CINXE.COM
Sacharja 7:14 Also habe ich sie zerstreut unter alle Heiden, die sie nicht kannten, und ist das Land hinter ihnen Wüst geblieben, daß niemand darin wandelt noch wohnt, und ist das edle Land zur Wüstung gemacht.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Sacharja 7:14 Also habe ich sie zerstreut unter alle Heiden, die sie nicht kannten, und ist das Land hinter ihnen Wüst geblieben, daß niemand darin wandelt noch wohnt, und ist das edle Land zur Wüstung gemacht.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/zechariah/7-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/zechariah/7-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/zechariah/7-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/zechariah/1.htm">Sacharja</a> > <a href="/zechariah/7.htm">Kapitel 7</a> > Vers 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/zechariah/7-13.htm" title="Sacharja 7:13">◄</a> Sacharja 7:14 <a href="/zechariah/8-1.htm" title="Sacharja 8:1">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/zechariah/7.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Also habe ich sie zerstreut unter alle Heiden, die sie nicht kannten, und ist das Land hinter ihnen Wüst geblieben, daß niemand darin wandelt noch wohnt, und ist das edle Land zur Wüstung gemacht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/zechariah/7.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Sondern ich will sie zerstäuben unter alle Völker, die ihnen vorher unbekannt waren, und das Land soll, nachdem sie es verlassen haben, eine Wüste werden, so daß niemand auf seiner Hin- oder Herfahrt es durchzieht. So verwandelten sie ein herrliches Land in eine Einöde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/zechariah/7.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Also hab ich sie zerstreuet unter alle Heiden, die sie nicht kennen, und ist das Land hinter ihnen wüst geblieben, daß niemand drinnen wandelt noch wohnet, und ist das edle Land zur Wüstung gemacht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/zechariah/7.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />I verstaaub s mit aynn Sturm ünter allerlai Völker, ö die wo s non nit aynmaal kennt habnd; und hinter ien sollt s Land dermaaßn verwüestt daalign, däß nit aynmaal meer öbber durchhinzieght. - Yso habnd s also aus n Prachtland ayn schiere Wüestn gmacht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/zechariah/7.htm">King James Bible</a></span><br />But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/zechariah/7.htm">English Revised Version</a></span><br />but I will scatter them with a whirlwind among all the nations whom they have not known. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">scattered.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/2-6.htm">Sacharja 2:6</a></span><br />Hui, hui! Fliehet aus dem Mitternachtlande! spricht der HERR; denn ich habe euch in die vier Winde unter dem Himmel zerstreut, spricht der HERR.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/9-14.htm">Sacharja 9:14</a></span><br />Und der HERR wird über ihnen erscheinen, und seine Pfeile werden ausfahren wie der Blitz; und der HERR HERR wird die Posaune blasen und wird einhertreten wie die Wetter vom Mittag.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/leviticus/26-33.htm">3.Mose 26:33</a></span><br />Euch aber will ich unter die Heiden streuen, und das Schwert ausziehen hinter euch her, daß euer Land soll wüst sein und eure Städte verstört.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/4-27.htm">5.Mose 4:27</a></span><br />Und der HERR wird euch zerstreuen unter die Völker, und wird euer ein geringer Haufe übrig sein unter den Heiden, dahin euch der HERR treiben wird.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/28-33.htm">5.Mose 28:33,64</a></span><br />Die Früchte deines Landes und alle deine Arbeit wird ein Volk verzehren, das du nicht kennst, und wirst Unrecht leiden und zerstoßen werden dein Leben lang…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/58-9.htm">Psalm 58:9</a></span><br />Ehe eure Dornen reif werden am Dornstrauch, wird sie ein Zorn so frisch wegreißen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/17-13.htm">Jesaja 17:13</a></span><br />Ja, wie große Wasser wüten, so werden die Leute wüten. Aber er wird sie schelten, so werden sie ferne wegfliehen, und wird sie verfolgen, wie der Spreu auf den Bergen vom Winde geschieht und wie einem Staubwirbel vom Ungewitter geschieht.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/21-1.htm">Jesaja 21:1</a></span><br />Dies ist die Last über die Wüste am Meer: Wie ein Wetter vom Mittag kommt, das alles umkehrt, so kommt's aus der Wüste, aus einem schrecklichen Lande.