CINXE.COM

Joel 2:20 Parallel: But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joel 2:20 Parallel: But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joel/2-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joel/2-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joel/2-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joel 2:20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joel/2-19.htm" title="Joel 2:19">&#9668;</a> Joel 2:20 <a href="../joel/2-21.htm" title="Joel 2:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joel/2.htm">New International Version</a></span><br />"I will drive the northern horde far from you, pushing it into a parched and barren land; its eastern ranks will drown in the Dead Sea and its western ranks in the Mediterranean Sea. And its stench will go up; its smell will rise." Surely he has done great things!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joel/2.htm">New Living Translation</a></span><br />I will drive away these armies from the north. I will send them into the parched wastelands. Those in the front will be driven into the Dead Sea, and those at the rear into the Mediterranean. The stench of their rotting bodies will rise over the land.&#8221; Surely the LORD has done great things!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joel/2.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;I will remove the northerner far from you, and drive him into a parched and desolate land, his vanguard into the eastern sea, and his rear guard into the western sea; the stench and foul smell of him will rise, for he has done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joel/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br />The northern army I will drive away from you, banishing it to a barren and desolate land, its front ranks into the Eastern Sea, and its rear guard into the Western Sea. And its stench will rise; its foul odor will ascend. For He has done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;But I will remove the northern <i>army</i> far from you, And I will drive it into a dry and desolate land, Its advance guard into the eastern sea, And its rear guard into the western sea. And its stench will ascend and its odor of decay will come up, Because it has done great things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joel/2.htm">NASB 1995</a></span><br />"But I will remove the northern army far from you, And I will drive it into a parched and desolate land, And its vanguard into the eastern sea, And its rear guard into the western sea. And its stench will arise and its foul smell will come up, For it has done great things."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joel/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But I will remove the northern <i>army</i> far from you, And I will drive it into a parched and desolate land, And its vanguard into the eastern sea, And its rear guard into the western sea. And its stench will arise and its foul smell will come up, For it has done great things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joel/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;But I will remove the northern <i>army</i> far away from you, And I will drive it into a parched and desolate land, With its forward guard into the eastern sea (Dead Sea) And with its rear guard into the western sea (Mediterranean Sea). And its stench will arise and its foul odor of decay will come up [this is the fate of the northern army in the final day of the LORD], For He has done great things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joel/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I will drive the northerner far from you and banish him to a dry and desolate land, his front ranks into the Dead Sea, and his rear guard into the Mediterranean Sea. His stench will rise; yes, his rotten smell will rise, for he has done astonishing things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I will drive the northerner far from you and banish him to a dry and desolate land, his front ranks into the Dead Sea, and his rear guard into the Mediterranean Sea. His stench will rise; yes, his rotten smell will rise, for he has done catastrophic things. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joel/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />An army attacked from the north, but I will chase it into a scorching desert. There it will rot and stink from the Dead Sea to the Mediterranean." The LORD works wonders <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joel/2.htm">Good News Translation</a></span><br />I will remove the locust army that came from the north and will drive some of them into the desert. Their front ranks will be driven into the Dead Sea, their rear ranks into the Mediterranean. Their dead bodies will stink. I will destroy them because of all they have done to you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joel/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"I will keep the northern [army] far from you, and I will force it into a dry and barren land. The soldiers in front will be forced into the eastern sea. The soldiers in back will be forced into the western sea. A foul odor will rise from the dead bodies. They will stink." He has done great things!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joel/2.htm">International Standard Version</a></span><br />"I will remove the northerners from you, driving them to a barren and desolate land&#8212; the front toward the Dead Sea and the back toward the Mediterranean. Their stench will rise, and their stinking odor will ascend, because they have done great things."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joel/2.htm">NET Bible</a></span><br />I will remove the one from the north far from you. I will drive him out to a dry and desolate place. Those in front will be driven eastward into the Dead Sea, and those in back westward into the Mediterranean Sea. His stench will rise up as a foul smell." Indeed, the LORD has accomplished great things. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joel/2.htm">King James Bible</a></span><br />But I will remove far off from you the northern <i>army</i>, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joel/2.