CINXE.COM
Error de software - Wikipedia, la enciclopedia libre
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="es" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Error de software - Wikipedia, la enciclopedia libre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )eswikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","enero","febrero","marzo","abril","mayo","junio","julio","agosto","septiembre","octubre","noviembre","diciembre"],"wgRequestId":"96ceae9c-d03c-4d41-a720-7dd3b995d354","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Error_de_software","wgTitle":"Error de software","wgCurRevisionId":163140799,"wgRevisionId":163140799,"wgArticleId":9387,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Wikipedia:Artículos con texto en inglés","Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN","Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de RFC","Errores de software"],"wgPageViewLanguage":"es","wgPageContentLanguage":"es","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Error_de_software","wgRelevantArticleId":9387,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia", "wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"es","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"es"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q179550","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.imagenesinfobox":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles": "ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.a-commons-directo","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface", "ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=es&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=ext.gadget.imagenesinfobox&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <noscript><link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=noscript&only=styles&skin=vector-2022"></noscript> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.16"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Error de software - Wikipedia, la enciclopedia libre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//es.m.wikipedia.org/wiki/Error_de_software"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Editar" href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (es)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//es.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://es.wikipedia.org/wiki/Error_de_software"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Canal Atom de Wikipedia" href="/w/index.php?title=Especial:CambiosRecientes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Error_de_software rootpage-Error_de_software skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Ir al contenido</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sitio"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menú principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menú principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menú principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menú principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegación </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Portada" title="Visitar la página principal [z]" accesskey="z"><span>Portada</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Comunidad" title="Acerca del proyecto, lo que puedes hacer, dónde encontrar información"><span>Portal de la comunidad</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Actualidad" title="Encuentra información de contexto sobre acontecimientos actuales"><span>Actualidad</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:CambiosRecientes" title="Lista de cambios recientes en la wiki [r]" accesskey="r"><span>Cambios recientes</span></a></li><li id="n-newpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginasNuevas"><span>Páginas nuevas</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Aleatoria" title="Cargar una página al azar [x]" accesskey="x"><span>Página aleatoria</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ayuda:Contenidos" title="El lugar para aprender"><span>Ayuda</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Informes_de_error"><span>Notificar un error</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginasEspeciales"><span>Páginas especiales</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikipedia:Portada" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="La enciclopedia libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-es.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Buscar" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Buscar en este wiki [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Buscar</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Buscar en Wikipedia" aria-label="Buscar en Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Buscar en este wiki [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Buscar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Buscar</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Herramientas personales"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apariencia"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apariencia" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apariencia</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=es.wikipedia.org&uselang=es" class=""><span>Donaciones</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Crear_una_cuenta&returnto=Error+de+software" title="Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio" class=""><span>Crear una cuenta</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=Error+de+software" title="Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>Acceder</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Más opciones" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Herramientas personales" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Herramientas personales</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menú de usuario" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=es.wikipedia.org&uselang=es"><span>Donaciones</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Crear_una_cuenta&returnto=Error+de+software" title="Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Crear una cuenta</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=Error+de+software" title="Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Acceder</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Páginas para editores desconectados <a href="/wiki/Ayuda:Introducci%C3%B3n" aria-label="Obtenga más información sobre editar"><span>más información</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:MisContribuciones" title="Una lista de modificaciones hechas desde esta dirección IP [y]" accesskey="y"><span>Contribuciones</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:MiDiscusi%C3%B3n" title="Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP [n]" accesskey="n"><span>Discusión</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sitio"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contenidos" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contenidos</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ocultar</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inicio</div> </a> </li> <li id="toc-Orígenes_del_término" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Orígenes_del_término"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Orígenes del término</span> </div> </a> <ul id="toc-Orígenes_del_término-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Errores_de_programación_comunes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Errores_de_programación_comunes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Errores de programación comunes</span> </div> </a> <ul id="toc-Errores_de_programación_comunes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Defectos_de_instalación_o_programación" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Defectos_de_instalación_o_programación"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Defectos de instalación o programación</span> </div> </a> <ul id="toc-Defectos_de_instalación_o_programación-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Códigos_de_errores_de_lenguajes_de_programación" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Códigos_de_errores_de_lenguajes_de_programación"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Códigos