue_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Vue (base de données)">vues</a> sont des tables virtuelles créées à partir d'autres tables, et leur contenu est entretenu par le moteur de base de données. Celui-ci manipule également le catalogue, contrôle les transactions, vérifie la cohérence des informations et vérifie que les utilisateurs accèdent uniquement à des informations autorisées<sup id="cite_ref-principles_25-3" class="reference"><a href="#cite_note-principles-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <ul><li>contrôle des transactions : lors d'une transaction plusieurs modifications sur la base de données correspondent à une seule opération. Le moteur assure la cohérence du contenu de la base de données, y compris en cas d'échec ou de panne. Le moteur vérifie que les modifications concurrentes des mêmes informations n'aboutissent pas à un résultat incohérent<sup id="cite_ref-fundamentals_2-10" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>sécurité : le moteur vérifie qu'aucun utilisateur n'accède à des informations non autorisées, et qu'aucun utilisateur n'effectue des modifications qui seraient contraires aux règles de cohérence<sup id="cite_ref-fundamentals_2-11" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>accès aux fichiers : le moteur manipule l'espace réservé au stockage. Les informations sont groupées par nature, et chaque fichier stocke une collection d'informations de même nature. Le programme d'accès au fichier structure les différents fichiers conformément au schéma d'organisation de la base de données<sup id="cite_ref-fundamentals_2-12" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Le moteur utilise des <a href="/wiki/M%C3%A9moire_tampon" title="Mémoire tampon">mémoires tampon</a> : C'est un emplacement de mémoire centrale utilisé pour stocker temporairement des informations en transit. Les informations sont récupérées en bloc depuis les fichiers, puis placées dans des mémoires tampon. Lors des lectures suivantes l'information est récupérée depuis la mémoire tampon existante - opération beaucoup plus rapide que la lecture d'un fichier. Les opérations de lecture des fichiers sont ainsi diminuées, et les opérations d'écriture sont décalées, ce qui accélère le SGBD<sup id="cite_ref-fundamentals_2-13" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les opérations effectuées par le moteur sont souvent inscrites dans un fichier <a href="/wiki/Historique_(informatique)" title="Historique (informatique)">journal</a>, ce qui permet de les annuler en cas d'incident - panne ou annulation d'une transaction<sup id="cite_ref-archi_27-6" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Indépendance_des_données"><span id="Ind.C3.A9pendance_des_donn.C3.A9es"></span>Indépendance des données</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=8" title="Modifier la section : Indépendance des données" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=8" title="Modifier le code source de la section : Indépendance des données"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:ANSI-SPARC_DB_model.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/ANSI-SPARC_DB_model.jpg/220px-ANSI-SPARC_DB_model.jpg" decoding="async" width="220" height="214" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/ANSI-SPARC_DB_model.jpg 1.5x" data-file-width="300" data-file-height="292" /></a><figcaption>modèle à 3 vues <a href="/wiki/Architecture_Ansi/Sparc" title="Architecture Ansi/Sparc">ANSI/SPARC</a>.</figcaption></figure> <p>Dans un dispositif de base de données - qui comporte un logiciel applicatif, un SGBD et une base de données - la manière dont les informations sont présentées aux utilisateurs diffère de la manière dont sont organisées les informations, et celle-ci diffère de la manière dont les informations sont enregistrées dans des fichiers. Cette construction à <span class="nowrap">3 <i>points de vue</i></span> est basée sur le modèle de référence <a href="/wiki/Architecture_Ansi/Sparc" title="Architecture Ansi/Sparc">ANSI/SPARC</a><sup id="cite_ref-concepts_1-7" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-intro_5-7" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Chacune des 3 vues peut être modifiée par exemple en formulant des requêtes dans le langage du SGBD. L'indépendance des données est la capacité d'un SGBD de permettre la modification de n'importe laquelle des trois vues sans que cela nécessite de modification des autres vues<sup id="cite_ref-concepts_1-8" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-intro_5-8" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <ul><li>vue utilisateur : les utilisateurs ne voient qu'une partie des informations contenues dans la base de données, ce que voit l'utilisateur sont des informations dérivées du contenu de la base de données et présentées d'une manière différente. Il existe différentes vues adaptées à chacun des rôles joués par les utilisateurs<sup id="cite_ref-concepts_1-9" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-intro_5-9" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li><a href="/wiki/Sch%C3%A9ma_conceptuel" title="Schéma conceptuel">schéma conceptuel</a> : c'est le modèle de l'organisation logique des informations enregistrées dans la base de données, c'est une vue de la totalité des informations enregistrées. Le schéma est souvent organisé de la même manière que les objets du monde réel auquel les informations se rapportent et décrit en utilisant la notation <a href="/wiki/Mod%C3%A8le_entit%C3%A9-association" title="Modèle entité-association">entité-association</a><sup id="cite_ref-concepts_1-10" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-intro_5-10" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>schéma <i>physique</i> : ce sont les caractéristiques des structures en place pour permettre le stockage permanent des informations sous forme d'<a href="/wiki/Enregistrement_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Enregistrement (base de données)">enregistrements</a> dans des <a href="/wiki/Fichier_informatique" title="Fichier informatique">fichiers</a>. Ceci comprend l'espace réservé à chaque information, la manière dont les informations sont représentées sous forme de suite de bits, et la présence d'<a href="/wiki/Index_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Index (base de données)">index</a> destinés à accélérer les opérations de recherche<sup id="cite_ref-concepts_1-11" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-intro_5-11" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Il y a indépendance des données si le schéma conceptuel peut être modifié sans nécessiter de modification du point de vue de l'utilisateur ni de la structure physique, et si la structure physique peut être modifiée sans que cela nécessite de modifications du schéma conceptuel ou du point de vue de l'utilisateur<sup id="cite_ref-concepts_1-12" class="reference"><a href="#cite_note-concepts-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-intro_5-12" class="reference"><a href="#cite_note-intro-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Les_usagers">Les usagers</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=9" title="Modifier la section : Les usagers" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=9" title="Modifier le code source de la section : Les usagers"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il existe plusieurs catégories d'usagers des SGBD, parmi lesquelles il y a l'<a href="/wiki/Administrateur_de_bases_de_donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Administrateur de bases de données">administrateur de bases de données</a>, le concepteur de base de données, le <a href="/wiki/D%C3%A9veloppeur" title="Développeur">développeur</a>, ainsi que les <a href="/wiki/Utilisateur_(informatique)" title="Utilisateur (informatique)">utilisateurs</a> - plus ou moins avisés - des systèmes informatiques. </p><p>L'<a href="/wiki/Administrateur_de_bases_de_donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Administrateur de bases de données">administrateur de bases de données</a> (anglais <i>database administrator</i> abr. <i>DBA</i>) est un expert en SGBD, il s'occupe d'installer et de maintenir le SGBD ainsi que les outils annexes qui l'accompagnent. Il est la personne responsable de l'intégrité, de la sécurité, de la disponibilité des informations contenues dans les bases de données ainsi que de la performance du SGBD. Il protège les informations contre les accidents dus à des mauvaises manipulations, des erreurs de programmation, des utilisations malveillantes ou des pannes qui entraîneraient des détériorations du contenu des bases de données. Pour ce faire, l'administrateur de base de données autorise ou interdit l'accès aux informations et surveille l'activité du SGBD. Il effectue régulièrement des copies de <a href="/wiki/Sauvegarde" class="mw-redirect" title="Sauvegarde">sauvegarde</a> en vue de permettre la <a href="/wiki/R%C3%A9cup%C3%A9ration_de_donn%C3%A9es" title="Récupération de données">récupération de données</a> qui ont été perdues ou détériorées et effectue des réglages de <i>tuning</i> en vue d'améliorer la performance du SGBD. L'administrateur utilise les outils d'administration de base de données ou le langage de commande du SGBD<sup id="cite_ref-fundamentals_2-14" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-challenge_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-challenge-28"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le concepteur de base de données (anglais <i>database designer</i>) est la personne qui identifie les informations qui seront enregistrées dans la base de données, les relations entre ces informations et les contraintes telles que la présence ou non de redondance. Le concepteur de base de données a une connaissance approfondie de l'usage qui est fait de ces informations et des règles qui en découlent. Il est chargé d'organiser la base de données de manière appropriée en mettant en place les structures nécessaires au stockage des informations<sup id="cite_ref-fundamentals_2-15" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les <a href="/wiki/D%C3%A9veloppeur" title="Développeur">développeurs</a> créent des <a href="/wiki/Logiciel_applicatif" class="mw-redirect" title="Logiciel applicatif">logiciels