CINXE.COM
Song of Solomon 8:5 Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved? I roused you under the apple tree; there your mother conceived you; there she travailed and brought you forth.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Song of Solomon 8:5 Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved? I roused you under the apple tree; there your mother conceived you; there she travailed and brought you forth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/songs/8-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/22_Sng_08_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Song of Solomon 8:5 - Longing for Her Beloved" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved? I roused you under the apple tree; there your mother conceived you; there she travailed and brought you forth." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/songs/8-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/songs/8-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/songs/">Songs</a> > <a href="/songs/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/songs/8-4.htm" title="Song of Solomon 8:4">◄</a> Song of Solomon 8:5 <a href="/songs/8-6.htm" title="Song of Solomon 8:6">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/songs/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/songs/8.htm">New International Version</a></span><br />Who is this coming up from the wilderness leaning on her beloved? She Under the apple tree I roused you; there your mother conceived you, there she who was in labor gave you birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/songs/8.htm">New Living Translation</a></span><br />Who is this sweeping in from the desert, leaning on her lover? Young Woman I aroused you under the apple tree, where your mother gave you birth, where in great pain she delivered you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/songs/8.htm">English Standard Version</a></span><br />Who is that coming up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother was in labor with you; there she who bore you was in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/songs/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved? I roused you under the apple tree; there your mother conceived you; there she travailed and brought you forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/songs/8.htm">King James Bible</a></span><br />Who <i>is</i> this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth <i>that</i> bare thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/songs/8.htm">New King James Version</a></span><br />Who <i>is</i> this coming up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awakened you under the apple tree. There your mother brought you forth; There she <i>who</i> bore you brought <i>you</i> forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/songs/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Who is this coming up from the wilderness, Leaning on her beloved?” “Beneath the apple tree I awakened you; There your mother went into labor with you, There she was in labor <i>and</i> gave birth to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/songs/8.htm">NASB 1995</a></span><br />“Who is this coming up from the wilderness Leaning on her beloved?” “Beneath the apple tree I awakened you; There your mother was in labor with you, There she was in labor and gave you birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/songs/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Who is this coming up from the wilderness, Leaning on her beloved?” “Beneath the apple tree I awakened you; There your mother was in labor with you, There she was in labor <i>and</i> gave you birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/songs/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“Who is this coming up from the wilderness Leaning on her beloved?” “Beneath the apple tree I awakened you; There your mother was in labor with you; There she was in labor <i>and</i> gave you birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/songs/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Who is this coming up from the wilderness Leaning upon her beloved?” “Under the apple tree I awakened you [to my love]; There your mother was in labor with you, There she was in labor and gave you birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/songs/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Who is this coming up from the wilderness, leaning on the one she loves? Woman I awakened you under the apricot tree. There your mother conceived you; there she conceived and gave you birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/songs/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Who is this coming up from the wilderness, leaning on the one she loves? W I awakened you under the apricot tree. There your mother conceived you; there she conceived and gave you birth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/songs/8.htm">American Standard Version</a></span><br />Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee: There thy mother was in travail with thee, There was she in travail that brought thee forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/songs/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Who is this young woman coming in from the desert and leaning on the shoulder of the one she loves? I stirred up your passions under the apple tree where you were born. