CINXE.COM

Luke 17:3 Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 17:3 Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/17-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/42_Luk_17_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 17:3 - Temptations and Trespasses" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/17-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/17-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/17.htm">Chapter 17</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/17-2.htm" title="Luke 17:2">&#9668;</a> Luke 17:3 <a href="/luke/17-4.htm" title="Luke 17:4">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/17.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/17.htm">New International Version</a></span><br />So watch yourselves. &#8220If your brother or sister sins against you, rebuke them; and if they repent, forgive them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/17.htm">New Living Translation</a></span><br />So watch yourselves! &#8220;If another believer sins, rebuke that person; then if there is repentance, forgive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/17.htm">English Standard Version</a></span><br />Pay attention to yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/17.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/17.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Take heed to yourselves: If your brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/17.htm">King James Bible</a></span><br />Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/17.htm">New King James Version</a></span><br />Take heed to yourselves. If your brother sins against you, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/17.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/17.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/17.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/17.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/17.htm">Amplified Bible</a></span><br />Pay attention <i>and</i> always be on guard [looking out for one another]! If your brother sins <i>and</i> disregards God&#8217;s precepts, solemnly warn him; and if he repents <i>and</i> changes, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/17.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Be on your guard. If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/17.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Be on your guard. If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/17.htm">American Standard Version</a></span><br />Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/17.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So be careful what you do. Correct any followers of mine who sin, and forgive the ones who say they are sorry. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/17.htm">English Revised Version</a></span><br />Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/17.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So watch yourselves! "If a believer sins, correct him. If he changes the way he thinks and acts, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/17.htm">Good News Translation</a></span><br />So watch what you do! "If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/17.htm">International Standard Version</a></span><br />"Watch yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/17.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Watch yourselves. If your brother sins against you, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/17.htm">NET Bible</a></span><br />Watch yourselves! If your brother sins, rebuke him. If he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/17.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him. If he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/17.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Take heed to yourselves: If thy brother shall trespass against thee, rebuke him; and if he shall repent forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/17.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Be on your guard. "If your brother acts wrongly, reprove him; and if he is sorry, forgive him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/17.htm">World English Bible</a></span><br />Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/17.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Take heed to yourselves, and if your brother may sin in regard to you, rebuke him, and if he may change his mind, forgive him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/17.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Take heed to yourselves: If your brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/17.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/17.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Attend to yourselves: and if thy brother sin against thee, censure him; and if he should repent, let him go.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/17.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Take heed to yourselves. If thy brother sin against thee, reprove him: and if he do penance, forgive him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/17.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Be attentive to yourselves. If your brother has sinned against you, correct him. And if he has repented, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/17.htm">New American Bible</a></span><br />Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/17.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Be on your guard! If another disciple sins, you must rebuke the offender, and if there is repentance, you must forgive.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/17.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Beware among yourselves. If your brother should sin, rebuke him; and if he repents, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/17.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Guard your souls. If your brother should sin, rebuke him, and if he repents, forgive him.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/17.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Take heed to yourselves; if your brother sin against you, rebuke him; and if he repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/17.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Take heed to yourselves. If thy brother may sin, rebuke him; if he may repent, forgive him.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/17.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Take heed to yourselves: if thy brother sin against thee, reprove him; and if he repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/17.htm">Mace New Testament</a></span><br />take care of your conduct, if your brother offend you, rebuke him, and if he repent, forgive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/17.