applicatifs</a> et des <i><a href="/wiki/.bat" title=".bat">batch</a></i> dans un langage de programmation de haut niveau. Chaque logiciel cible une activité en particulier - par exemple retrouver des livres dans une bibliothèque - et est destiné aux autres usagers du SGBD. Le développeur travaille avec une personne exerçant l'activité en question, en vue de déterminer les besoins caractéristiques de cette activité puis il détermine l'<a href="/wiki/Architecture_(informatique)" title="Architecture (informatique)">architecture</a> du produit, et le met en œuvre en rédigeant le <a href="/wiki/Code_source" title="Code source">code source</a>. Le logiciel comporte des instructions qui font appel au SGBD pour rechercher ou modifier les informations. Certains utilisateurs expérimentés, qui connaissent un langage de programmation, créent des programmes pour leur propre usage<sup id="cite_ref-fundamentals_2-16" class="reference"><a href="#cite_note-fundamentals-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-challenge_28-1" class="reference"><a href="#cite_note-challenge-28"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-illuminated_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-illuminated-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les utilisateurs avisés ont les connaissances nécessaires pour utiliser le langage de commande du SGBD et accèdent aux données à partir de leur ordinateur personnel. Ils ont été autorisés par l'administrateur à voir certaines informations et à les modifier. Les utilisateurs avisés peuvent rechercher, ajouter, modifier ou supprimer des données en utilisant le langage de commande du SGBD, alors que les utilisateurs profanes n'utilisent jamais le langage de commande mais accèdent aux informations à travers des logiciels applicatifs prévus à cet effet<sup id="cite_ref-illuminated_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-illuminated-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les utilisateurs profanes accèdent aux informations à travers un logiciel applicatif. Ils exécutent des commandes ou choisissent des menus et n'ont pas connaissance du langage de commande ni de l'organisation de la base de données. Les opérations effectuées par ces utilisateurs sont moins sophistiquées et limitées aux possibilités offertes par le logiciel applicatif<sup id="cite_ref-illuminated_29-2" class="reference"><a href="#cite_note-illuminated-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Le_marché"><span id="Le_march.C3.A9"></span>Le marché</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=10" title="Modifier la section : Le marché" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=10" title="Modifier le code source de la section : Le marché"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les SGBD sont des logiciels complexes et stratégiques, utilisés dans de très nombreuses applications informatiques, parmi lesquelles le <a href="/wiki/Commerce_%C3%A9lectronique" class="mw-redirect" title="Commerce électronique">commerce électronique</a>, les dossiers médicaux, les paiements, les <a href="/wiki/Gestion_des_ressources_humaines" title="Gestion des ressources humaines">ressources humaines</a>, la <a href="/wiki/Gestion_de_la_relation_client" title="Gestion de la relation client">gestion de la relation client</a> et la <a href="/wiki/Logistique" title="Logistique">logistique</a> ainsi que les <a href="/wiki/Blog" title="Blog">blogs</a> et les <a href="/wiki/Wiki" title="Wiki">wikis</a>, ils sont le résultat de dizaines d'années de recherche scientifique et industrielle. Les premiers SGBD de l'histoire ont fortement influencé ce secteur de marché, et les idées de ces <i>pionniers</i> sont encore largement copiées et réutilisées par les SGBD contemporains. Le marché des SGBD est très ténu, dominé par une poignée de produits concurrents de haut de gamme<sup id="cite_ref-archi_27-7" class="reference"><a href="#cite_note-archi-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le volume des ventes de SGBD relationnels est estimé entre 6 et 10 milliards de dollars par année en 2005<sup id="cite_ref-practical_10-4" class="reference"><a href="#cite_note-practical-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2008 les trois tenors du marché que sont <a href="/wiki/International_Business_Machines" class="mw-redirect" title="International Business Machines">IBM</a> <a href="/wiki/IBM_DB2" class="mw-redirect" title="IBM DB2">DB2</a>, <a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a> et <a href="/wiki/Microsoft" title="Microsoft">Microsoft</a> <a href="/wiki/Microsoft_SQL_Server" title="Microsoft SQL Server">SQL Server</a> occupent 80 % du marché des SGBD relationnels<sup id="cite_ref-ZDNet_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-ZDNet-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En 2002 le marché des SGBD est réparti en 3 segments<sup id="cite_ref-complete_guide_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-complete_guide-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <ul><li>le premier segment est occupé par les trois grandes marques, largement implantées et reconnues que sont <a href="/wiki/IBM_Db2" title="IBM Db2">IBM Db2</a>, <a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a> et <a href="/wiki/Microsoft_SQL_Server" title="Microsoft SQL Server">Microsoft SQL Server</a>. Ces produits sont très populaires, et peuvent être utilisés pour de nombreuses applications. DB2 et Oracle fonctionnent sur de nombreux types d'ordinateurs qui vont des <i><a href="/wiki/Mainframe" class="mw-redirect" title="Mainframe">mainframe</a></i> jusqu'aux ordinateurs de poche<sup id="cite_ref-complete_guide_30-1" class="reference"><a href="#cite_note-complete_guide-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>dans le deuxième segment se trouvent des produits un peu moins populaires tels que <a href="/wiki/Sybase" title="Sybase">Sybase</a> et <a href="/wiki/Informix" title="Informix">Informix</a>, ils sont un peu moins implantés, moins connus, et leurs éditeurs sont des sociétés un peu plus petites et avec moins de personnel<sup id="cite_ref-complete_guide_30-2" class="reference"><a href="#cite_note-complete_guide-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ;</li> <li>dans le troisième segment se trouvent tous les autres SGBD, dont certains sont notables dans les utilisations spécialisées ou des marchés de niche. Par exemple <a href="/wiki/Teradata" title="Teradata">Teradata</a> de <a href="/wiki/NCR_Corporation" title="NCR Corporation">NCR</a> est un SGBD utilisé pour les bases de données géantes et les <i><a href="/wiki/Datawarehouse" class="mw-redirect" title="Datawarehouse">datawarehouse</a></i>. Dans ce segment de marché se trouvent les SGBD <a href="/wiki/Open_source" title="Open source">open source</a> tels que <a href="/wiki/PostgreSQL" title="PostgreSQL">PostgreSQL</a> et <a href="/wiki/MySQL" title="MySQL">MySQL</a> ainsi que les SGBD orientés objet tels que <a href="/w/index.php?title=Versant_Corporation&action=edit&redlink=1" class="new" title="Versant Corporation (page inexistante)">Versant</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Versant_Corporation" class="extiw" title="en:Versant Corporation"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Versant Corporation »">(en)</span></a> ou <a href="/w/index.php?title=ObjectDesign&action=edit&redlink=1" class="new" title="ObjectDesign (page inexistante)">ObjectDesign</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Object_Design,_Incorporated" class="extiw" title="en:Object Design, Incorporated"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Object Design, Incorporated »">(en)</span></a><sup id="cite_ref-complete_guide_30-3" class="reference"><a href="#cite_note-complete_guide-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Marché de niche en 2002, le marché des SGBD <i><a href="/wiki/Open_Source" class="mw-redirect" title="Open Source">Open Source</a></i> est estimé à <span class="nowrap">850 millions</span> de dollars en 2008, et selon prévisions à <span class="nowrap">1,2 milliard</span> de dollars en 2010, ce coût comprend les licences, les contrats de garantie et d'assistance technique. Alors que les SGBD de grande marque sont appréciés pour les applications stratégiques en raison de leur robustesse, leur richesse et leur <a href="/wiki/Propri%C3%A9t%C3%A9s_ACID" title="Propriétés ACID">durabilité</a>, les SGBD <i>open source</i> sont plus simples, n'offrant pas toutes les fioritures des produits de grande marque, ils sont appréciés pour leur facilité d'utilisation et recherchés par les petites et moyennes institutions. Divers clients espèrent pouvoir remplacer des coûteux SGBD de grande marque par des SGBD <i>open source</i> moins coûteux, mais de tels remplacement sont rares, et les SGBD, <a href="/wiki/MySQL" title="MySQL">MySQL</a> et <a href="/wiki/PostgreSQL" title="PostgreSQL">PostgreSQL</a> sont utilisés pour de nouvelles applications, ceci en raison des difficultés de <a href="/wiki/Migration_(informatique)" title="Migration (informatique)">migration</a><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite_crochet">[</span>31<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pour_l'acheteur"><span id="Pour_l.27acheteur"></span>Pour l'acheteur</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=11" title="Modifier la section : Pour l'acheteur" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=11" title="Modifier le code source de la section : Pour l'acheteur"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le choix du SGBD est souvent une décision stratégique pour une institution. Le coût d'acquisition d'un SGBD qui supporte plusieurs milliers d'utilisateurs et une base de données de grande dimension peut approcher les <span class="nowrap">1 million</span> de dollars. En 1993 il existait différents SGBD relationnels, et ceux-ci étaient considérés comme suffisamment matures pour être utilisés dans des applications stratégiques. Les produits sont complexes, les différences sont parfois subtiles, ce qui rend le choix difficile pour l'acheteur<sup id="cite_ref-nw_1993_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-nw_1993-33"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Dix ans plus tard le choix n'est plus aussi difficile