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/songs/8.htm">English Revised Version</a></span><br />Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple tree I awakened thee: there thy mother was in travail with thee, there was she in travail that brought thee forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/songs/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Who is this young woman coming from the wilderness with her arm around her beloved? Under the apple tree I woke you up. There your mother went into labor with you. There she went into labor and gave birth to you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/songs/8.htm">Good News Translation</a></span><br />Who is this coming from the desert, arm in arm with her lover? Under the apple tree I woke you, in the place where you were born. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/songs/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Who is this coming up from the desert, leaning on her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother had gone into labor with you; there she went into labor and gave birth to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/songs/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved? I roused you under the apple tree; there your mother conceived you; there she travailed and brought you forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/songs/8.htm">NET Bible</a></span><br />Who is this coming up from the desert, leaning on her beloved? The Beloved to Her Lover: Under the apple tree I aroused you; there your mother conceived you, there she who bore you was in labor of childbirth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/songs/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/songs/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple-tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bore thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/songs/8.htm">World English Bible</a></span><br />Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Beloved Under the apple tree I awakened you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/songs/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Who [is] this coming from the wilderness, "" Hastening herself for her beloved? Under the citron-tree I have awoken you, "" There your mother pledged you, "" There she [who] bore you gave a pledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/songs/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Who is this coming from the wilderness, Hasting herself for her beloved? Under the citron-tree I have waked thee, There did thy mother pledge thee, There she gave a pledge that bare thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/songs/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Who this coming up from the desert, leaning herself upon her beloved? Under the apple tree I aroused thee: there thy mother brought thee forth: there she bearing thee, brought forth.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/songs/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who is this that cometh up from the desert, flowing with delights, leaning upon her beloved? Under the apple tree I raised thee up: there thy mother was corrupted, there she was defloured that bore thee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/songs/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Chorus to Groom: <font color=#008800>Who is she, who ascends from the desert, flowing with delights, leaning upon her beloved?</font> <V 8:6>Groom to Bride: <font color=#CC0000>Under the apple tree, I awakened you. There your mother was corrupted. There she who bore you was violated.</font><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/songs/8.htm">New American Bible</a></span><br />Who is this coming up from the desert, leaning upon her lover? Beneath the apple tree I awakened you; there your mother conceived you; there she who bore you conceived. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/songs/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Who is that coming up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother was in labor with you; there she who bore you was in labor.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/songs/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Who is this that comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? I awakened you under the apple tree; there your mother brought you forth; there she that bore you was in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/songs/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Who is this coming up from the wilderness and supported by her beloved under the apple tree? I awakened you and there your mother was in labor with you; there your mother labored with you!