CINXE.COM
Psalm 33:14 Multilingual: From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 33:14 Multilingual: From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/33-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/33-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/33-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 33:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/33-13.htm" title="Psalm 33:13">◄</a> Psalm 33:14 <a href="../psalms/33-15.htm" title="Psalm 33:15">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/33.htm">King James Bible</a></span><br />From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/33.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/33.htm">English Revised Version</a></span><br />From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/33.htm">World English Bible</a></span><br />From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/33.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/33.htm">Psalmet 33:14 Albanian</a><br></span><span class="alb">Nga vendi i banimit të tij ai këqyr tërë banorët e tokës.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/33.htm">D Sälm 33:14 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Wo yr als Künig troont, schaugt yr rab, seght allss, was wont auf dyr Erdn.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/33.htm">Псалми 33:14 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">От местообиталището Си Гледа на всичките земни жители,-</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/33.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">從他的居所往外察看地上一切的居民。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/33.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">从他的居所往外察看地上一切的居民。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/33.htm">詩 篇 33:14 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">從 他 的 居 所 往 外 察 看 地 上 一 切 的 居 民 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/33.htm">詩 篇 33:14 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">从 他 的 居 所 往 外 察 看 地 上 一 切 的 居 民 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/33.htm">Psalm 33:14 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/33.htm">Žalmů 33:14 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/33.htm">Salme 33:14 Danish</a><br></span><span class="dan">fra sit Højsæde holder han Øje med alle, som bor paa Jorden;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/33.htm">Psalmen 33:14 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Hij ziet uit van Zijn vaste woonplaats op alle inwoners der aarde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/33.htm">Zsoltárok 33:14 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Székhelyérõl lenéz a föld minden lakosára.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/33.htm">La psalmaro 33:14 Esperanto</a><br></span><span class="esp">De la trono, sur kiu Li sidas, Li rigardas cxiujn, kiuj logxas sur la tero,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/33.htm">PSALMIT 33:14 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Vahvalta istuimeltansa katsoi hän kaikkia, jotka maan päällä asuvat.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/33.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">מִֽמְּכֹון־שִׁבְתֹּ֥ו הִשְׁגִּ֑יחַ אֶ֖ל כָּל־יֹשְׁבֵ֣י הָאָֽרֶץ׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/33.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ממכון־שבתו השגיח אל כל־ישבי הארץ׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/33.htm">Psaume 33:14 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Du lieu de sa demeure il considere tous les habitants de la terre.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/33.htm">Psaume 33:14 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/33.htm">Psaume 33:14 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Il prend garde du lieu de sa résidence à tous les habitants de la terre.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/33.htm">Psalm 33:14 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Von seinem festen Thron siehet er auf alle, die auf Erden wohnen.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/33.htm">Psalm 33:14 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Von seinem festen Thron sieht er auf alle, die auf Erden wohnen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/33.htm">Psalm 33:14 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">von seinem Wohnsitze schaute er nach allen Bewohnern der Erde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/33.htm">Salmi 33:14 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">dal luogo ove dimora, osserva tutti gli abitanti della terra;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/33.htm">Salmi 33:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Egli mira, dalla stanza del suo seggio, Tutti gli abitanti della terra.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/33.htm">MAZMUR 33:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Dari pada arasy yang diduduki-Nya Iapun menilik akan segala orang yang mendiami bumi.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/33.htm">Psalmi 33:14 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">De præparato habitaculo suo respexit super omnes qui habitant terram :</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/33.htm">Psalm 33:14 Maori</a><br></span><span class="mao">Kei tona wahi nohoanga ia e matakitaki iho ana ki nga tangata katoa o te whenua.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/33.htm">Salmenes 33:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden, </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/33.htm">Salmos 33:14 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Desde la morada de su asiento miró Sobre todos los moradores de la tierra.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/33.htm">Salmos 33:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/33.htm">Salmos 33:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">do seu trono Ele contempla todos os habitantes da terra;</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/33.htm">Salmos 33:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">da sua morada observa todos os moradores da terra, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/33.htm">Psalmi 33:14 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Din locaşul locuinţei Lui, El priveşte pe toţi locuitorii pămîntului.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/33.htm">Псалтирь 33:14 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(32:14) с престола, на котором восседает, Он призирает на всех, живущих на земле:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/33.htm">Псалтирь 33:14 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(32-14) с престола, на котором восседает, Он призирает на всех, живущих на земле:[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/33.htm">Psaltaren 33:14 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Från sin boning blickade han ned till alla dem som bo på jorden, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/33.htm">Psalm 33:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Mula sa dakong kaniyang tahanan ay tumitingin siya sa lahat na nangananahan sa lupa; </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/33.htm">เพลงสดุดี 33:14 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">จากที่ซึ่งพระองค์ประทับพระองค์ทอดพระเนตรเหนือชาวแผ่นดินโลกทั้งสิ้น</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/33.htm">Mezmurlar 33:14 Turkish</a><br></span><span class="tur">Oturduğu yerden,<br />Yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/33.htm">Thi-thieân 33:14 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ngài ngó xuống từ nơi ở của Ngài, Xem xét hết thảy người ở thế gian.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/33-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 33:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 33:13" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/33-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 33:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 33:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>