qu'il ne l'était avant; le nombre d'éditeurs de SGBD a diminué du fait de fusions et le marché est dominé par un petit nombre d'acteurs majeurs<sup id="cite_ref-complete_guide_30-4" class="reference"><a href="#cite_note-complete_guide-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>D'après un sondage réalisé en 1993 par le magazine <i>Network World</i>, il ressort que les critères de choix du SGBD les plus importants aux yeux des acheteurs sont la fiabilité, la performance, la conformité aux normes, la palette d'ordinateurs supportés, et la facilité d'utilisation. Le prix n'apparaît qu'en dixième position. Toujours d'après ce sondage, 70 % des acheteurs se disent prêts à débourser entre 2 000 et 25 000 dollars pour l'acquisition d'un SGBD<sup id="cite_ref-nw_1993_33-1" class="reference"><a href="#cite_note-nw_1993-33"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les questions fréquentes des acheteurs concernent la performance, les caractéristiques du langage de commande, du contrôle des accès concurrents ainsi que les <a href="/wiki/Types_de_donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Types de données">types de données</a> disponibles. La question de la performance apparaît souvent en haut de la liste des acheteurs et en bas de la liste des vendeurs; raison pour laquelle les essais et les benchmarks sont une pratique courante. Les caractéristiques du langage de commande SQL renseignent sur la <a href="/wiki/Syntaxe" title="Syntaxe">syntaxe</a> à laquelle devront se conformer les requêtes envoyées au SGBD. Le standard SQL a été modifié à plusieurs reprises, il existe <span class="nowrap">3 niveaux</span> de conformité, et le langage SQL reconnu par chaque SGBD du marché se rapproche d'un ou l'autre de ces différents standards<sup id="cite_ref-nw_1993_33-2" class="reference"><a href="#cite_note-nw_1993-33"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Une entreprise de taille moyenne utilise couramment plusieurs SGBD simultanément, le choix du SGBD étant rarement anticipé, souvent imposé par l'arrivée d'un logiciel applicatif, et difficilement réversible. Il arrive que la société acquière un logiciel applicatif qui ne fonctionne sur aucun des SGBD qu'elle possède déjà. Il arrive également qu'une société motive l'achat d'un nouveau SGBD par la volonté d'utiliser les technologies les plus récentes et les plus éminentes. Le remplacement d'un ancien SGBD par un nouveau est difficile en raison du manque de compatibilité entre les différents produits - ce qui rend nécessaire d'adapter les logiciels applicatifs au nouveau venu. Le résultat est que souvent les logiciels applicatifs ne sont pas adaptés, et le vieux SGBD continue d'être utilisé en même temps que les nouveaux produits<sup id="cite_ref-complete_guide_30-5" class="reference"><a href="#cite_note-complete_guide-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Quelques_SGBD">Quelques SGBD</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=12" title="Modifier la section : Quelques SGBD" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=12" title="Modifier le code source de la section : Quelques SGBD"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable sortable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th scope="col">Nom SGBD </th> <th scope="col">Année </th> <th scope="col">Éditeur </th> <th scope="col">Caractéristiques </th> <th scope="col">type de logiciel </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Structured_Query_Language" title="Structured Query Language">SQL</a> </th> <th scope="col"><a href="/w/index.php?title=Multivalu%C3%A9&action=edit&redlink=1" class="new" title="Multivalué (page inexistante)">Multivalué</a> </th> <th scope="col">Licence </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Apache_Derby" title="Apache Derby">Apache Derby</a> </td> <td>1996 </td> <td><a href="/wiki/Apache_Software_Foundation" title="Apache Software Foundation">Apache Software Foundation</a> </td> <td>embarqué<sup id="cite_ref-AUUGN_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-AUUGN-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, relationnel, centralisé<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">Composant logiciel</a> </td> <td> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_Apache" title="Licence Apache">Apache</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/IBM_DB2" class="mw-redirect" title="IBM DB2">DB2</a> </td> <td>1983 </td> <td><a href="/wiki/International_Business_Machines" class="mw-redirect" title="International Business Machines">IBM</a> </td> <td>pour entreprises, groupes de travail, particuliers<sup id="cite_ref-IBM_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-IBM-35"><span class="cite_crochet">[</span>35<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/DBase" title="DBase">dBase</a> </td> <td>1978 </td> <td><a href="/wiki/Ashton-Tate" title="Ashton-Tate">Ashton-Tate</a> </td> <td>relationnel, pour particuliers<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/L4G" class="mw-redirect" title="L4G">L4G</a> </td> <td> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/FileMaker_Pro" title="FileMaker Pro">FileMaker Pro</a> </td> <td>1985 </td> <td><i>FileMaker</i> </td> <td>relationnel, pour groupes de travail<sup id="cite_ref-filemaker_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-filemaker-37"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Logiciel_applicatif" class="mw-redirect" title="Logiciel applicatif">logiciel applicatif</a> </td> <td> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/4e_Dimension_(langage)" title="4e Dimension (langage)">4D</a> </td> <td>1985 </td> <td><i>4D</i> </td> <td>relationnel, pour groupes de travail et entreprises<sup id="cite_ref-4D_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-4D-38"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Logiciel_applicatif" class="mw-redirect" title="Logiciel applicatif">logiciel applicatif</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Firebird_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Firebird (base de données)">Firebird</a> </td> <td>1981 </td> <td><a href="/w/index.php?title=Firebird_Foundation&action=edit&redlink=1" class="new" title="Firebird Foundation (page inexistante)">Firebird Foundation</a> </td> <td>relationnel, centralisé, embarqué, pour groupes de travail et entreprises<sup id="cite_ref-AUUGN_15-2" class="reference"><a href="#cite_note-AUUGN-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite_crochet">[</span>39<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Interbase_Public_Licence" title="Interbase Public Licence">Interbase</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/HSQLDB" title="HSQLDB">HSQLDB</a> </td> <td>2000 </td> <td><i>Thomas Mueller</i> </td> <td>relationnel, embarqué, centralisé, pour groupes de travail et particuliers<sup id="cite_ref-AUUGN_15-3" class="reference"><a href="#cite_note-AUUGN-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">Composant logiciel</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_BSD" title="Licence BSD">BSD</a> </td></tr> <tr> <td>HFSQL </td> <td>1993 </td> <td><a href="/wiki/PC_Soft" class="mw-redirect" title="PC Soft">PC Soft</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">composant logiciel</a><sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite_crochet">[</span>41<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Informix" title="Informix">Informix</a> </td> <td>1981 </td> <td><a href="/wiki/International_Business_Machines" class="mw-redirect" title="International Business Machines">IBM</a> </td> <td>pour entreprises, groupes de travail, distribué<sup id="cite_ref-IBM_35-1" class="reference"><a href="#cite_note-IBM-35"><span class="cite_crochet">[</span>35<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ingres_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Ingres (base de données)">Ingres</a> </td> <td>1974 </td> <td><i>Ingres Corporation</i> </td> <td>relationnel, spatial, centralisé, distribué<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_publique_g%C3%A9n%C3%A9rale_GNU" title="Licence publique générale GNU">GPL</a> </td></tr> <tr> <td>Caché </td> <td>1997 </td> <td>InterSystems </td> <td>objet, pour entreprises, distribué<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite_crochet">[</span>43<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/MariaDB" title="MariaDB">MariaDB</a> </td> <td>2009 </td> <td><i>Monty Program Ab</i> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_publique_g%C3%A9n%C3%A9rale_GNU" title="Licence publique générale GNU">GPL</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/MaxDB" title="MaxDB">MaxDB</a><sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite_crochet">[</span>44<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-MySQL_AB_2006_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-MySQL_AB_2006-45"><span class="cite_crochet">[</span>45<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>1977 </td> <td><a href="/wiki/SAP_AG" class="mw-redirect" title="SAP AG">SAP AG</a> et <a href="/wiki/MySQL_AB" title="MySQL AB">MySQL AB</a> </td> <td>objet-relationnel, pour entreprises et groupes de travail, centralisé<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite_crochet">[</span>46<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">composant logiciel</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_publique_g%C3%A9n%C3%A9rale_GNU" title="Licence publique générale GNU">GPL</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Microsoft_Access" title="Microsoft Access">Microsoft Access</a> </td> <td>1992 </td> <td><a href="/wiki/Microsoft" title="Microsoft">Microsoft</a> </td> <td>relationnel, pour particuliers et groupes de travail<sup id="cite_ref-filemaker_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-filemaker-37"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite_crochet">[</span>47<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/L4G" class="mw-redirect" title="L4G">L4G</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Microsoft_SQL_Server" title="Microsoft SQL Server">Microsoft SQL Server</a> </td> <td>1989 </td> <td><a href="/wiki/Microsoft" title="Microsoft">Microsoft</a><sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite_crochet">[</span>48<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>entreprises, groupes