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/songs/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; There thy mother was in travail with thee; There was she in travail and brought thee forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/songs/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Who is this that comes up all white, leaning on her kinsman? I raised thee up under an apple-tree; there thy mother brought thee forth; there she that bore thee brought thee forth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/songs/8-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/9D_QEk8ZdxU?start=1102" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/songs/8.htm">Longing for Her Beloved</a></span><br>…<span class="reftext">4</span>O daughters of Jerusalem, I adjure you: Do not arouse or awaken love until the time is right. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: mî (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">Who</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: zōṯ (Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">is this</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: ‘ō·lāh (V-Qal-Prtcpl-fs) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">coming up</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: ham·miḏ·bār (Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">the wilderness,</a> <a href="/hebrew/7514.htm" title="7514: miṯ·rap·pe·qeṯ (V-Hitpael-Prtcpl-fs) -- To shake, rock. A primitive root; to recline.">leaning</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on her</a> <a href="/hebrew/1730.htm" title="1730: dō·w·ḏāh (N-msc:: 3fs) -- Or dod; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle.">beloved?</a> <a href="/hebrew/5782.htm" title="5782: ‘ō·w·rar·tî·ḵā (V-Piel-Perf-1cs:: 2ms) -- To rouse oneself, awake. A primitive root; to wake.">I roused you</a> <a href="/hebrew/8478.htm" title="8478: ta·ḥaṯ (Prep) -- Underneath, below, instead of. From the same as Towach; the bottom; only adverbially, below, in lieu of, etc.">under</a> <a href="/hebrew/8598.htm" title="8598: hat·tap·pū·aḥ (Art:: N-ms) -- Apple tree, apple. From naphach; an apple, i.e. The fruit or the tree.">the apple tree;</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: māh (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: ’im·me·ḵā (N-fsc:: 2ms) -- A mother. A primitive word; a mother; in a wide sense (like 'ab).">your mother</a> <a href="/hebrew/2254.htm" title="2254: ḥib·bə·laṯ·ḵā (V-Piel-Perf-2fs:: 2ms) -- A primitive root; to wind tightly, i.e. To bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain.">conceived you;</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šām·māh (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there</a> <a href="/hebrew/2254.htm" title="2254: ḥib·bə·lāh (V-Piel-Perf-3fs) -- A primitive root; to wind tightly, i.e. To bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain.">she travailed</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: yə·lā·ḏaṯ·ḵā (V-Qal-Perf-3fs:: 2ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">and brought you forth.</a> </span><span class="reftext">6</span>Set me as a seal over your heart, as a seal upon your arm. For love is as strong as death, its jealousy as unrelenting as Sheol. Its sparks are fiery flames, the fiercest blaze of all.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/3-16.htm">Genesis 3:16</a></span><br />To the woman He said: “I will sharply increase your pain in childbirth; in pain you will bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-13.htm">Isaiah 66:13</a></span><br />As a mother comforts her son, so will I comfort you, and you will be consoled over Jerusalem.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-32.htm">Jeremiah 31:32</a></span><br />It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/2-14.htm">Hosea 2:14</a></span><br />“Therefore, behold, I will allure her and lead her to the wilderness, and speak to her tenderly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/45-10.htm">Psalm 45:10-11</a></span><br />Listen, O daughter! Consider and incline your ear: Forget your people and your father’s house, / and the king will desire your beauty; bow to him, for he is your lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-15.htm">Isaiah 49:15</a></span><br />“Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/2-2.htm">Jeremiah 2:2</a></span><br />“Go and proclaim in the hearing of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed Me in the wilderness, in a land not sown.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/16-8.htm">Ezekiel 16:8</a></span><br />Then I passed by and saw you, and you were indeed old enough for love. So I spread My cloak over you and covered your nakedness. I pledged Myself to you, entered into a covenant with you, and you became Mine, declares the Lord GOD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/62-5.htm">Isaiah 62:5</a></span><br />For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/11-1.htm">Hosea 11:1</a></span><br />When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-29.htm">John 3:29</a></span><br />The bride belongs to the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens for him, and is overjoyed to hear the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-25.htm">Ephesians 5:25-27</a></span><br />Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-7.htm">Revelation 19:7-8</a></span><br />Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-28.htm">Matthew 11:28-30</a></span><br />Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-9.htm">John 15:9</a></span><br />As the Father has loved Me, so have I loved you. Remain in My love.