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/66-15.htm">Jesaja 66:15</a></span><br />Denn siehe, der HERR wird kommen mit Feuer und seine Wagen wie ein Wetter, daß er vergelte im Grimm seines Zorns und mit Schelten in Feuerflammen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/4-11.htm">Jeremia 4:11,12</a></span><br />Zu derselben Zeit wird man diesem Volk und Jerusalem sagen: "Es kommt ein dürrer Wind über das Gebirge her aus der Wüste, des Weges zu der Tochter meines Volks, nicht zum Worfeln noch zu Schwingen."…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/23-19.htm">Jeremia 23:19</a></span><br />Siehe, es wird ein Wetter des HERRN mit Grimm kommen und ein schreckliches Ungewitter den Gottlosen auf den Kopf fallen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/25-32.htm">Jeremia 25:32,33</a></span><br />So spricht der HERR Zebaoth: Siehe, es wird eine Plage kommen von einem Volk zum andern, und ein großes Wetter wird erweckt werden aus einem fernen Lande.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/30-23.htm">Jeremia 30:23</a></span><br />Siehe, es wird ein Wetter des HERRN mit Grimm kommen; ein schreckliches Ungewitter wird den Gottlosen auf den Kopf fallen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/36-19.htm">Jeremia 36:19</a></span><br />Da sprachen die Fürsten zu Baruch: Gehe hin und verbirg dich mit Jeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/amos/1-14.htm">Amos 1:14</a></span><br />sondern ich will ein Feuer anzünden in den Mauern Rabbas, das soll ihre Paläste verzehren, wenn man rufen wird zur Zeit des Streits und wenn das Wetter kommen wird zur Zeit des Sturms.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/nahum/1-3.htm">Nahum 1:3</a></span><br />Der HERR ist geduldig und von großer Kraft, vor welchem niemand unschuldig ist; er ist der HERR, des Weg in Wetter und Sturm ist und Gewölke der Staub unter seinen Füßen,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/habakkuk/3-14.htm">Habakuk 3:14</a></span><br />Du durchbohrtest mit seinen Speeren das Haupt seiner Scharen, die wie ein Wetter kamen, mich zu zerstreuen, und freuten sich, als fräßen sie die Elenden im Verborgenen.</p><p class="hdg">whom.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/28-33.htm">5.Mose 28:33,49</a></span><br />Die Früchte deines Landes und alle deine Arbeit wird ein Volk verzehren, das du nicht kennst, und wirst Unrecht leiden und zerstoßen werden dein Leben lang…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/5-15.htm">Jeremia 5:15</a></span><br />Siehe, ich will über euch vom Hause Israel, spricht der HERR, ein Volk von ferne bringen, ein mächtiges Volk, dessen Sprache du nicht verstehst, und kannst nicht vernehmen, was sie reden. </p><p class="hdg">the land.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/leviticus/26-22.htm">3.Mose 26:22</a></span><br />Und will wilde Tiere unter euch senden, die sollen eure Kinder fressen und euer Vieh zerreißen und euer weniger machen, und eure Straßen sollen wüst werden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_chronicles/36-21.htm">2.Chronik 36:21</a></span><br />daß erfüllt würde das Wort des HERRN durch den Mund Jeremia's, bis das Land an seinen Sabbaten genug hätte. Denn die ganze Zeit über, da es wüst lag, hatte es Sabbat, bis daß siebzig Jahre voll wurden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/52-30.htm">Jeremia 52:30</a></span><br />und im dreiundzwanzigsten Jahr des Nebukadnezars führte Nebusaradan, der Hauptmann, siebenhundert und fünfundvierzig Seelen weg aus Juda. Alle Seelen sind viertausend und sechshundert.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/9-16.htm">Daniel 9:16-18</a></span><br />Ach HERR, um aller deiner Gerechtigkeit willen wende ab deinen Zorn und Grimm von deiner Stadt Jerusalem und deinem heiligen Berge. Denn um unsrer Sünden willen und um unsrer Väter Missetat willen trägt Jerusalem und dein Volk Schmach bei allen, die um uns her sind.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zephaniah/3-6.htm">Zephanja 3:6</a></span><br />Ich habe Völker ausgerottet, ihre Schlösser verwüstet und ihre Gassen so leer gemacht, daß niemand darauf geht; ihre Städte sind zerstört, daß niemand mehr da wohnt.</p><p class="hdg">the pleasant land.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/8-9.htm">Daniel 8:9</a></span><br />Und aus einem wuchs ein kleines Horn; das ward sehr groß gegen Mittag, gegen Morgen und gegen das werte Land.