de travail, particuliers, relationnel, distribué<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite_crochet">[</span>49<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/MySQL" title="MySQL">MySQL</a> </td> <td>1995 </td> <td><a href="/wiki/Oracle_Corporation" class="mw-redirect" title="Oracle Corporation">Oracle Corporation</a><sup id="cite_ref-Vendu_à_Sun_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-Vendu_à_Sun-50"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <a href="/wiki/MySQL_AB" title="MySQL AB">MySQL AB</a> </td> <td>centralisé, embarqué<sup id="cite_ref-AUUGN_15-4" class="reference"><a href="#cite_note-AUUGN-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, distribué, pour entreprises<sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite_crochet">[</span>51<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, groupes de travail et particuliers<sup id="cite_ref-MySQL_AB_2006_45-1" class="reference"><a href="#cite_note-MySQL_AB_2006-45"><span class="cite_crochet">[</span>45<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_publique_g%C3%A9n%C3%A9rale_GNU" title="Licence publique générale GNU">GPL</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/OpenOffice.org_Base" class="mw-redirect" title="OpenOffice.org Base">OpenOffice.org Base</a> </td> <td>2002 </td> <td><a href="/wiki/Oracle_Corporation" class="mw-redirect" title="Oracle Corporation">Oracle Corporation</a><sup id="cite_ref-Vendu_à_Sun_50-1" class="reference"><a href="#cite_note-Vendu_à_Sun-50"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Logiciel_applicatif" class="mw-redirect" title="Logiciel applicatif">Logiciel applicatif</a> </td> <td> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/LGPL" class="mw-redirect" title="LGPL">LGPL</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a> </td> <td>1979 </td> <td><a href="/wiki/Oracle_Corporation" class="mw-redirect" title="Oracle Corporation">Oracle Corporation</a> </td> <td>entreprises, groupes de travail, particuliers, relationnel, spatial, distribué<sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Paradox_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Paradox (base de données)">Paradox</a> </td> <td>1987<sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite_crochet">[</span>53<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Corel" title="Corel">Corel</a><sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite_crochet">[</span>54<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Logiciel_applicatif" class="mw-redirect" title="Logiciel applicatif">logiciel applicatif</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pick_(syst%C3%A8me_d%27exploitation)" title="Pick (système d'exploitation)">Pick</a> </td> <td>1968 </td> <td>Pick System </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td><a href="/wiki/Licence_propri%C3%A9taire" title="Licence propriétaire">propriétaire</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/PostgreSQL" title="PostgreSQL">PostgreSQL</a> </td> <td>1985 </td> <td><a href="/wiki/Michael_Stonebraker" title="Michael Stonebraker">Michael Stonebraker</a>, PostgreSQL Global Development Group </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Licence_BSD" title="Licence BSD">BSD</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/SQLite" title="SQLite">SQLite</a> </td> <td>2000 </td> <td><a href="/wiki/D._Richard_Hipp" title="D. Richard Hipp">D. Richard Hipp</a> </td> <td>embarqué<sup id="cite_ref-AUUGN_15-5" class="reference"><a href="#cite_note-AUUGN-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>bibliothèque/<a href="/wiki/Composant_logiciel" title="Composant logiciel">composant logiciel</a> </td> <td><span typeof="mw:File"><span title="Fait"><img alt="✔️" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/18px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/27px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/OOjs_UI_icon_check-constructive.svg/36px-OOjs_UI_icon_check-constructive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Domaine_public_(propri%C3%A9t%C3%A9_intellectuelle)" title="Domaine public (propriété intellectuelle)">Domaine public</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/MongoDB" title="MongoDB">MongoDB</a><sup id="cite_ref-:0_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-:1_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-56"><span class="cite_crochet">[</span>56<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2007 </td> <td>MongoDB </td> <td>NoSQL orientée documents </td> <td>serveur </td> <td> </td> <td> </td> <td>SSPL </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Cassandra_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Cassandra (base de données)">Cassandra</a><sup id="cite_ref-:0_55-1" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2008 </td> <td>Fondation Apache </td> <td>NoSQL orientée colonnes </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>Licence Apache 2 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Couchbase" class="mw-redirect" title="Couchbase">Couchbase</a><sup id="cite_ref-:0_55-2" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2010 </td> <td><a href="/wiki/Couchbase,_Inc." title="Couchbase, Inc.">Couchbase</a> </td> <td>NoSQL orientée documents </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Elasticsearch" title="Elasticsearch">Elasticsearch</a><sup id="cite_ref-:0_55-3" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2004 </td> <td>Elasticsearch </td> <td>NoSQL index inversé </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/HBase" title="HBase">HBase</a><sup id="cite_ref-:0_55-4" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2006 </td> <td>Hortonworks </td> <td>NoSQL orientée colonnes </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Redis" title="Redis">Redis</a><sup id="cite_ref-:0_55-5" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2009 </td> <td>Redis Labs </td> <td>NoSQL orientée clé-valeur </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Riak" title="Riak">Riak</a><sup id="cite_ref-:0_55-6" class="reference"><a href="#cite_note-:0-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2009 </td> <td>Basho Technologies </td> <td>NoSQL orientée clé-valeur </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>DynamoDB </td> <td>2012 </td> <td>Amazon </td> <td>NoSQL orientée clé-valeur et documents </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Voldemort_(syst%C3%A8me_de_fichiers_distribu%C3%A9)" title="Voldemort (système de fichiers distribué)">Voldemort</a> </td> <td>2009 </td> <td>LinkedIn </td> <td>NoSQL orientée clé-valeur </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Big_Table" class="mw-redirect" title="Big Table">Big Table</a> </td> <td>2005 </td> <td>Google </td> <td>NoSQL orienté colonnes </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>propriétaire </td></tr> <tr> <td><a href="/w/index.php?title=MemcacheDB&action=edit&redlink=1" class="new" title="MemcacheDB (page inexistante)">MemcacheDB</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/MemcacheDB" class="extiw" title="en:MemcacheDB"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « MemcacheDB »">(en)</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td>NoSQL, en mémoire </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Berkeley_Software_Distribution" title="Berkeley Software Distribution">BSD</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/w/index.php?title=Vertica&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vertica (page inexistante)">Vertica</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vertica" class="extiw" title="en:Vertica"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Vertica »">(en)</span></a><sup id="cite_ref-:1_56-1" class="reference"><a href="#cite_note-:1-56"><span class="cite_crochet">[</span>56<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite_crochet">[</span>57<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>2005 </td> <td> </td> <td>NoSQL orientée colonnes </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>propriétaire </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Neo4j" title="Neo4j">Neo4j</a> </td> <td>2010 </td> <td>Neo technology </td> <td>NoSQL orientée graphe </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>GNUv3 et AGPL-3.0 </td></tr> <tr> <td>Oracle NoSQL Database </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Oracle_Corporation" class="mw-redirect" title="Oracle Corporation">Oracle Corporation</a> </td> <td>NoSQL </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes_et_références"><span id="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Notes et références</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=13" title="Modifier la section : Notes et références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=13" title="Modifier le code source de la section : Notes et références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="references-small decimal" style="column-width:36em; column-count:2;"><ol class="references"> <li id="cite_note-concepts-1"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-concepts_1-0">a</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-1">b</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-2">c</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-3">d</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-4">e</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-5">f</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-6">g</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-7">h</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-8">i</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-9">j</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-10">k</a> <a href="#cite_ref-concepts_1-11">l</a> et <a href="#cite_ref-concepts_1-12">m</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <i>Database Management System Concepts</i>, FK Publications, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9789380006338" title="Spécial:Ouvrages de référence/9789380006338"><span