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Be on your guard. "If your brother acts wrongly, reprove him; and if he is sorry, forgive him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/17.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>Take heed to yourselves. If your brother sins, rebuke him; and, if he repents, forgive him.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/17.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Take heed to yourselves: if thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/17-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=6764" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/17.htm">Temptations and Trespasses</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">2</span>It would be better for him to have a millstone hung around his neck and to be thrown into the sea than to cause one of these little ones to stumble. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/greek/4337.htm" title="4337: Prosechete (V-PMA-2P) -- From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.">Watch</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautois (RefPro-DM3P) -- Himself, herself, itself. ">yourselves.</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">If</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou (PPro-G2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphos (N-NMS) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brother</a> <a href="/greek/264.htm" title="264: hamart&#275; (V-ASA-3S) -- Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.">sins,</a> <a href="/greek/2008.htm" title="2008: epitim&#275;son (V-AMA-2S) -- From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.">rebuke</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">if</a> <a href="/greek/3340.htm" title="3340: metano&#275;s&#275; (V-ASA-3S) -- From meta and noieo; to think differently or afterwards, i.e. Reconsider.">he repents,</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: aphes (V-AMA-2S) -- From apo and hiemi; to send forth, in various applications.">forgive</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him.</a> </span> <span class="reftext">4</span>Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to say, &#8216;I repent,&#8217; you must forgive him.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/18-15.htm">Matthew 18:15</a></span><br />If your brother sins against you, go and confront him privately. If he listens to you, you have won your brother over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-1.htm">Galatians 6:1</a></span><br />Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-19.htm">James 5:19-20</a></span><br />My brothers, if one of you should wander from the truth and someone should bring him back, / consider this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and cover over a multitude of sins.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-9.htm">1 John 1:9</a></span><br />If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-25.htm">2 Timothy 2:25</a></span><br />He must gently reprove those who oppose him, in the hope that God may grant them repentance leading to a knowledge of the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-32.htm">Ephesians 4:32</a></span><br />Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-13.htm">Colossians 3:13</a></span><br />Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-14.htm">Matthew 6:14-15</a></span><br />For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. / But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive yours.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-12.htm">1 Corinthians 5:12-13</a></span><br />What business of mine is it to judge those outside the church? Are you not to judge those inside? / God will judge those outside. &#8220;Expel the wicked man from among you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/3-15.htm">2 Thessalonians 3:15</a></span><br />Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/27-5.htm">Proverbs 27:5-6</a></span><br />Better an open rebuke than love that is concealed. / The wounds of a friend are faithful, but the kisses of an enemy are deceitful.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/19-17.htm">Leviticus 19:17</a></span><br />You must not harbor hatred against your brother in your heart. Directly rebuke your neighbor, so that you will not incur guilt on account of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/33-8.htm">Ezekiel 33:8-9</a></span><br />If I say to the wicked, &#8216;O wicked man, you will surely die,&#8217; but you do not speak out to dissuade him from his way, then that wicked man will die in his iniquity, yet I will hold you accountable for his blood. / But if you warn the wicked man to turn from his way, and he does not turn from it, he will die in his iniquity, but you will have saved your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/9-8.htm">Proverbs 9:8</a></span><br />Do not rebuke a mocker, or he will hate you; rebuke a wise man, and he will love you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/28-23.htm">Proverbs 28:23</a></span><br />He who rebukes a man will later find more favor than one who flatters with his tongue.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Take heed to yourselves: If your brother trespass against you, rebuke him; and if he repent, forgive him.</p><p class="hdg">heed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/21-34.htm">Luke 21:34</a></b></br> And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and <i>so</i> that day come upon you unawares.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/34-12.htm">Exodus 34:12</a></b></br> Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/4-9.htm">Deuteronomy 4:9,15,23</a></b></br> Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons; &#8230; </p><p class="hdg">If.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/18-15.htm">Matthew 18:15-17,21</a></b></br> Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother&#8230; </p><p class="hdg">rebuke.</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/19-17.htm">Leviticus 19:17</a></b></br> Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/141-5.htm">Psalm 141:5</a></b></br> Let the righteous smite me; <i>it shall be</i> a kindness: and let him reprove me; <i>it shall be</i> an excellent oil, <i>which</i> shall not break my head: for yet my prayer also <i>shall be</i> in their calamities.