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Who is this that comes up from the wilderness, leaning on her beloved? I raised you up under the apple tree: there your mother brought you forth: there she brought you forth that bore you.</p><p class="hdg">who is this</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/3-6.htm">Song of Solomon 3:6</a></b></br> Who <i>is</i> this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/6-10.htm">Song of Solomon 6:10</a></b></br> Who <i>is</i> she <i>that</i> looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, <i>and</i> terrible as <i>an army</i> with banners?</p><p class="hdg">from the</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/4-8.htm">Song of Solomon 4:8</a></b></br> Come with me from Lebanon, <i>my</i> spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/45-10.htm">Psalm 45:10,11</a></b></br> Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/107-2.htm">Psalm 107:2-8</a></b></br> Let the redeemed of the LORD say <i>so</i>, whom he hath redeemed from the hand of the enemy; … </p><p class="hdg">leaning</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/32-8.htm">2 Chronicles 32:8</a></b></br> With him <i>is</i> an arm of flesh; but with us <i>is</i> the LORD our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/63-8.htm">Psalm 63:8</a></b></br> My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/26-3.htm">Isaiah 26:3,4</a></b></br> Thou wilt keep <i>him</i> in perfect peace, <i>whose</i> mind <i>is</i> stayed <i>on thee</i>: because he trusteth in thee… </p><p class="hdg">i raised</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/2-3.htm">Song of Solomon 2:3</a></b></br> As the apple tree among the trees of the wood, so <i>is</i> my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit <i>was</i> sweet to my taste.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/12-4.htm">Hosea 12:4</a></b></br> Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him <i>in</i> Bethel, and there he spake with us;</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-48.htm">John 1:48-51</a></b></br> Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee… </p><p class="hdg">there she</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/8-1.htm">Song of Solomon 8:1</a></b></br> O that thou <i>wert</i> as my brother, that sucked the breasts of my mother! <i>when</i> I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/3-4.htm">Song of Solomon 3:4,11</a></b></br> <i>It was</i> but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/49-20.htm">Isaiah 49:20-23</a></b></br> The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place <i>is</i> too strait for me: give place to me that I may dwell… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/songs/2-3.htm">Apple</a> <a href="/songs/2-3.htm">Apple-Tree</a> <a href="/songs/5-4.htm">Aroused</a> <a href="/songs/8-4.htm">Awake</a> <a href="/psalms/78-65.htm">Awakened</a> <a href="/songs/6-9.htm">Bare</a> <a href="/songs/7-13.htm">Beloved</a> <a href="/ecclesiastes/2-22.htm">Beneath</a> <a href="/songs/7-3.htm">Birth</a> <a href="/songs/6-9.htm">Bore</a> <a href="/songs/8-2.htm">Conceived</a> <a href="/songs/3-6.htm">Desert</a> <a href="/songs/7-13.htm">Forth</a> <a href="/proverbs/28-20.htm">Hasting</a> <a href="/songs/1-7.htm">Herself</a> <a href="/psalms/62-3.htm">Leaning</a> <a href="/songs/8-2.htm">Mother</a> <a href="/ecclesiastes/11-10.htm">Pain</a> <a href="/songs/4-8.htm">Places</a> <a href="/songs/5-13.htm">Raised</a> <a href="/songs/1-13.htm">Resting</a> <a href="/ecclesiastes/5-14.htm">Travail</a> <a href="/songs/7-8.htm">Tree</a> <a href="/songs/5-2.htm">Waked</a> <a href="/songs/3-6.htm">Waste</a> <a href="/songs/3-6.htm">Wilderness</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/lamentations/2-18.htm">Apple</a> <a href="/joel/1-12.htm">Apple-Tree</a> <a href="/isaiah/41-25.htm">Aroused</a> <a href="/isaiah/14-9.htm">Awake</a> <a href="/jeremiah/31-26.htm">Awakened</a> <a href="/isaiah/3-17.htm">Bare</a> <a href="/songs/8-9.htm">Beloved</a> <a href="/isaiah/14-9.htm">Beneath</a> <a href="/isaiah/7-14.htm">Birth</a> <a href="/isaiah/8-3.htm">Bore</a> <a href="/isaiah/8-3.htm">Conceived</a> <a href="/isaiah/3-11.htm">Desert</a> <a href="/isaiah/1-15.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/16-5.htm">Hasting</a> <a href="/isaiah/5-14.htm">Herself</a> <a href="/ezekiel/29-7.htm">Leaning</a> <a href="/isaiah/8-4.htm">Mother</a> <a href="/isaiah/11-9.htm">Pain</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Places</a> <a href="/isaiah/2-2.htm">Raised</a> <a href="/isaiah/5-27.htm">Resting</a> <a href="/isaiah/13-8.htm">Travail</a> <a href="/isaiah/1-30.htm">Tree</a> <a href="/ezekiel/7-6.htm">Waked</a> <a href="/isaiah/1-7.htm">Waste</a> <a href="/isaiah/14-17.htm">Wilderness</a><div class="vheading2">Song of Solomon 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/8-1.htm">The love of the church to Christ</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/8-6.htm">The vehemence of love</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/8-8.htm">The calling of the Gentiles</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/8-14.htm">the church prays for Christ's coming</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/songs/8.