class="nowrap">9789380006338</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-fundamentals-2"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-fundamentals_2-0">a</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-1">b</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-2">c</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-3">d</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-4">e</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-5">f</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-6">g</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-7">h</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-8">i</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-9">j</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-10">k</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-11">l</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-12">m</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-13">n</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-14">o</a> <a href="#cite_ref-fundamentals_2-15">p</a> et <a href="#cite_ref-fundamentals_2-16">q</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> S. Sumathi, S. Esakkirajan, <i>Fundamentals of Relational Database Management Systems</i>, Springer - 2007, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9783540483977" title="Spécial:Ouvrages de référence/9783540483977"><span class="nowrap">9783540483977</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-ZDNet-3"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-ZDNet_3-0">a</a> et <a href="#cite_ref-ZDNet_3-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.zdnet.com/blog/itfacts/global-rdbms-market-oracle-443-ibm-21-microsoft-158/14631">Global RDBMS market</a>.</span> </li> <li id="cite_note-design_implementation-4"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-design_implementation_4-0">a</a> <a href="#cite_ref-design_implementation_4-1">b</a> <a href="#cite_ref-design_implementation_4-2">c</a> <a href="#cite_ref-design_implementation_4-3">d</a> <a href="#cite_ref-design_implementation_4-4">e</a> <a href="#cite_ref-design_implementation_4-5">f</a> et <a href="#cite_ref-design_implementation_4-6">g</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Carlos Coronel, Steven Morris, Peter Rob, <i>Database systems: design, implementation, and management</i>, Cengage Learning - 2009, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780538469685" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780538469685"><span class="nowrap">9780538469685</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-intro-5"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-intro_5-0">a</a> <a href="#cite_ref-intro_5-1">b</a> <a href="#cite_ref-intro_5-2">c</a> <a href="#cite_ref-intro_5-3">d</a> <a href="#cite_ref-intro_5-4">e</a> <a href="#cite_ref-intro_5-5">f</a> <a href="#cite_ref-intro_5-6">g</a> <a href="#cite_ref-intro_5-7">h</a> <a href="#cite_ref-intro_5-8">i</a> <a href="#cite_ref-intro_5-9">j</a> <a href="#cite_ref-intro_5-10">k</a> <a href="#cite_ref-intro_5-11">l</a> et <a href="#cite_ref-intro_5-12">m</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Isrd Group, <i>Introduction to Database Management Systems</i>, Tata McGraw-Hill Education, 2005, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780070591196" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780070591196"><span class="nowrap">9780070591196</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-6">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Setrag Khoshafian, <i>A Guide to developing client/server SQL applications</i>, M. Kaufmann Publishers - 1992, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781558601475" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781558601475"><span class="nowrap">9781558601475</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-7">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Mark Johansen, <i>A Sane Approach to Database Design</i>, Lulu.com - 2008, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781435733381" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781435733381"><span class="nowrap">9781435733381</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-8">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Rajesh Narang, <i>Database Management Systems</i>, PHI Learning Pvt. Ltd. - 2006, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9788120326453" title="Spécial:Ouvrages de référence/9788120326453"><span class="nowrap">9788120326453</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-9">↑</a> </span><span class="reference-text">P.C. Dressen, <i>The Data/BASIC Language - A Data Processing Language for Non-Professional Programmers</i>, Proc SJCC 36, AFIPS, Spring 1970.</span> </li> <li id="cite_note-practical-10"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-practical_10-0">a</a> <a href="#cite_ref-practical_10-1">b</a> <a href="#cite_ref-practical_10-2">c</a> <a href="#cite_ref-practical_10-3">d</a> et <a href="#cite_ref-practical_10-4">e</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Thomas M. Connolly - Carolyn E. Begg, <i>Database systems: a practical approach to design, implementation, and management</i>, Pearson Education - 2005, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780321210258" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780321210258"><span class="nowrap">9780321210258</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-11">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Philip J. Pratt - Joseph J. Adamski, <i>Concepts of Database Management</i>, Cengage Learning - 2007, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781423901471" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781423901471"><span class="nowrap">9781423901471</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-12">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Aditya Kumar Gupta, <i>Taxonomy of Database Management System</i>, Firewall Media - 2007, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9788131800065" title="Spécial:Ouvrages de référence/9788131800065"><span class="nowrap">9788131800065</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-13">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> S. K. Singh, <i>Database Systems: Concepts, Design and Applications</i>, Pearson Education India - 2009, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9788177585674" title="Spécial:Ouvrages de référence/9788177585674"><span class="nowrap">9788177585674</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-14">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Saeed K. Rahimi - Frank S. Haug, <i>Distributed Database Management Systems: A Practical Approach</i>, John Wiley and Sons - 2010, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780470407455" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780470407455"><span class="nowrap">9780470407455</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-AUUGN-15"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-AUUGN_15-0">a</a> <a href="#cite_ref-AUUGN_15-1">b</a> <a href="#cite_ref-AUUGN_15-2">c</a> <a href="#cite_ref-AUUGN_15-3">d</a> <a href="#cite_ref-AUUGN_15-4">e</a> et <a href="#cite_ref-AUUGN_15-5">f</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr><i>AUUGN</i>, oct. 2005.</span> </li> <li id="cite_note-dummies-16"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-dummies_16-0">a</a> <a href="#cite_ref-dummies_16-1">b</a> <a href="#cite_ref-dummies_16-2">c</a> et <a href="#cite_ref-dummies_16-3">d</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Allen G. Taylor, <i>Database Development For Dummies</i>, John Wiley & Sons - 2011, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781118085257" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781118085257"><span class="nowrap">9781118085257</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-17">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Hossein Bidgoli, <i>The Internet encyclopedia, Volume 2</i>, Hossein Bidgoli, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780471222040" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780471222040"><span class="nowrap">9780471222040</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-18">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Nick Rozanski, Eoin Woods, <i>Solfware systems architecture: Working with Stakeholders using viewpoints and perspectives</i>, Addison-Wesley, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780132906128" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780132906128"><span class="nowrap">9780132906128</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-19">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.microdata-alumni.org/historical.htm#history_of_pick">A Short History of the Pick Operating System</a> Sur le site microdata-alumni.org - consulté le 18 juin 2012.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-20">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jbase.com/new/about/jbase_temenos_mpower1.html">jBASE, TEMENOS and Mpower1</a> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110928150202/http://www.jbase.com/new/about/jbase_temenos_mpower1.html">Copie archivée</a> »</span> <small>(version du <time class="nowrap" datetime="2011-09-28" data-sort-value="2011-09-28">28 septembre 2011</time> sur <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</small> Sur le site jbase.com - consulté le 18 juin 2012.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-21">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.temenos.com/Sectors/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Banking Software Solutions by Industry - Temenos</cite></a> », sur <span class="italique">Temenos</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-09-09" data-sort-value="2020-09-09">9 septembre 2020</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-historical-22"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-historical_22-0">a</a> et <a href="#cite_ref-historical_22-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr><i>The history and heritage of scientific and technological information systems</i>, Information Today Inc.