CINXE.COM

Proverbs 29:5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Proverbs 29:5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/proverbs/29-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/20_Pro_29_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Proverbs 29:5 - The Stiff-Necked will Be Destroyed" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/proverbs/29-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/proverbs/29-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/proverbs/">Proverbs</a> > <a href="/proverbs/29.htm">Chapter 29</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/proverbs/29-4.htm" title="Proverbs 29:4">&#9668;</a> Proverbs 29:5 <a href="/proverbs/29-6.htm" title="Proverbs 29:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/proverbs/29.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/proverbs/29.htm">New International Version</a></span><br />Those who flatter their neighbors are spreading nets for their feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/proverbs/29.htm">New Living Translation</a></span><br />To flatter friends is to lay a trap for their feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/proverbs/29.htm">English Standard Version</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/proverbs/29.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/proverbs/29.htm">King James Bible</a></span><br />A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/proverbs/29.htm">New King James Version</a></span><br />A man who flatters his neighbor Spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/proverbs/29.htm">New American Standard Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/proverbs/29.htm">NASB 1995</a></span><br />A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/proverbs/29.htm">NASB 1977 </a></span><br />A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/proverbs/29.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/proverbs/29.htm">Amplified Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm] Is spreading a net for his own feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/proverbs/29.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />A person who flatters his neighbor spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/proverbs/29.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/proverbs/29.htm">American Standard Version</a></span><br />A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/proverbs/29.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Flattery is nothing less than setting a trap. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/proverbs/29.htm">English Revised Version</a></span><br />A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/proverbs/29.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />A person who flatters his neighbor is spreading a net for him to step into.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/proverbs/29.htm">Good News Translation</a></span><br />If you flatter your friends, you set a trap for yourself. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/proverbs/29.htm">International Standard Version</a></span><br />A strong man who flatters his neighbor is setting a trap where he walks. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/proverbs/29.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/proverbs/29.htm">NET Bible</a></span><br />The one who flatters his neighbor spreads a net for his steps. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/proverbs/29.htm">New Heart English Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/proverbs/29.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/proverbs/29.htm">World English Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/proverbs/29.htm">Literal Standard Version</a></span><br />A man taking a portion above his neighbor, "" Spreads a net for his own steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/29.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/proverbs/29.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/proverbs/29.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/proverbs/29.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/proverbs/29.htm">New American Bible</a></span><br />Those who speak flattery to their neighbor cast a net at their feet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/proverbs/29.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Whoever flatters a neighbor is spreading a net for the neighbor&#8217;s feet.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/proverbs/29.htm">Lamsa Bible</a></span><br />A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/proverbs/29.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />A man that is duplicitous with his neighbor spreads a net for his steps.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/proverbs/29.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />A man that flattereth his neighbour Spreadeth a net for his steps.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/proverbs/29.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />He that prepares a net in the way of his own friend, entangles his own feet in it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/proverbs/29-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kpUA5ZltBeQ?start=5957" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/proverbs/29.htm">The Stiff-Necked will Be Destroyed</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397: ge&#183;&#7687;er (N-ms) -- Man. From gabar; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply.">A man</a> <a href="/hebrew/2505.htm" title="2505: ma&#183;&#7717;a&#774;&#183;l&#238;q (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To be smooth, to apportion, separate. A primitive root; to be smooth; by implication to apportion or separate.">who flatters</a> <a href="/hebrew/7453.htm" title="7453: r&#234;&#183;&#8216;&#234;&#183;h&#363; (N-msc:: 3ms) -- Friend, companion, fellow. Or reya2; from ra'ah; an associate.">his neighbor</a> <a href="/hebrew/6566.htm" title="6566: p&#333;&#183;w&#183;r&#234;&#347; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To spread out, spread. A primitive root; to break apart, disperse, etc.">spreads</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/7568.htm" title="7568: re&#183;&#353;e&#7791; (N-fs) -- A net. From yarash; a net.">a net</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">for</a> <a href="/hebrew/6471.htm" title="6471: p&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;m&#257;w (N-fpc:: 3ms) -- A beat, foot, anvil, occurrence. Or pa;amah; from pa'am; a stroke, literally or figuratively.">his feet.