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;But I will remove far from you the northern <i>army,</i> And will drive him away into a barren and desolate land, With his face toward the eastern sea And his back toward the western sea; His stench will come up, And his foul odor will rise, Because he has done monstrous things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joel/2.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the eastern sea, and his back toward the western sea, and his stench shall come up, and his foul smell shall come up, because he has done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joel/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But I will remove the northern army far away from you, and will drive it into a barren and desolate land, its front into the eastern sea, and its back into the western sea; and its stench will come up, and its bad smell will rise." Surely he has done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joel/2.htm">World English Bible</a></span><br />But I will remove the northern army far away from you, and will drive it into a barren and desolate land, its front into the eastern sea, and its back into the western sea; and its stench will come up, and its bad smell will rise." Surely he has done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joel/2.htm">American King James Version</a></span><br />But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill smell shall come up, because he has done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joel/2.htm">American Standard Version</a></span><br />but I will remove far off from you the northern army , and will drive it into a land barren and desolate, its forepart into the eastern sea, and its hinder part into the western sea; and its stench shall come up, and its ill savor shall come up, because it hath done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joel/2.htm">A Faithful Version</a></span><br />But I will remove the northern army far off from you, and will drive him into a barren and deserted land, with his face toward the eastern sea and his back toward the western sea. And his stench shall come up, and his rotten odor shall come up because he has magnified his deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joel/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I will remove far off from you him [that cometh] from the north, and will drive him into a land barren and desolate, his face toward the eastern sea, and his rear toward the hinder sea; and his stench shall come up, and his ill odour shall come up, for he hath exalted himself to do great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joel/2.htm">English Revised Version</a></span><br />but I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, his forepart into the eastern sea, and his hinder part into the western sea; and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joel/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But I will remove far from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face towards the east sea, and his hinder part towards the utmost sea, and his odious scent shall come up, and his ill savor shall come up, because he hath done great things.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joel/2.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />But I will remooue farre off from you the Northren armie, & I will driue him into a land, barren & desolate with his face toward the East sea, and his end to the vtmost sea, and his stinke shal come vp, and his corruption shal ascend, because he hath exalted himselfe to do this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joel/2.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And I wyll remoue farre of from you the northen <FI>armie<Fi> and I wyll driue him into a lande barren and desolate, with his face towardes the east sea, and his hinder partes towardes the vttermost sea: and his stinch shall arise, and his corruption shall ascende, because he hath exalted him selfe to do this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joel/2.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Agayne, as for him of the north, I shal dryue him farre from you: & shute him out in to a drye and waist londe, his face towarde the east see, and his hynder partes towarde the vttemost see. The stynke of him shall go vp, and his fylthy corrupcion shal fall vpon himself, because he hath dealte so proudly.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joel/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the northern I put far off from you, "" And have driven him to a land dry and desolate, "" With his face toward the Eastern Sea, "" And his rear to the Western Sea, "" And his stink has come up, "" And his stench comes up, "" For he has exerted himself to work.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the northern I put far off from you, And have driven him unto a land dry and desolate, With his face unto the eastern sea, And his rear unto the western sea, And come up hath his stink, And come up doth his stench, For he hath exerted himself to work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joel/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the northern I will remove far off from you, and I thrust him into a land of dryness and desolation, with his face to the east sea, and his end to the last sea; and his stink came up, and his stench shall come up, for he magnified to do.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joel/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I will remove far off from you the northern enemy: and I will drive him into a land unpassable, and desert, with his face towards the east sea, and his hinder part towards the utmost sea: and his stench shall ascend, and his rottenness shall go up, because he hath done proudly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joel/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he who is from the North, I will drive far from you. And I will expel him into an impassable land, and into the desert, with his face opposite the Eastern sea, and his furthest part towards the furthest sea. And his stench will ascend, and his rottenness will ascend, because he has acted arrogantly.