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-23">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Patrick O'Neil - Elizabeth O'Neil, <i>Database--principles, programming, and performance</i>, Morgan Kaufmann - 2001, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781558604384" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781558604384"><span class="nowrap">9781558604384</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-oracle-24"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-oracle_24-0">a</a> <a href="#cite_ref-oracle_24-1">b</a> <a href="#cite_ref-oracle_24-2">c</a> <a href="#cite_ref-oracle_24-3">d</a> et <a href="#cite_ref-oracle_24-4">e</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Lex de Haan - Daniel Fink - Tim Gorman - Inger Jorgensen - Karen Morton, <i>Beginning Oracle SQL</i>, Apress - 2009, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781430271970" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781430271970"><span class="nowrap">9781430271970</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-principles-25"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-principles_25-0">a</a> <a href="#cite_ref-principles_25-1">b</a> <a href="#cite_ref-principles_25-2">c</a> et <a href="#cite_ref-principles_25-3">d</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Colin Ritchie, <i>Database Principles and Design</i>, Cengage Learning EMEA - 2008, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781844805402" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781844805402"><span class="nowrap">9781844805402</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-26">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Hossein Bidgoli, <i>MIS 2010</i>, Cengage Learning - 2010, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780324830088" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780324830088"><span class="nowrap">9780324830088</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-archi-27"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-archi_27-0">a</a> <a href="#cite_ref-archi_27-1">b</a> <a href="#cite_ref-archi_27-2">c</a> <a href="#cite_ref-archi_27-3">d</a> <a href="#cite_ref-archi_27-4">e</a> <a href="#cite_ref-archi_27-5">f</a> <a href="#cite_ref-archi_27-6">g</a> et <a href="#cite_ref-archi_27-7">h</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Joseph M. Hellerstein, Michael Stonebraker, James Hamilton, <i>Architecture of a Database System</i>, Now Publishers Inc - 2007, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781601980786" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781601980786"><span class="nowrap">9781601980786</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-challenge-28"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-challenge_28-0">a</a> et <a href="#cite_ref-challenge_28-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Latif Al-Hakim, <i>Challenges of managing information quality in service organizations</i>, Idea Group Inc (IGI) - 2007, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781599044217" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781599044217"><span class="nowrap">9781599044217</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-illuminated-29"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-illuminated_29-0">a</a> <a href="#cite_ref-illuminated_29-1">b</a> et <a href="#cite_ref-illuminated_29-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Catherine Ricardo, <i>Databases Illuminated</i>, Jones & Bartlett Publishers - 2011, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781449606008" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781449606008"><span class="nowrap">9781449606008</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-complete_guide-30"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-complete_guide_30-0">a</a> <a href="#cite_ref-complete_guide_30-1">b</a> <a href="#cite_ref-complete_guide_30-2">c</a> <a href="#cite_ref-complete_guide_30-3">d</a> <a href="#cite_ref-complete_guide_30-4">e</a> et <a href="#cite_ref-complete_guide_30-5">f</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Craig Mullins, <i>Database administration: the complete guide to practices and procedures</i>, Addison-Wesley Professional - 2002, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780201741292" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780201741292"><span class="nowrap">9780201741292</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-31">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.eweek.com/c/a/Database/Open-Source-Database-Adoption-Upswing-Continues/">Open-Source Databases MySQL, PostgreSQL, Adoption Rising</a> Sur le site eweek.com - consulté le 18 juin 2012.</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-32">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dbta.com/Articles/Columns/DBA-Corner/A-Quick-Look-at-the-Open-Source-DBMS-Market-61233.aspx">A Quick Look at the Open Source DBMS Market</a> Sur le site dbta.com - consulté le 18 juin 2012.</span> </li> <li id="cite_note-nw_1993-33"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-nw_1993_33-0">a</a> <a href="#cite_ref-nw_1993_33-1">b</a> et <a href="#cite_ref-nw_1993_33-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <i>Network World</i>, 3 mai 1993,Vol. 10 - <abbr class="abbr" title="Numéro">N<sup>o</sup></abbr> 18, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0887-7661">0887-7661</a></span>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-34">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://db.apache.org/derby/papers/DerbyTut/index.html">Apache Derby Tutorial</a>.</span> </li> <li id="cite_note-IBM-35"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-IBM_35-0">a</a> et <a href="#cite_ref-IBM_35-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Douglas W. Spencer, <i>IBM software for e-business on demand</i>, Maximum Press - 2004, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9781931644174" title="Spécial:Ouvrages de référence/9781931644174"><span class="nowrap">9781931644174</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-36">↑</a> </span><span class="reference-text"><i>InfoWorld</i>, 10 avril 1989,Vol. 11 - <abbr class="abbr" title="Numéro">N<sup>o</sup></abbr> 15, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0199-6649">0199-6649</a></span>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-filemaker-37"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-filemaker_37-0">a</a> et <a href="#cite_ref-filemaker_37-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jesse Feiler, <i>FileMaker Pro 10 In Depth</i>, Que Publishing - 2009, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780768688139" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780768688139"><span class="nowrap">9780768688139</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-4D-38"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-4D_38-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><sup class="reference cite_virgule">,</sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.4d.com">[1]</a>.</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-39">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.firebirdsql.org/en/about-firebird/">Firebird: about Firebird</a>.</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-40">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://hsqldb.org/web/hsqlFeatures.html">HyperSQL Features</a>.</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-41">↑</a> </span><span class="reference-text">composant du <a href="/wiki/L4G" class="mw-redirect" title="L4G">L4G</a> <a href="/wiki/WinDev" title="WinDev">WinDev</a>.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-42">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://community.actian.com/wiki/Ingres_DBMS_Home/Ingres_DBMS_Learn">Ingres community wiki</a>.</span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-43">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.intersystems.com/cache/index.html">InterSystems Caché</a>.</span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-44">↑</a> </span><span class="reference-text">anciennement nommé <i>ADABAS</i>.</span> </li> <li id="cite_note-MySQL_AB_2006-45"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-MySQL_AB_2006_45-0">a</a> et <a href="#cite_ref-MySQL_AB_2006_45-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> MySQL AB, <i>MySQL administrator's guide and language reference</i>, Sams Publishing - 2006, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780672328701" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780672328701"><span class="nowrap">9780672328701</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-46">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sdn.sap.com/irj/sdn/maxdb?rid=/webcontent/uuid/400cac68-a958-2910-0b9e-a15a67fd4b06">SAP community network - About SAP MaxDB</a>.</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-47">↑</a> </span><span class="reference-text">Michael R. Groh, <i>Access 2010 Bible</i>, John Wiley and Sons - 2010, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780470475348" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780470475348"><span class="nowrap">9780470475348</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-48">↑</a> </span><span class="reference-text">acheté à <a href="/wiki/Sybase" title="Sybase">Sybase</a> en 1994.</span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-49">↑</a> </span><span class="reference-text">Jérôme Gabillaud, <i>SQL Server 2008 - Administration d'une base de données avec SQL Server Management Studio</i>, Editions ENI - 2009, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9782746047044" title="Spécial:Ouvrages de référence/9782746047044"><span class="nowrap">9782746047044</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-Vendu_à_Sun-50"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Vendu_à_Sun_50-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Vendu_à_Sun_50-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text">vendu à <a href="/wiki/Sun_Microsystems" title="Sun Microsystems">Sun Microsystems</a> en 2009.</span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-51">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.mysql.com/products/enterprise/">MySQL Enterprise Edition</a>.