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/9-8.htm">Proverbs 9:8</a></b></br> Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/6-47.htm">Acts</a> <a href="/luke/16-31.htm">Attention</a> <a href="/luke/12-26.htm">Careful</a> <a href="/luke/11-4.htm">Forgive</a> <a href="/luke/12-15.htm">Guard</a> <a href="/luke/12-15.htm">Heed</a> <a href="/luke/4-35.htm">Rebuke</a> <a href="/luke/16-30.htm">Reform</a> <a href="/luke/2-28.htm">Regard</a> <a href="/luke/16-30.htm">Repent</a> <a href="/luke/15-10.htm">Repents</a> <a href="/matthew/18-15.htm">Reprove</a> <a href="/luke/9-55.htm">Sharp</a> <a href="/luke/17-2.htm">Sin</a> <a href="/luke/11-32.htm">Sins</a> <a href="/luke/13-28.htm">Sorrow</a> <a href="/mark/6-26.htm">Sorry</a> <a href="/matthew/18-15.htm">Trespass</a> <a href="/luke/12-39.htm">Watch</a> <a href="/luke/14-16.htm">Word</a> <a href="/luke/15-21.htm">Wrong</a> <a href="/matthew/18-21.htm">Wrongly</a> <a href="/luke/16-15.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/17-4.htm">Acts</a> <a href="/luke/21-34.htm">Attention</a> <a href="/luke/17-20.htm">Careful</a> <a href="/luke/17-4.htm">Forgive</a> <a href="/luke/22-4.htm">Guard</a> <a href="/luke/20-46.htm">Heed</a> <a href="/luke/18-15.htm">Rebuke</a> <a href="/luke/17-4.htm">Reform</a> <a href="/luke/18-4.htm">Regard</a> <a href="/luke/17-4.htm">Repent</a> <a href="/jeremiah/8-6.htm">Repents</a> <a href="/luke/19-39.htm">Reprove</a> <a href="/luke/18-15.htm">Sharp</a> <a href="/luke/17-4.htm">Sin</a> <a href="/luke/17-4.htm">Sins</a> <a href="/luke/18-24.htm">Sorrow</a> <a href="/luke/17-4.htm">Sorry</a> <a href="/luke/17-4.htm">Trespass</a> <a href="/luke/17-20.htm">Watch</a> <a href="/luke/18-37.htm">Word</a> <a href="/luke/17-4.htm">Wrong</a> <a href="/luke/17-4.htm">Wrongly</a> <a href="/luke/17-14.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Luke 17</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-1.htm">Jesus teaches to avoid occasions of offense;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-3.htm">and to forgive one another.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-5.htm">The power of faith.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-6.htm">How we are bound to God.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-11.htm">Jesus heals ten lepers.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-22.htm">Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/17.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/17.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Watch yourselves.</b><br>This phrase serves as a warning and a call to self-awareness and vigilance. In the biblical context, it emphasizes the importance of personal accountability and spiritual alertness. The Greek word used here implies a continuous action, suggesting that believers should always be on guard against sin and temptation. This aligns with other scriptural admonitions such as <a href="/1_peter/5-8.htm">1 Peter 5:8</a>, which warns believers to be sober-minded and watchful because the devil prowls like a roaring lion.<p><b>If your brother sins,</b><br>The term "brother" indicates a fellow believer, highlighting the communal aspect of the Christian faith. The early church was a close-knit community, and maintaining purity within the body was crucial. This phrase acknowledges the reality of sin even among believers, reflecting the human condition and the need for ongoing sanctification. It echoes the teachings of Jesus in <a href="/matthew/18-15.htm">Matthew 18:15-17</a> about addressing sin within the community.<p><b>rebuke him;</b><br>Rebuking involves confronting someone with the aim of correction. In the cultural context of the time, public rebuke was a common practice for addressing wrongdoing. However, the biblical approach emphasizes doing so in love and with the goal of restoration, as seen in <a href="/galatians/6.htm">Galatians 6:1</a>. This reflects the character of God, who disciplines those He loves (<a href="/hebrews/12-6.htm">Hebrews 12:6</a>).<p><b>and if he repents,</b><br>Repentance is a central theme in the New Testament, involving a change of mind and turning away from sin. It is a prerequisite for forgiveness and restoration within the community. The call to repentance is consistent with the message of John the Baptist and Jesus, who both began their ministries with a call to repent (<a href="/matthew/3-2.htm">Matthew 3:2, 4</a>:17).<p><b>forgive him.</b><br>Forgiveness is a fundamental Christian principle, reflecting the forgiveness believers receive from God through Christ. It is an act of grace and a demonstration of the love that should characterize the Christian community. This command is reinforced by Jesus' teachings in the Lord's Prayer (<a href="/matthew/6-12.htm">Matthew 6:12</a>) and His parable of the unforgiving servant (<a href="/matthew/18-21.htm">Matthew 18:21-35</a>), which illustrate the necessity of forgiving others as God has forgiven us.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, providing guidance to His disciples on how to handle sin and forgiveness within the community of believers.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, representing all followers of Christ who are called to live according to His instructions.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/brother.htm">Brother</a></b><br>Refers to fellow believers or members of the Christian community, emphasizing the familial relationship among Christians.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/sin.htm">Sin</a></b><br>An act that goes against God's will and commands, requiring correction and repentance.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/repentance_and_forgiveness.htm">Repentance and Forgiveness</a></b><br>Key themes in this verse, highlighting the process of acknowledging wrongdoing, seeking forgiveness, and restoring relationships.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/self-examination.htm">Self-Examination</a></b><br>"Watch yourselves" calls for personal vigilance in our spiritual walk, ensuring we are not leading others into sin.<br><br><b><a href="/topical/c/courage_to_confront.htm">Courage to Confront</a></b><br>Rebuking a brother requires courage and love, aiming for restoration rather than condemnation.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_repentance.htm">The Power of Repentance</a></b><br>True repentance is a heartfelt turning away from sin, which opens the door to forgiveness and healing.<br><br><b><a href="/topical/f/forgiveness_as_a_command.htm">Forgiveness as a Command</a></b><br>Forgiveness is not optional but a command from Jesus, reflecting God's grace towards us.<br><br><b><a href="/topical/c/community_accountability.htm">Community Accountability</a></b><br>The Christian community is called to hold each other accountable, fostering an environment of growth and holiness.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_17.htm">Top 10 Lessons from Luke 17</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_pagans.htm">How should you address someone who has wronged you?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_enabling_someone's_sin_mean.htm">What does enabling someone's sin mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_often_should_we_forgive_others.htm">How often should we forgive others?