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joel/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I shall remove the northerner from you, and I shall drive him out to a thirsty and desolate land; his face toward the First Sea and his rear end toward the Last Sea, and his fragrance shall strike and his savor shall come up, because he has risen up to work<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joel/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But I will remove far off from you the northern army, and I will drive him into a dry and desolate land, with his face toward the last sea, and his rear toward the utmost sea, and his smell shall come up, and his stench shall arise because he has boasted to do great things.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joel/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But I will remove far off from you the northern one, And will drive him into a land barren and desolate, With his face toward the eastern sea, And his hinder part toward the western sea; That his foulness may come up, and his ill savour may come up, Because he hath done great things.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joel/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I will chase away from you the northern <i>adversary</i>, and will drive him away into a dry land, and I will sink his face in the former sea, and his back parts in the latter sea, and his ill savour shall come up, and his stink come up, because he has wrought great things.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joel/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/6830.htm" title="6830: ha&#7779;&#183;&#7779;&#601;&#183;p&#772;&#333;&#183;w&#183;n&#238; (Art:: Adj-ms) -- Northern. From tsaphown; northern.">The northern army</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="7368: &#8217;ar&#183;&#7717;&#238;q (V-Hifil-Imperf-1cs) -- To be or become far or distant. A primitive root; to widen, i.e. recede or remove.">I will drive away</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;a&#774;&#183;l&#234;&#183;&#7733;em (Prep-m:: 2mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">from you,</a> <a href="/hebrew/5080.htm" title="5080: w&#601;&#183;hid&#183;da&#7717;&#183;t&#238;w (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs:: 3ms) -- To impel, thrust, banish. A primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively.">banishing it</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/6723.htm" title="6723: &#7779;&#238;&#183;y&#257;h (Adj-fs) -- Dryness, drought. From an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert.">a barren</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="8077: &#363;&#183;&#353;&#601;&#183;m&#257;&#183;m&#257;h (Conj-w:: N-fs) -- Devastation, waste. Or shimamah; feminine of shamem; devastation; figuratively, astonishment.">and desolate</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (Prep) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: &#8217;e&#183;re&#7779; (N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">land,</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#257;&#183;n&#257;w (N-cpc:: 3ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">its front</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">ranks</a> <a href="/hebrew/6931.htm" title="6931: haq&#183;qa&#7695;&#183;m&#333;&#183;n&#238; (Art:: Adj-ms) -- Former, eastern. Or qadmoniy; from qadmown; anterior or oriental.">into the Eastern</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: hay&#183;y&#257;m (Art:: N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">Sea,</a> <a href="/hebrew/5490.htm" title="5490: w&#601;&#183;s&#333;&#183;p&#772;&#333;w (Conj-w:: N-msc:: 3ms) -- An end. From cuwph; a termination.">and its rear guard</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">into</a> <a href="/hebrew/314.htm" title="314: h&#257;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#333;&#183;wn (Art:: Adj-ms) -- Coming after or behind. Or;acharon; from 'achar; hinder; generally, late or last; specifically western.">the Western</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: hay&#183;y&#257;m (Art:: N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">Sea.</a> <a href="/hebrew/889.htm" title="889: &#7687;&#257;&#183;&#8217;&#601;&#183;&#353;&#333;w (N-msc:: 3ms) -- Stench. From bo'r; a stench.">And its stench</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;l&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">will rise;</a> <a href="/hebrew/6709.htm" title="6709: &#7779;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;n&#257;&#183;&#7791;&#333;w (N-fsc:: 3ms) -- A stench. From an unused root meaning to putrefy; stench.">its foul odor</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: w&#601;&#183;&#7791;a&#183;&#8216;al (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Jus-3fs) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">will ascend.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: la&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#333;&#183;w&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">He has done</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431: hi&#7713;&#183;d&#238;l (V-Hifil-Perf-3ms) -- To grow up, become great. A primitive root; properly, to twist, i.e. To be large.">great things.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6830.htm" title="6830. tsphowniy (tsef-o-nee') -- northern">And the northern</a><a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant"> I put far off</a><a href="/hebrew/4480.htm4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/5080.htm" title="5080. nadach (naw-dakh') -- to impel, thrust, banish"> you, And have driven</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> him unto</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> a land</a><a href="/hebrew/6723.htm" title="6723. tsiyah (tsee-yaw') -- dryness, drought"> dry</a><a href="/hebrew/8077.htm" title="8077. shmamah (shem-aw-maw') -- devastation, waste"> and desolate</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">, With his face</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/6931.htm" title="6931. qadmowniy (kad-mo-nee') -- former, eastern"> the eastern</a><a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea"> sea</a><a href="/hebrew/5490.htm" title="5490. cowph (sofe) -- an end">, And his rear</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/314.htm" title="314. 