</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-52">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Rick Greenwald, Robert Stackowiak, Jonathan Stern, O'Reilly & Associates, <i>Oracle essentials: Oracle database 10g</i>, O'Reilly Media, Inc. - 2004, <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9780596005856" title="Spécial:Ouvrages de référence/9780596005856"><span class="nowrap">9780596005856</span></a>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-53">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.fundinguniverse.com/company-histories/Borland-International-Inc-Company-History.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Borland history</cite></a> »</span>.</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-54">↑</a> </span><span class="reference-text">Racheté à <a href="/wiki/Borland" title="Borland">Borland</a>.</span> </li> <li id="cite_note-:0-55"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-:0_55-0">a</a> <a href="#cite_ref-:0_55-1">b</a> <a href="#cite_ref-:0_55-2">c</a> <a href="#cite_ref-:0_55-3">d</a> <a href="#cite_ref-:0_55-4">e</a> <a href="#cite_ref-:0_55-5">f</a> et <a href="#cite_ref-:0_55-6">g</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.journaldunet.com/solutions/dsi/1194284-base-nosql-laquelle-choisir-pour-quels-besoins/"><cite style="font-style:normal;">Bases NoSQL : laquelle choisir pour quels besoins ?</cite></a> », sur <span class="italique">www.journaldunet.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-11-20" data-sort-value="2020-11-20">20 novembre 2020</time>)</small></span></span> </li> <li id="cite_note-:1-56"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-:1_56-0">a</a> et <a href="#cite_ref-:1_56-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://db-engines.com/en/system/MongoDB%3BOracle+NoSQL%3BVertica"><cite style="font-style:normal;">MongoDB vs. Oracle NoSQL vs. Vertica Comparison</cite></a> », sur <span class="italique">db-engines.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-11-23" data-sort-value="2020-11-23">23 novembre 2020</time>)</small></span></span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-57">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://db-engines.com/en/system/Oracle+NoSQL%3BVertica"><cite style="font-style:normal;">Oracle NoSQL vs. Vertica Comparison</cite></a> », sur <span class="italique">db-engines.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-11-23" data-sort-value="2020-11-23">23 novembre 2020</time>)</small></span></span> </li> </ol> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voir_aussi">Voir aussi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=14" title="Modifier la section : Voir aussi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=14" title="Modifier le code source de la section : Voir aussi"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliographie">Bibliographie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=15" title="Modifier la section : Bibliographie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=15" title="Modifier le code source de la section : Bibliographie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Introduction aux systèmes de gestion de base de données et aux bases de données</i> (<small>[<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ird.fr/informatique-scientifique/documents/sgbd/sql/formation_SGBD_cours_SGBD.pdf">lire en ligne</a> (page consultée le juin 2009)]</small>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Articles_connexes">Articles connexes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&veaction=edit&section=16" title="Modifier la section : Articles connexes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit&section=16" title="Modifier le code source de la section : Articles connexes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es" title="Base de données">Base de données</a> <ul><li><a href="/wiki/Moteur_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Moteur de base de données">Moteur de base de données</a></li> <li><a href="/wiki/Administrateur_de_bases_de_donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Administrateur de bases de données">Administrateur de bases de données</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_relationnelle" title="Base de données relationnelle">Base de données relationnelle</a> <ul><li><a href="/wiki/Mapping_objet-relationnel" title="Mapping objet-relationnel">Mapping objet-relationnel</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/CRUD" title="CRUD">CRUD</a></li> <li><a href="/wiki/Syst%C3%A8me_de_Gestion_de_Flux_de_Donn%C3%A9es" class="mw-redirect" title="Système de Gestion de Flux de Données">Système de Gestion de Flux de Données</a></li></ul> <div class="navbox-container" style="clear:both;"> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="3" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Syst%C3%A8mes_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Modèle:Palette Systèmes de gestion de base de données"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Syst%C3%A8mes_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a class="mw-selflink selflink">Systèmes de gestion de base de données</a></div></th> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px">Relationnel</th> <td class="navbox-list" style=""><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="width:60px"><a href="/wiki/Logiciel_propri%C3%A9taire" title="Logiciel propriétaire">Propriétaire</a></th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/4e_Dimension_(langage)" title="4e Dimension (langage)">4D</a></li> <li><a href="/wiki/IBM_Db2" title="IBM Db2">Db2</a></li> <li><a href="/wiki/DBase" title="DBase">dBase</a></li> <li><a href="/wiki/Informix" title="Informix">Informix</a></li> <li><a href="/wiki/InterBase" title="InterBase">InterBase</a></li> <li><a href="/wiki/MaxDB" title="MaxDB">MaxDB</a></li> <li><a href="/wiki/Oracle_Database" title="Oracle Database">Oracle Database</a></li> <li><a href="/wiki/Microsoft_SQL_Server" title="Microsoft SQL Server">SQL Server</a></li> <li><a href="/wiki/Sybase" title="Sybase">Sybase</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px"><a href="/wiki/Logiciel_libre" title="Logiciel libre">Libre</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Firebird_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Firebird (base de données)">Firebird</a></li> <li><a href="/wiki/Ingres_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Ingres (base de données)">Ingres</a></li> <li><a href="/wiki/MariaDB" title="MariaDB">MariaDB</a></li> <li><a href="/wiki/MySQL" title="MySQL">MySQL</a></li> <li><a href="/wiki/PostgreSQL" title="PostgreSQL">PostgreSQL</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> <td class="navbox-image" rowspan="6" style="vertical-align:middle;padding-left:7px"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Crystal_Clear_app_database.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/Crystal_Clear_app_database.png/64px-Crystal_Clear_app_database.png" decoding="async" width="64" height="64" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/Crystal_Clear_app_database.png/96px-Crystal_Clear_app_database.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/40/Crystal_Clear_app_database.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></a></span></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px"><a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_orient%C3%A9e_objet" title="Base de données orientée objet">Objet</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/ZODB" title="ZODB">ZODB</a></li> <li><a href="/wiki/DataBase_For_Objects" title="DataBase For Objects">db4o</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px">Embarqué</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Berkeley_DB" title="Berkeley DB">Berkeley DB</a></li> <li><a href="/wiki/SQLite" title="SQLite">SQLite</a></li> <li><a href="/wiki/Apache_Derby" title="Apache Derby">Derby</a></li> <li><a href="/wiki/HSQLDB" title="HSQLDB">HSQLDB</a></li> <li><a href="/wiki/H2_(base_de_donn%C3%A9es)" title="H2 (base de données)">H2</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px"><a href="/wiki/NoSQL" title="NoSQL">NoSQL</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/BigTable" title="BigTable">BigTable</a></li> <li><a href="/wiki/Hypertable" title="Hypertable">Hypertable</a></li> <li><a href="/wiki/CouchDB" title="CouchDB">CouchDB</a></li> <li><a href="/wiki/Cassandra_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Cassandra (base de données)">Cassandra</a></li> <li><a href="/wiki/HBase" title="HBase">HBase</a></li> <li><a href="/wiki/LevelDB" title="LevelDB">LevelDB</a></li> <li><a href="/wiki/MongoDB" title="MongoDB">MongoDB</a></li> <li><a href="/wiki/RavenDB" title="RavenDB">RavenDB</a></li> <li><a href="/wiki/Redis" title="Redis">Redis</a></li> <li><a href="/wiki/RethinkDB" title="RethinkDB">RethinkDB</a></li> <li><a href="/wiki/Amazon_SimpleDB" title="Amazon SimpleDB">SimpleDB</a></li> <li><a href="/wiki/Riak" title="Riak">Riak</a></li> <li><a href="/wiki/ArangoDB" title="ArangoDB">ArangoDB</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px">EDI intégré</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Microsoft_Access" title="Microsoft Access">Access</a></li> <li><a href="/wiki/FileMaker_Pro" title="FileMaker Pro">FileMaker</a></li> <li>HFSQL</li> <li><a href="/wiki/Base_(logiciel)" title="Base (logiciel)">Base</a></li> <li><a href="/wiki/Paradox_(base_de_donn%C3%A9es)" title="Paradox (base de données)">Paradox</a></li> <li><a href="/wiki/Neo4j" title="Neo4j">Neo4j</a></li> <li><a href="/wiki/SAS_(langage)" title="SAS (langage)">SAS</a></li> <li><a href="/wiki/4e_Dimension_(langage)" title="4e Dimension (langage)">4D</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:60px"><a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_de_s%C3%A9ries_chronologiques" title="Base de données de séries chronologiques">Séries chronologiques</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=KairosDB&action=edit&redlink=1" class="new" title="KairosDB (page inexistante)">KairosDB</a></li> <li><a href="/wiki/InfluxDB" title="InfluxDB">InfluxDB</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Big_data" title="Modèle:Palette Big data"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Big_data&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a href="/wiki/Big_data" title="Big data">Big