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Who is this</b><br />This phrase introduces a sense of wonder and admiration. In the Hebrew text, the word "this" (זֹאת, zot) is feminine, indicating the subject is a woman. The question suggests a transformation or a revelation of identity. In the context of the Song of Solomon, this could symbolize the bride, representing the Church or the individual believer, emerging in a new, glorified state.<p><b>coming up from the wilderness</b><br />The "wilderness" (מִדְבָּר, midbar) often symbolizes a place of trial, testing, or preparation in the Bible. Historically, the wilderness was a place where the Israelites wandered and where prophets like Elijah and John the Baptist spent time in solitude with God. Emerging from the wilderness signifies overcoming trials and entering into a place of promise and fulfillment. Spiritually, it can represent the believer's journey through life's challenges, emerging stronger and more reliant on God.<p><b>leaning on her beloved</b><br />The image of "leaning" (רֹבֶצֶת, rovetzet) conveys dependence and trust. In a marital context, it reflects the deep intimacy and support found in a loving relationship. The "beloved" (דּוֹד, dod) is a central figure in the Song of Solomon, often interpreted as a representation of Christ. This phrase beautifully illustrates the believer's reliance on Christ, emphasizing a relationship built on trust and love.<p><b>Under the apple tree</b><br />The "apple tree" (תַּפּוּחַ, tappuach) is a symbol of love and desire in the Song of Solomon. In ancient Near Eastern culture, the apple tree was associated with fertility and romance. This setting evokes a sense of nostalgia and intimacy, a place where love was first kindled. It serves as a reminder of the origins of love and the nurturing environment where relationships grow.<p><b>I awakened you</b><br />The act of awakening (הֵעִירְתִּיךְ, he'irtikh) suggests a call to consciousness or awareness. In the context of love, it can imply the stirring of emotions or the beginning of a new phase in a relationship. Spiritually, it can symbolize the awakening of the soul to God's love and calling, a moment of spiritual enlightenment and renewal.<p><b>there your mother conceived you</b><br />This phrase highlights the continuity of life and the generational aspect of love. The mention of conception (חָבְלָה, chaval) and birth roots the narrative in the reality of human experience. It underscores the idea that love and life are intertwined, with each generation building upon the legacy of the previous one. In a spiritual sense, it can reflect the nurturing environment of the Church, where believers are "born" into faith.<p><b>there she travailed and brought you forth</b><br />The imagery of travail (חִיל, chil) and birth (יָלַד, yalad) speaks to the labor and effort involved in bringing forth new life. This can be seen as a metaphor for the struggles and sacrifices inherent in love and spiritual growth. It reminds believers of the cost of discipleship and the transformative power of God's love, which brings forth new life and new beginnings.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/songs/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">Who is this that cometh.</span>--This begins a new section, which contains the most magnificent description of true love ever written by poet. The dramatic theory encounters insuperable difficulties with this strophe. Again we presume that the theatre and the spectators are imaginary. It is another sweet reminiscence, coming most naturally and beautifully after the last. The obstacles have been removed, the pair are united, and the poet recalls the delightful sensations with which he led his bride through the scenes where the youth of both had been spent, and then bursts out into the glorious panegyric of that pure and perfect passion which had united them.<p><span class= "bld">Leaning upon her beloved . . .</span>--The LXX. add here <span class= "ital">shining white, </span>and the Vulgate, <span class= "ital">flowing with delights.</span><p><span class= "bld">I raised thee up.</span>--Literally, <span class= "ital">aroused: i.e., </span>I inspired thee with love. For this sense of exciting a passion, given to the Hebrew word, compare <a href="/proverbs/10-12.htm" title="Hatred stirs up strifes: but love covers all sins.">Proverbs 10:12</a>; <a href="/zechariah/9-13.htm" title="When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and made you as the sword of a mighty man.">Zechariah 9:13</a>. Delitzsch restores from the Syriac what must have been the original vowel-pointing, making the suffixes feminine instead of masculine.<p><span class= "bld">There thy mother </span>. . .--Not necessarily <span class= "ital">under </span>the apple-tree, which is commemorated as the scene of the betrothal, but near it. The poet delights to recall these early associations, the feelings with which he had watched her home and waited her coming. The Vulg. has here <span class= "ital">ibi corrupta est mater tua, ibi violata est genetrix tua, </span>which savours of allegory. So in later times the <span class= "ital">tree </span>has been taken to stand for the <span class= "ital">Cross, </span>the individual excited to love under it the <span class= "ital">Gentiles </span>redeemed at the foot of the Cross, and the deflowered and corrupted mother the <span class= "ital">synagogue of the Jews </span>(the mother of the Christian Church), which was corrupted by denying and crucifying the Saviour.