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_should_christians_handle_offenses.htm">How should Christians handle personal offenses?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/17.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(3) <span class= "bld">Take heed to yourselves.</span>--The position of the words is remarkable, and they have nothing corresponding to them in the parallel passage in <a href="/matthew/18-21.htm" title="Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?">Matthew 18:21</a>, where see Note. It is as though our Lord saw in the disciples the tendency to sit in judgment on the sins of others, on such sins especially as He had just condemned, and checked it by the words "take heed to yourselves." They were in danger of faults hardly less fatal to the spiritual life than selfish luxury, and one of those faults was the temper of hard and unforgiving judgment. When they saw a conspicuous instance of worldliness or other evil, they did as we so often do--they condemned, but did not "rebuke." In practice, as He taught them by example as by precept, open friendly reproof, aiming at restoration, is the truest path to the forgiveness with which, in the careless estimate of most men, it seems to be incompatible.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/17.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - <span class="cmt_word">Take heed to yourselves: If thy Brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.</span> "But do you take heed," the Lord went on to say, "my disciples; you too are in danger of committing deadly sin yourselves, and of doing my cause irreparable injury. Soft living m selfish luxury, about which I have been speaking lately, is not the only wrong you can commit; there is sore danger that men placed as you are will judge others harshly, even cruelly, and so offend in another way 'the little ones ' pressing into the kingdom: this is your especial snare." Things Jesus had noticed, perhaps congratulatory, self-sufficient comments he had heard them make on the occasion of the lately spoken parable of Dives, very likely had suggested this grave warning. So here he tells them, the future teachers of his Church, how they must act: while ever the bold, untiring, fearless rebukers of all vice, of every phase of selfishness, they must be never tired of exercising forgiveness the moment the offender is sorry. The repentant sinner must never be repelled by them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/17-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Watch</span><br /><span class="grk">&#928;&#961;&#959;&#963;&#941;&#967;&#949;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Prosechete)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4337.htm">Strong's 4337: </a> </span><span class="str2">From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.</span><br /><br /><span class="word">yourselves.</span><br /><span class="grk">&#7953;&#945;&#965;&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(heautois)</span><br /><span class="parse">Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1438.htm">Strong's 1438: </a> </span><span class="str2">Himself, herself, itself. </span><br /><br /><span class="word">If</span><br /><span class="grk">&#7952;&#8048;&#957;</span> <span class="translit">(ean)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1437.htm">Strong's 1437: </a> </span><span class="str2">If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">&#963;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(sou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">brother</span><br /><span class="grk">&#7936;&#948;&#949;&#955;&#966;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(adelphos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">sins,</span><br /><span class="grk">&#7937;&#956;&#940;&#961;&#964;&#8131;</span> <span class="translit">(hamart&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_264.htm">Strong's 264: </a> </span><span class="str2">Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.</span><br /><br /><span class="word">rebuke</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#953;&#964;&#943;&#956;&#951;&#963;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(epitim&#275;son)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2008.htm">Strong's 2008: </a> </span><span class="str2">From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.</span><br /><br /><span class="word">him;</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(aut&#333;)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">&#7952;&#8048;&#957;</span> <span class="translit">(ean)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1437.htm">Strong's 1437: </a> </span><span class="str2">If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.</span><br /><br /><span class="word">he repents,</span><br /><span class="grk">&#956;&#949;&#964;&#945;&#957;&#959;&#942;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(metano&#275;s&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3340.htm">Strong's 3340: </a> </span><span class="str2">From meta and noieo; to think differently or afterwards, i.e. Reconsider.</span><br /><br /><span class="word">forgive</span><br /><span class="grk">&#7940;&#966;&#949;&#962;</span> <span class="translit">(aphes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_863.htm">Strong's 863: </a> </span><span class="str2">From apo and hiemi; to send forth, in various applications.</span><br /><br /><span class="word">him.</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(aut&#333;)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/17-3.htm">Luke 17:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/17-3.htm">Luke 17:3 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/17-3.htm">Luke 17:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/17-3.htm">Luke 17:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/17-3.htm">Luke 17:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/17-3.htm">Luke 17:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/17-3.htm">Luke 17:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/17-3.htm">Luke 17:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/17-3.htm">Luke 17:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/17-3.htm">Luke 17:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/17-3.htm">NT Gospels: Luke 17:3 Be careful (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/17-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 17:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 17:2" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/17-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 17:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 17:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10