data</a></div></th> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Méthodes</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Algorithme_de_fouille_de_flots_de_donn%C3%A9es" title="Algorithme de fouille de flots de données">Algorithme de fouille de flots de données</a></li> <li><a href="/wiki/Analyse_des_donn%C3%A9es" title="Analyse des données">Analyse des données</a></li> <li><a href="/wiki/Parall%C3%A9lisme_(informatique)" title="Parallélisme (informatique)">Parallélisme</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Services</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Centre_de_donn%C3%A9es" title="Centre de données">Centre de données</a></li> <li><a href="/wiki/Cloud_computing" title="Cloud computing">Cloud computing</a></li> <li><i><a href="/wiki/Analyse_de_sentiments" title="Analyse de sentiments">Analyse de sentiments</a></i></li> <li><a href="/wiki/Opt_in" title="Opt in">Opt in</a></li> <li><a href="/wiki/Opt-out_(marketing)" title="Opt-out (marketing)">Opt out</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Exploration_de_donn%C3%A9es" title="Exploration de données">Exploration de données</a></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Fouille_de_donn%C3%A9es_spatiales" title="Fouille de données spatiales">Fouille de données spatiales</a></li> <li><a href="/wiki/Fouille_du_web" title="Fouille du web">Fouille du web</a></li> <li><a href="/wiki/Fouille_de_flots_de_donn%C3%A9es" title="Fouille de flots de données">Fouille de flots de données</a></li> <li><a href="/wiki/Fouille_de_textes" title="Fouille de textes">Fouille de textes</a></li> <li><a href="/wiki/Fouille_d%27images" title="Fouille d'images">Fouille d'images</a></li> <li><a href="/wiki/Fouille_audio" title="Fouille audio">Fouille audio</a></li> <li><a href="/wiki/Glossaire_de_l%27exploration_de_donn%C3%A9es" title="Glossaire de l'exploration de données">Glossaire de l'exploration de données</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Outils</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Base_de_donn%C3%A9es_relationnelle" title="Base de données relationnelle">Base de données relationnelle</a></li> <li><a href="/wiki/Hadoop" title="Hadoop">Hadoop</a></li> <li><a href="/wiki/Logiciels_de_fouille_de_donn%C3%A9es" title="Logiciels de fouille de données">Logiciels de fouille de données</a></li> <li><a href="/wiki/Robot_d%27indexation" title="Robot d'indexation">Robot d'indexation</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Système de gestion de base de données</a> <ul><li><a href="/wiki/NoSQL" title="NoSQL">NoSQL</a></li> <li><a href="/wiki/NewSQL" title="NewSQL">NewSQL</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Technologies_mat%C3%A9rielles_d%C3%A9di%C3%A9es_au_centre_de_calcul" title="Technologies matérielles dédiées au centre de calcul">Technologies matérielles dédiées</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Organismes</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Union_internationale_des_t%C3%A9l%C3%A9communications" title="Union internationale des télécommunications">Union internationale des télécommunications</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Histoire_d%27Internet" title="Histoire d'Internet">Histoire d'Internet</a></li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9volution_num%C3%A9rique" title="Révolution numérique">Révolution numérique</a></li> <li><a href="/wiki/Science_des_donn%C3%A9es" title="Science des données">Science des données</a></li> <li><a href="/wiki/Donn%C3%A9es_ouvertes" title="Données ouvertes">Données ouvertes</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table> </div> <ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail"><li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Bases_de_donn%C3%A9es" title="Portail des bases de données"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Circle-icons-stack.svg/24px-Circle-icons-stack.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Circle-icons-stack.svg/36px-Circle-icons-stack.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Circle-icons-stack.svg/48px-Circle-icons-stack.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Bases_de_donn%C3%A9es" title="Portail:Bases de données">Portail des bases de données</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Logiciel" title="Portail du logiciel"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Crystal_Clear_app_kpackage.png/24px-Crystal_Clear_app_kpackage.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Crystal_Clear_app_kpackage.png/36px-Crystal_Clear_app_kpackage.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Crystal_Clear_app_kpackage.png/48px-Crystal_Clear_app_kpackage.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Logiciel" title="Portail:Logiciel">Portail du logiciel</a></span> </span></li> </ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐57488d5c7d‐qxqtj Cached time: 20241128001921 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.539 seconds Real time usage: 0.647 seconds Preprocessor visited node count: 5215/1000000 Post‐expand include size: 72497/2097152 bytes Template argument size: 12073/2097152 bytes Highest expansion depth: 14/100 Expensive parser function count: 4/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 65617/5000000 bytes Lua time usage: 0.108/10.000 seconds Lua memory usage: 5241876/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 446.434 1 -total 30.57% 136.489 1 Modèle:Références 15.35% 68.529 1 Modèle:Portail 10.17% 45.416 29 Modèle:ISBN 9.23% 41.193 1 Modèle:Palette 7.98% 35.615 1 Modèle:Langue 7.19% 32.087 1 Modèle:Article_détaillé 6.77% 30.232 1 Modèle:Méta_bandeau_de_section 6.34% 28.315 1 Modèle:Catégorisation_badges 6.31% 28.192 2 Modèle:Méta_palette_de_navigation --> <!-- Saved in parser cache with key frwiki:pcache:idhash:10907-0!canonical and timestamp 20241128001921 and revision id 217109021. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Ce document provient de « <a dir="ltr" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Système_de_gestion_de_base_de_données&oldid=217109021">https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Système_de_gestion_de_base_de_données&oldid=217109021</a> ».</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Accueil" title="Catégorie:Accueil">Catégorie</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Catégorie:Système de gestion de base de données">Système de gestion de base de données</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Catégories cachées : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_contenant_un_appel_%C3%A0_traduction_en_anglais" title="Catégorie:Article contenant un appel à traduction en anglais">Article contenant un appel à traduction en anglais</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Bases_de_donn%C3%A9es/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Bases de données/Articles liés">Portail:Bases de données/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Informatique/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Informatique/Articles liés">Portail:Informatique/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Logiciel/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Logiciel/Articles liés">Portail:Logiciel/Articles liés</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 25 juillet 2024 à 18:38.</li> <li id="footer-info-copyright"><span style="white-space: normal"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Citation_et_r%C3%A9utilisation_du_contenu_de_Wikip%C3%A9dia" title="Wikipédia:Citation et réutilisation du contenu de Wikipédia">Droit d'auteur</a> : les textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions</a> ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/fr">conditions d’utilisation</a> pour plus de détails, ainsi que les <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wikipédia:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Citer/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es" title="Spécial:Citer/Système de gestion de base de données">comment citer les auteurs et mentionner la licence</a>.<br /> Wikipedia® est une marque déposée de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a href="/wiki/501c" title="501c">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%80_propos_de_Wikip%C3%A9dia">À propos de Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Avertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux">Avertissements</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Contact">Contact</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wikipedia.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-67c44fb794-hljxz","wgBackendResponseTime":174,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.539","walltime":"0.647","ppvisitednodes":{"value":5215,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":72497,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":12073,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":14,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":4,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":65617,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 446.434 1 -total"," 30.57% 136.489 1 Modèle:Références"," 15.35% 68.529 1 Modèle:Portail"," 10.17% 45.416 29 Modèle:ISBN"," 9.23% 41.193 1 Modèle:Palette"," 7.98% 35.615 1 Modèle:Langue"," 7.19% 32.087 1 Modèle:Article_détaillé"," 6.77% 30.232 1 Modèle:Méta_bandeau_de_section"," 6.34% 28.315 1 Modèle:Catégorisation_badges"," 6.31% 28.192 2 Modèle:Méta_palette_de_navigation"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.108","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":5241876,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-57488d5c7d-qxqtj","timestamp":"20241128001921","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Syst\u00e8me de gestion de base de donn\u00e9es","url":"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Syst%C3%A8me_de_gestion_de_base_de_donn%C3%A9es","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q176165","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q176165","author":{"@type":"Organization","name":"Contributeurs aux projets Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Fondation Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-02-26T10:07:04Z","dateModified":"2024-07-25T17:38:45Z","headline":"logiciel de gestion de donn\u00e9es"}</script> </body> </html>