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/songs/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 5-14.</span> - Part V. CONCLUSION. THE BRIDEGROOM AND THE BRIDE IN THE SCENE OF THEIR FIRST LOVE. <span class="cmt_sub_title">Verse 5a.</span> - <span class="cmt_word">Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved?</span> We must compare this question with the corresponding one in <a href="/songs/3-6.htm">Song of Solomon 3:6</a>. In that case the inhabitants of Jerusalem are supposed to be looking forth, and behold the bridal procession approaching the capital. In this case the scene is transferred to the country, to the neighbourhood of the bride's home, where she has desired to be with her lord. The country people, or the group of her relatives, are supposed to be gazing at the pair of lovers, not coming in royal state, but in the sweet simplicity of true affection, the bride leaning with loving confidence on the arm of her husband, as they were seen before in the time of their "first love." The restoration of "first love" is often the prayer of the disciple, feeling how far he falls short of the affection which such a Master should call forth. The first feelings of the heart when it is won to Christ are very delightful. <p><span class="accented">"Where is the blessedness I knew<br />When first I saw the Lord?<br />Where is the soul-refreshing view<br />Of Jesus and his Word?"</span> It is a blessedness when we come up from the wilderness. It is a joy to ourselves and a matter of praise to our fellow believers when we are manifestly filled with a sense of the Saviour's presence and fellowship. The word <span class="accented">midhbaur</span>, translated "wilderness," does not, however, necessarily mean a desolate and barren desert, but rather the open country, as the Valley of Jezreel The LXX. had either a different reading in the Hebrew or has mistaken it. They have rendered the last clause "clothed in white," which perhaps Jerome has followed with his <span class="accented">deliciis affluens</span>. The word is, however, from the root <span class="accented">rauvaq</span>, which in the hiph. is "to support one's self." The meaning, therefore, is, "leaning for support." It might, however, be intended to represent the loving confidence of married life, and therefore would be equivalent in meaning to the Greek and Latin renderings, that is, "Who is this? Evidently a young newly married wife with her husband." Perhaps this is the best explanation of the words as preparing for what follows, as the bridegroom begins at once to speak of the first love. Some think that the road in which the loving pair are seen to be walking brings their footsteps near to the apple tree over against Shulamith's house where they had first met. But there is no necessity for that supposition. It is sufficient if we imagine the apple tree to be in sight. <span class="cmt_sub_title">Verse 5b.</span> - <span class="cmt_word">Under the apple tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail that brought thee forth.</span> I awakened thee; <span class="accented">i.e.</span> I stirred thee up to return the affection which I showed thee (cf. <a href="/songs/2-7.htm">Song of Solomon 2:7</a>). The Masoretic reading prints the verb <span class="hebrew">עורַרתִּיך</span>, as with the masculine suffix, but this renders the meaning exceedingly perplexed. The bride would not speak of awakening Solomon, but it was he who had awakened her. The change is very slight, the <span class="hebrew">ך</span> becoming <span class="hebrew">ך</span>, and is supported by the Old Syriac Version. It must be remembered that the bridegroom immediately addresses the bride, speaking of her mother. The apple tree would certainly be most naturally supposed to be situated somewhere near the house where the bride was bore perhaps overshadowing it or branching over the windows, or trained upon the trellis surrounding the house. The bridegroom points to it. "See, there it is, the familiar apple tree beside the house where thy dear self wast born. There, yonder, is where thy mother dwelt, and where thou heartiest my first words of affection as we sat side by side just outside the house under the shade of the apple tree." The language is exquisitely simple and chaste, and yet so full of the tender affection of the true lover. The spot where the first breathings of love came forth will ever be dear in the remembrance of those whose affection remains faithful and fond. The typical view certainly finds itself supported in these words. Nothing is more delightful and more helpful to the believer than to go over in thought, again and again, and especially when faith grows feeble, when the heart is cold and fickle under the influence of worldly temptations and difficulties of the Christian course, the history of the first beginning of the spiritual life. We recall how dear the Lord was to us then, how wonderful his love seemed to us, how