</a> </span><span class="reftext">6</span>An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/12-2.htm">Psalm 12:2</a></span><br />They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/55-21.htm">Psalm 55:21</a></span><br />His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/9-8.htm">Jeremiah 9:8</a></span><br />Their tongues are deadly arrows; they speak deception. With his mouth a man speaks peace to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/26-28.htm">Proverbs 26:28</a></span><br />A lying tongue hates those it crushes, and a flattering mouth causes ruin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/28-23.htm">Proverbs 28:23</a></span><br />He who rebukes a man will later find more favor than one who flatters with his tongue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/27-6.htm">Proverbs 27:6</a></span><br />The wounds of a friend are faithful, but the kisses of an enemy are deceitful.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/20-19.htm">Proverbs 20:19</a></span><br />He who reveals secrets is a constant gossip; avoid the one who babbles with his lips.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/6-24.htm">Proverbs 6:24</a></span><br />to keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/7-21.htm">Proverbs 7:21</a></span><br />With her great persuasion she entices him; with her flattering lips she lures him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/32-21.htm">Job 32:21-22</a></span><br />I will be partial to no one, nor will I flatter any man. / For I do not know how to flatter, or my Maker would remove me in an instant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-10.htm">Isaiah 30:10</a></span><br />They say to the seers, &#8220;Stop seeing visions!&#8221; and to the prophets, &#8220;Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/13-10.htm">Ezekiel 13:10</a></span><br />Because they have led My people astray, saying, &#8216;Peace,&#8217; when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-27.htm">Matthew 23:27-28</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men&#8217;s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-8.htm">Matthew 15:8</a></span><br />&#8216;These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-26.htm">Luke 6:26</a></span><br />Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.</p><p class="hdg">that</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/7-5.htm">Proverbs 7:5,21</a></b></br> That they may keep thee from the strange woman, from the stranger <i>which</i> flattereth with her words&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/20-19.htm">Proverbs 20:19</a></b></br> He that goeth about <i>as</i> a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/26-24.htm">Proverbs 26:24,25,28</a></b></br> He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; &#8230; </p><p class="hdg">spreadeth</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/1-17.htm">Proverbs 1:17</a></b></br> Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.</p><p class="tskverse"><b><a href="/lamentations/1-13.htm">Lamentations 1:13</a></b></br> From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate <i>and</i> faint all the day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/5-1.htm">Hosea 5:1</a></b></br> Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment <i>is</i> toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/proverbs/26-6.htm">Feet</a> <a href="/proverbs/28-23.htm">Flattereth</a> <a href="/proverbs/28-23.htm">Flatters</a> <a href="/proverbs/27-14.htm">Neighbor</a> <a href="/proverbs/27-10.htm">Neighbour</a> <a href="/proverbs/22-25.htm">Net</a> <a href="/psalms/142-5.htm">Portion</a> <a href="/proverbs/28-23.htm">Smooth</a> <a href="/proverbs/13-16.htm">Spreadeth</a> <a href="/psalms/136-6.htm">Spreading</a> <a href="/proverbs/19-28.htm">Spreads</a> <a href="/proverbs/28-17.htm">Steps</a> <a href="/psalms/140-5.htm">Stretching</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ecclesiastes/5-1.htm">Feet</a> <a href="/psalms/36-2.htm">Flattereth</a> <a href="/psalms/36-2.htm">Flatters</a> <a href="/ecclesiastes/4-4.htm">Neighbor</a> <a href="/ecclesiastes/4-4.htm">Neighbour</a> <a href="/proverbs/29-6.htm">Net</a> <a href="/proverbs/30-8.htm">Portion</a> <a href="/songs/5-14.htm">Smooth</a> <a href="/isaiah/25-11.htm">Spreadeth</a> <a href="/isaiah/1-15.htm">Spreading</a> <a href="/isaiah/25-11.htm">Spreads</a> <a href="/proverbs/29-6.htm">Steps</a> <a href="/isaiah/3-16.htm">Stretching</a><div class="vheading2">Proverbs 29</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/proverbs/29-1.htm">observations of public government</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/proverbs/29-15.htm">and of private</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/proverbs/29-22.htm">Of anger, pride, thievery, cowardice and corruption</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/proverbs/29.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/proverbs/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/proverbs/29.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>A man who flatters his neighbor</b><br>Flattery in biblical terms often refers to insincere praise or excessive compliments given with ulterior motives. In the ancient Near Eastern context, flattery was a common tactic used to gain favor or manipulate others. The Bible frequently warns against flattery, as it can lead to deception and false security. In <a href="/psalms/12-2.htm">Psalm 12:2-3</a>, the psalmist speaks against those who use flattering lips, highlighting the danger of deceitful speech. Flattery contrasts with the biblical call for honesty and integrity in relationships, as seen in <a href="/ephesians/4-25.htm">Ephesians 4:25</a>, which encourages speaking truthfully to one's neighbor.<p><b>spreads a net for his feet.</b><br>The imagery of spreading a net is a metaphor for setting a trap, often used in the Bible to describe deceitful or harmful intentions. In the ancient world, nets were commonly used for hunting and fishing, symbolizing entrapment and capture. This phrase suggests that flattery can lead to entrapment, both for the one who flatters and the one who is flattered. <a href="/proverbs/26-28.htm">Proverbs 26:28</a> also warns that a flattering mouth works ruin, indicating the destructive potential of such behavior. The concept of a "net" is used throughout Scripture to describe the consequences of sin and deceit, as seen in <a href="/psalms/140-5.htm">Psalm 140:5</a>, where the wicked lay snares for the righteous. This imagery serves as a caution against the dangers of manipulation and the importance of maintaining sincerity and truthfulness in relationships.