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/zechariah/7-14.htm">Sacharja 7:14 Interlinear</a> • <a href="/multi/zechariah/7-14.htm">Sacharja 7:14 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/zechariah/7-14.htm">Zacarías 7:14 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/zechariah/7-14.htm">Zacharie 7:14 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/zechariah/7-14.htm">Sacharja 7:14 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/zechariah/7-14.htm">Sacharja 7:14 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/zechariah/7-14.htm">Zechariah 7:14 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/zechariah/7.htm">Sacharja 7</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/zechariah/7-13.htm">13</a></span>und es ist also ergangen; gleichwie gepredigt ward, und sie nicht hörten, so wollte ich auch nicht hören, da sie riefen, spricht der HERR Zebaoth. <span class="reftext"><a href="/zechariah/7-14.htm">14</a></span><span class="highl">Also habe ich sie zerstreut unter alle Heiden, die sie nicht kannten, und ist das Land hinter ihnen Wüst geblieben, daß niemand darin wandelt noch wohnt, und ist das edle Land zur Wüstung gemacht.</span></div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-33.htm">3.Mose 26:33</a></span><br />Euch aber will ich unter die Heiden streuen, und das Schwert ausziehen hinter euch her, daß euer Land soll wüst sein und eure Städte verstört.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-27.htm">5.Mose 4:27</a></span><br />Und der HERR wird euch zerstreuen unter die Völker, und wird euer ein geringer Haufe übrig sein unter den Heiden, dahin euch der HERR treiben wird.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/28-64.htm">5.Mose 28:64</a></span><br />Denn der HERR wird dich zerstreuen unter alle Völker von einem Ende der Welt bis ans andere; und wirst daselbst andern Göttern dienen, die du nicht kennst noch deine Väter: Holz und Steinen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-15.htm">Jesaja 60:15</a></span><br />Denn darum, daß du bist die Verlassene und Gehaßte gewesen, da niemand hindurchging, will ich dich zur Pracht ewiglich machen und zur Freude für und für,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/12-10.htm">Jeremia 12:10</a></span><br />Es haben Hirten, und deren viel, meinen Weinberg verderbt und meinen Acker zertreten; sie haben meinen schönen Acker zur Wüste gemacht, sie haben's öde gemacht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-19.htm">Jeremia 23:19</a></span><br />Siehe, es wird ein Wetter des HERRN mit Grimm kommen und ein schreckliches Ungewitter den Gottlosen auf den Kopf fallen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/44-6.htm">Jeremia 44:6</a></span><br />Darum ging auch mein Zorn und Grimm an und entbrannte über die Städte Juda's und über die Gassen zu Jerusalem, daß sie zur Wüste und Öde geworden sind, wie es heutigestages steht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/5-10.htm">Hesekiel 5:10</a></span><br />daß in dir die Väter ihre Kinder und die Kinder ihre Väter fressen sollen; und will solch Recht über dich gehen lassen, daß alle deine übrigen sollen in alle Winde zerstreut werden. <span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/12-19.htm">Hesekiel 12:19</a></span><br />Und sprich zum Volk im Lande: So spricht der HERR HERR von den Einwohnern zu Jerusalem im Lande Israel: Sie müssen ihr Brot essen in Sorgen und ihr Wasser trinken in Elend; denn das Land soll wüst werden von allem, was darin ist, um des Frevels willen aller Einwohner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/22-15.htm">Hesekiel 22:15</a></span><br />und will dich zerstreuen unter die Heiden und dich verstoßen in die Länder und will deinem Unflat ein Ende machen,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-3.htm">Joel 2:3</a></span><br />Vor ihm her geht ein verzehrend Feuer und nach ihm eine brennende Flamme. Das Land ist vor ihm wie ein Lustgarten, aber nach ihm wie eine wüste Einöde, und niemand wird ihm entgehen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/3-6.htm">Zephanja 3:6</a></span><br />Ich habe Völker ausgerottet, ihre Schlösser verwüstet und ihre Gassen so leer gemacht, daß niemand darauf geht; ihre Städte sind zerstört, daß niemand mehr da wohnt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/8-1.htm">Sacharja 8:1</a></span><br />Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/zechariah/7-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Sacharja 7:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Sacharja 7:13" /></a></div><div id="right"><a href="/zechariah/8-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Sacharja 8:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Sacharja 8:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/zechariah/7-14.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>