condescending and how merciful. We reproach ourselves that we faint and fail; we cry out for the fulness of grace, and it is given us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/songs/8-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Who</span><br /><span class="heb">מִ֣י</span> <span class="translit">(mî)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm">Strong's 4310: </a> </span><span class="str2">Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix</span><br /><br /><span class="word">is this</span><br /><span class="heb">זֹ֗את</span> <span class="translit">(zōṯ)</span><br /><span class="parse">Pronoun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm">Strong's 2063: </a> </span><span class="str2">Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, </span><br /><br /><span class="word">coming up</span><br /><span class="heb">עֹלָה֙</span> <span class="translit">(‘ō·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="heb">מִן־</span> <span class="translit">(min-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">the wilderness,</span><br /><span class="heb">הַמִּדְבָּ֔ר</span> <span class="translit">(ham·miḏ·bār)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm">Strong's 4057: </a> </span><span class="str2">A pasture, a desert, speech</span><br /><br /><span class="word">leaning</span><br /><span class="heb">מִתְרַפֶּ֖קֶת</span> <span class="translit">(miṯ·rap·pe·qeṯ)</span><br /><span class="parse">Verb - Hitpael - Participle - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7514.htm">Strong's 7514: </a> </span><span class="str2">To shake, rock</span><br /><br /><span class="word">on her</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">beloved?</span><br /><span class="heb">דּוֹדָ֑הּ</span> <span class="translit">(dō·w·ḏāh)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1730.htm">Strong's 1730: </a> </span><span class="str2">To love, a love-token, lover, friend, an uncle</span><br /><br /><span class="word">I roused you</span><br /><span class="heb">עֽוֹרַרְתִּ֔יךָ</span> <span class="translit">(‘ō·w·rar·tî·ḵā)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - first person common singular | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5782.htm">Strong's 5782: </a> </span><span class="str2">To rouse oneself, awake</span><br /><br /><span class="word">under</span><br /><span class="heb">תַּ֤חַת</span> <span class="translit">(ta·ḥaṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm">Strong's 8478: </a> </span><span class="str2">The bottom, below, in lieu of</span><br /><br /><span class="word">the apple tree;</span><br /><span class="heb">הַתַּפּ֙וּחַ֙</span> <span class="translit">(hat·tap·pū·aḥ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8598.htm">Strong's 8598: </a> </span><span class="str2">An apple, the fruit, the tree</span><br /><br /><span class="word">there</span><br /><span class="heb">שָׁ֚מָּה</span> <span class="translit">(māh)</span><br /><span class="parse">Adverb | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm">Strong's 8033: </a> </span><span class="str2">There, then, thither</span><br /><br /><span class="word">your mother</span><br /><span class="heb">אִמֶּ֔ךָ</span> <span class="translit">(’im·me·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_517.htm">Strong's 517: </a> </span><span class="str2">A mother, )</span><br /><br /><span class="word">conceived you,</span><br /><span class="heb">חִבְּלַ֣תְךָ</span> <span class="translit">(ḥib·bə·laṯ·ḵā)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2254.htm">Strong's 2254: </a> </span><span class="str2">To wind tightly, to bind, a pledge, to pervert, destroy, to writhe in pain</span><br /><br /><span class="word">there</span><br /><span class="heb">שָׁ֖מָּה</span> <span class="translit">(šām·māh)</span><br /><span class="parse">Adverb | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm">Strong's 8033: </a> </span><span class="str2">There, then, thither</span><br /><br /><span class="word">she travailed</span><br /><span class="heb">חִבְּלָ֥ה</span> <span class="translit">(ḥib·bə·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2254.htm">Strong's 2254: </a> </span><span class="str2">To wind tightly, to bind, a pledge, to pervert, destroy, to writhe in pain</span><br /><br /><span class="word">and brought you forth.</span><br /><span class="heb">יְלָדַֽתְךָ׃</span> <span class="translit">(yə·lā·ḏaṯ·ḵā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm">Strong's 3205: </a> </span><span class="str2">To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 NLT</a><br /><a href="/esv/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/songs/8-5.htm">Song of Solomon 8:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/songs/8-5.htm">OT Poetry: Song of Solomon 8:5 Who is this who comes up (Song Songs SS So Can)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/songs/8-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Song of Solomon 8:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Song of Solomon 8:4" /></a></div><div id="right"><a href="/songs/8-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Song of Solomon 8:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Song of Solomon 8:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>