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_flatterer.htm">The Flatterer</a></b><br>This person uses insincere praise to manipulate or deceive others. In the context of Proverbs, the flatterer is often seen as someone who is not trustworthy and whose intentions are self-serving.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_neighbor.htm">The Neighbor</a></b><br>Represents anyone in close proximity or relationship with the flatterer. In biblical terms, a neighbor is not just a literal neighbor but anyone with whom one interacts.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_net.htm">The Net</a></b><br>Symbolizes a trap or snare. In ancient times, nets were used for hunting and capturing prey, indicating that flattery is a tool for entrapment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_danger_of_flattery.htm">The Danger of Flattery</a></b><br>Flattery is not just harmless praise; it is a tool for manipulation and deceit. Christians should be wary of those who use flattery to gain favor or advantage.<br><br><b><a href="/topical/i/integrity_in_speech.htm">Integrity in Speech</a></b><br>Believers are called to speak truthfully and with integrity. Our words should build up and encourage, not deceive or entrap others.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_in_relationships.htm">Discernment in Relationships</a></b><br>It is important to discern the intentions of those around us. Not everyone who speaks kindly has our best interests at heart.<br><br><b><a href="/topical/g/guarding_against_deception.htm">Guarding Against Deception</a></b><br>We must be vigilant against the snares of flattery, ensuring that we are not led astray by insincere praise.<br><br><b><a href="/topical/r/reflecting_christ_in_communication.htm">Reflecting Christ in Communication</a></b><br>As followers of Christ, our communication should reflect His truth and love, avoiding deceitful practices like flattery.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_proverbs_29.htm">Top 10 Lessons from Proverbs 29</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_bible's_view_on_flattery.htm">What is the Bible's view on flattery?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_your_biblical_adversary.htm">What does the Bible say about road rage?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_you_use_your_talents.htm">How can you show gentleness in your actions today?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_meaning_of_proverbs_27_6.htm">What is the meaning of Proverbs 27:6?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/proverbs/29.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">A man that flattereth his neighbour</span>; says only what is agreeable, applauds his words and actions indiscriminately, and makes him think too well of himself he is no true friend (see <a href="/proverbs/28-23.htm">Proverbs 28:23</a>). <span class="cmt_word">Spreadeth a net for his feet;</span> his stops (<a href="/proverbs/26-28.htm">Proverbs 26:28</a>; <a href="/job/18-8.htm">Job 18:8</a>, etc.). If a man listens to such flattering words, and is influenced by them, he works his own ruin; self-deceived, he knows not his real condition, and accordingly makes grievous disaster of his life. The LXX. gives a different turn to the sentence, "He that prepareth a net before his friend entangles his own feet therein" (comp. <a href="/proverbs/26-27.htm">Proverbs 26:27</a>; <a href="/proverbs/28-10.htm">Proverbs 28:10</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/proverbs/29-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">A man</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1462;&#1453;&#1489;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(ge&#183;&#7687;er)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1397.htm">Strong's 1397: </a> </span><span class="str2">A valiant man, warrior, a person simply</span><br /><br /><span class="word">who flatters</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1495;&#1458;&#1500;&#1460;&#1443;&#1497;&#1511;</span> <span class="translit">(ma&#183;&#7717;a&#774;&#183;l&#238;q)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2505.htm">Strong's 2505: </a> </span><span class="str2">To be smooth, to apportion, separate</span><br /><br /><span class="word">his neighbor</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1461;&#1506;&#1461;&#1425;&#1492;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(r&#234;&#183;&#8216;&#234;&#183;h&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7453.htm">Strong's 7453: </a> </span><span class="str2">Friend, companion, fellow</span><br /><br /><span class="word">spreads</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1493;&#1465;&#1512;&#1461;&#1445;&#1513;&#1474;</span> <span class="translit">(p&#333;&#183;w&#183;r&#234;&#347;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6566.htm">Strong's 6566: </a> </span><span class="str2">To break apart, disperse</span><br /><br /><span class="word">a net</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1462;&#1437;&#1431;&#1513;&#1473;&#1462;&#1514;</span> <span class="translit">(re&#183;&#353;e&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7568.htm">Strong's 7568: </a> </span><span class="str2">A net</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">his feet.</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1456;&#1506;&#1464;&#1502;&#1464;&#1469;&#1497;&#1493;&#1475;</span> <span class="translit">(p&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;m&#257;w)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6471.htm">Strong's 6471: </a> </span><span class="str2">A beat, foot, anvil, occurrence</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 NLT</a><br /><a href="/esv/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/proverbs/29-5.htm">Proverbs 29:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/proverbs/29-5.htm">OT Poetry: Proverbs 29:5 A man who flatters his neighbor spreads (Prov. Pro Pr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/proverbs/29-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 29:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 29:4" /></a></div><div id="right"><a href="/proverbs/29-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 29:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 29:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10