'acharown (akh-ar-one') -- coming after or behind"> the western</a><a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea"> sea</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">, And come up</a><a href="/hebrew/889.htm" title="889. b'osh (be-oshe') -- stench"> hath his stink</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">, And come up</a><a href="/hebrew/6709.htm" title="6709. tsachanah (tsakh-an-aw') -- a stench"> doth his stench</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">, For</a><a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great"> he hath exerted</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> himself to work.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa">I will drive the</a> <a href="/hebrew/6830.htm" title="&#1510;&#1456;&#1508;&#1465;&#1493;&#1504;&#1460;&#1497;&#95;&#49; amsa 6830"> northerner</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="&#1512;&#1495;&#1511; vhi1cs 7368"> far</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/5080.htm" title="&#1504;&#1491;&#1495;&#95;&#49; vhp1cs{2} 5080"> banish</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3ms"> him</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/hebrew/6723.htm" title="&#1510;&#1460;&#1497;&#1468;&#1464;&#1492; afsa 6723"> a dry</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1464;&#1502;&#1464;&#1492; ncfsa 8077"> desolate</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsc 776"> land</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">his</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"> front</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> ranks into</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="&#1497;&#1464;&#1501; ncmsa 3220"> Dead Sea</a> <a href="/hebrew/6931.htm" title="&#1511;&#1463;&#1491;&#1456;&#1502;&#1465;&#1504;&#1460;&#1497;&#95;&#49; amsa 6931"></a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/5490.htm" title="&#1505;&#1465;&#1493;&#1507; ncmsc 5490"> rear guard</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> into</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="&#1497;&#1464;&#1501; ncmsa 3220"> Mediterranean Sea</a> <a href="/hebrew/314.htm" title="&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1465;&#1493;&#1503; amsa 314"></a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">His</a> <a href="/hebrew/889.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456;&#1488;&#1465;&#1513;&#1473; ncmsc 889"> stench</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="&#1506;&#1500;&#1492; vqp3ms{2} 5927"> will rise</a>; <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">yes, his</a> <a href="/hebrew/6709.htm" title="&#1510;&#1463;&#1495;&#1458;&#1504;&#1464;&#1492; ncfsc 6709"> rotten smell</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="&#1506;&#1500;&#1492; vqi3fsXa{1}Jf 5927"> will rise</a>, <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">for</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqc 6213"> he has done</a> catastrophic things.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant">"But I will remove</a> <a href="/hebrew/6830.htm" title="6830. tsphowniy (tsef-o-nee') -- northern">the northern</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant">[army] far</a> <a href="/hebrew/5080.htm" title="5080. nadach (naw-dakh') -- to impel, thrust, banish">from you, And I will drive</a> <a href="/hebrew/6723.htm" title="6723. tsiyah (tsee-yaw') -- dryness, drought">it into a parched</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="8077. shmamah (shem-aw-maw') -- devastation, waste">and desolate</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">land,</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">And its vanguard</a> <a href="/hebrew/6931.htm" title="6931. qadmowniy (kad-mo-nee') -- former, eastern">into the eastern</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">sea,</a> <a href="/hebrew/5490.htm" title="5490. cowph (sofe) -- an end">And its rear</a> <a href="/hebrew/314.htm" title="314. 'acharown (akh-ar-one') -- coming after or behind">guard into the western</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">sea.</a> <a href="/hebrew/889.htm" title="889. b'osh (be-oshe') -- stench">And its stench</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">will arise</a> <a href="/hebrew/6709.htm" title="6709. tsachanah (tsakh-an-aw') -- a stench">and its foul</a> <a href="/hebrew/6709.htm" title="6709. tsachanah (tsakh-an-aw') -- a stench">smell</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">will come</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">up, For it has done</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">great</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">things."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joel/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant">But I will remove far off</a> <a href="/hebrew/6830.htm" title="6830. tsphowniy (tsef-o-nee') -- northern">from you the northern</a> <a href="/hebrew/5080.htm" title="5080. nadach (naw-dakh') -- to impel, thrust, banish">[army], and will drive</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">him into a land</a> <a href="/hebrew/6723.htm" title="6723. tsiyah (tsee-yaw') -- dryness, drought">barren</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="8077. shmamah (shem-aw-maw') -- devastation, waste">and desolate,</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">with his face</a> <a href="/hebrew/6931.htm" title="6931. qadmowniy (kad-mo-nee') -- former, eastern">toward the east</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">sea,</a> <a href="/hebrew/5490.htm" title="5490. cowph (sofe) -- an end">and his hinder part</a> <a href="/hebrew/314.htm" title="314. 'acharown (akh-ar-one') -- coming after or behind">toward the utmost</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">sea,</a> <a href="/hebrew/889.htm" title="889. b'osh (be-oshe') -- stench">and his stink</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">shall come up,</a> <a href="/hebrew/6709.htm" title="6709. tsachanah (tsakh-an-aw') -- a stench">and his ill savour</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">shall come up,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">because he hath done</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">great things.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joel/2-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joel 2:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joel 2:19" /></a></div><div id="right"><a href="../joel/2-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joel 2:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joel 2:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10