de errores de lenguajes de programación</span> </div> </a> <ul id="toc-Códigos_de_errores_de_lenguajes_de_programación-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Defectos_de_diseño_de_programas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Defectos_de_diseño_de_programas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Defectos de diseño de programas</span> </div> </a> <ul id="toc-Defectos_de_diseño_de_programas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Implicaciones" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Implicaciones"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Implicaciones</span> </div> </a> <ul id="toc-Implicaciones-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Casos_notables" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Casos_notables"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Casos notables</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Casos_notables-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Casos notables</span> </button> <ul id="toc-Casos_notables-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Y2K" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Y2K"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Y2K</span> </div> </a> <ul id="toc-Y2K-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Knight_Capital" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Knight_Capital"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Knight Capital</span> </div> </a> <ul id="toc-Knight_Capital-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Boeing_737_MAX" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Boeing_737_MAX"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.3</span> <span>Boeing 737 MAX</span> </div> </a> <ul id="toc-Boeing_737_MAX-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Therac-25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Therac-25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.4</span> <span>Therac-25</span> </div> </a> <ul id="toc-Therac-25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-OpenSSL" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#OpenSSL"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.5</span> <span>OpenSSL</span> </div> </a> <ul id="toc-OpenSSL-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-En_la_cultura_popular" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#En_la_cultura_popular"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>En la cultura popular</span> </div> </a> <ul id="toc-En_la_cultura_popular-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Véase_también" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Véase_también"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Véase también</span> </div> </a> <ul id="toc-Véase_también-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referencias" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referencias"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Referencias</span> </div> </a> <ul id="toc-Referencias-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Enlaces_externos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Enlaces_externos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Enlaces externos</span> </div> </a> <ul id="toc-Enlaces_externos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contenidos" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Tabla de contenidos" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar a la tabla de contenidos" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Cambiar a la tabla de contenidos</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Error de software</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Ir a un artículo en otro idioma. Disponible en 55 idiomas" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-55" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">55 idiomas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AE%D8%B7%D8%A3_%D8%A8%D8%B1%D9%85%D8%AC%D9%8A" title="خطأ برمجي – árabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="خطأ برمجي" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="árabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bew mw-list-item"><a href="https://bew.wikipedia.org/wiki/Bangsat_(kumpiuter)" title="Bangsat (kumpiuter) – Betawi" lang="bew" hreflang="bew" data-title="Bangsat (kumpiuter)" data-language-autonym="Betawi" data-language-local-name="Betawi" class="interlanguage-link-target"><span>Betawi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BD%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B0" title="Програмна грешка – búlgaro" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Програмна грешка" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="búlgaro" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%B8%E0%A6%AB%E0%A6%9F%E0%A6%93%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A7%8D%E0%A6%AF%E0%A6%BE%E0%A6%B0_%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%97" title="সফটওয়্যার বাগ – bengalí" lang="bn" hreflang="bn" data-title="সফটওয়্যার বাগ" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengalí" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Error_de_programari" title="Error de programari – catalán" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Error de programari" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalán" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Softwarov%C3%A1_chyba" title="Softwarová chyba – checo" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Softwarová chyba" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="checo" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Bug_(computer)" title="Bug (computer) – danés" lang="da" hreflang="da" data-title="Bug (computer)" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danés" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Programmfehler" title="Programmfehler – alemán" lang="de" hreflang="de" data-title="Programmfehler" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemán" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/Software_bug" title="Software bug – griego" lang="el" hreflang="el" data-title="Software bug" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="griego" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Software_bug" title="Software bug – inglés" lang="en" hreflang="en" data-title="Software bug" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglés" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Cimo_(komputscienco)" title="Cimo (komputscienco) – esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Cimo (komputscienco)" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Software-errore" title="Software-errore – euskera" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Software-errore" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="euskera" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%B4%DA%A9%D8%A7%D9%84_%D9%86%D8%B1%D9%85%E2%80%8C%D8%A7%D9%81%D8%B2%D8%A7%D8%B1%DB%8C" title="اشکال نرمافزاری – persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="اشکال نرمافزاری" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Ohjelmointivirhe" title="Ohjelmointivirhe – finés" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Ohjelmointivirhe" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finés" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bug_(informatique)" title="Bug (informatique) – francés" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Bug (informatique)" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francés" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Brek" title="Brek – frisón occidental" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Brek" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frisón occidental" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Fabht_(r%C3%ADomhaireacht)" title="Fabht (ríomhaireacht) – irlandés" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Fabht (ríomhaireacht)" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandés" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – gallego" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Bug" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="gallego" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%91%D7%90%D7%92" title="באג – hebreo" lang="he" hreflang="he" data-title="באג" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebreo" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B8%E0%A5%89%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%9F%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%AF%E0%A4%B0_%E0%A4%AC%E0%A4%97" title="सॉफ्टवेयर बग – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="सॉफ्टवेयर बग" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Bug_(softver)" title="Bug (softver) – croata" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Bug (softver)" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croata" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Bug_(informatika)" title="Bug (informatika) – húngaro" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Bug (informatika)" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="húngaro" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Kutu_(komputer)" title="Kutu (komputer) – indonesio" lang="id" hreflang="id" data-title="Kutu (komputer)" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesio" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Cimo_(informatiko)" title="Cimo (informatiko) – ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Cimo (informatiko)" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – italiano" lang="it" hreflang="it" data-title="Bug" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiano" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%B0" title="バグ – japonés" lang="ja" hreflang="ja" data-title="バグ" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonés" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%86%8C%ED%94%84%ED%8A%B8%EC%9B%A8%EC%96%B4_%EB%B2%84%EA%B7%B8" title="소프트웨어 버그 – coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="소프트웨어 버그" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – luxemburgués" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Bug" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="luxemburgués" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – lombardo" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Bug" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="lombardo" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%B8%E0%B5%8B%E0%B4%AB%E0%B5%8D%E0%B4%B1%E0%B5%8D%E0%B4%B1%E0%B5%8D%E2%80%8C%E0%B4%B5%E0%B5%86%E0%B4%AF%E0%B5%BC_%E0%B4%AC%E0%B4%97%E0%B5%8D%E0%B4%97%E0%B5%8D" title="സോഫ്റ്റ്വെയർ ബഗ്ഗ് – malayálam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="സോഫ്റ്റ്വെയർ ബഗ്ഗ്" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayálam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D0%B0%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B0" title="Програмын алдаа – mongol" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Програмын алдаа" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="mongol" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Pepijat" title="Pepijat – malayo" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Pepijat" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malayo" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Bug_(technologie)" title="Bug (technologie) – neerlandés" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Bug (technologie)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandés" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Programvarefeil" title="Programvarefeil – noruego bokmal" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Programvarefeil" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="noruego bokmal" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Bug_(informatica)" title="Bug (informatica) – occitano" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Bug (informatica)" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitano" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/B%C5%82%C4%85d_(informatyka)" title="Błąd (informatyka) – polaco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Błąd (informatyka)" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polaco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – portugués" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Bug" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugués" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Eroare_de_program" title="Eroare de program – rumano" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Eroare de program" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="rumano" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D1%88%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D0%B0" title="Программная ошибка – ruso" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Программная ошибка" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="ruso" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Software_bug" title="Software bug – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Software bug" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Hro%C5%A1%C4%8D_(ra%C4%8Dunalni%C5%A1tvo)" title="Hrošč (računalništvo) – esloveno" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Hrošč (računalništvo)" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="esloveno" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – albanés" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Bug" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanés" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%84%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B0" title="Софтверска грешка – serbio" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Софтверска грешка" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbio" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Bugg_(dator)" title="Bugg (dator) – sueco" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Bugg (dator)" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="sueco" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kasoro" title="Kasoro – suajili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kasoro" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="suajili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AE%E0%AF%86%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%8A%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%B3%E0%AF%8D_%E0%AE%B5%E0%AE%B4%E0%AF%81" title="மென்பொருள் வழு – tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="மென்பொருள் வழு" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%9A%E0%B8%B1%E0%B9%8A%E0%B8%81%E0%B8%8B%E0%B8%AD%E0%B8%9F%E0%B8%95%E0%B9%8C%E0%B9%81%E0%B8%A7%E0%B8%A3%E0%B9%8C" title="บั๊กซอฟต์แวร์ – tailandés" lang="th" hreflang="th" data-title="บั๊กซอฟต์แวร์" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="tailandés" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Yaz%C4%B1l%C4%B1m_hatas%C4%B1" title="Yazılım hatası – turco" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Yazılım hatası" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turco" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B3" title="Баг – ucraniano" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Баг" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraniano" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – veneciano" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Bug" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="veneciano" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/L%E1%BB%97i_ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m" title="Lỗi phần mềm – vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Lỗi phần mềm" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E8%99%B1%E8%AF%AF" title="虱误 – chino wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="虱误" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="chino wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%90%D7%A4%D7%98%D7%95%D7%95%D7%A2%D7%99%D7%A8_%D7%91%D7%90%D7%92" title="סאפטוועיר באג – yidis" lang="yi" hreflang="yi" data-title="סאפטוועיר באג" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="yidis" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E9%94%99%E8%AF%AF" title="程序错误 – chino" lang="zh" hreflang="zh" data-title="程序错误" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chino" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/Bug" title="Bug – cantonés" lang="yue" hreflang="yue" data-title="Bug" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonés" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q179550#sitelinks-wikipedia" title="Editar enlaces interlingüísticos" class="wbc-editpage">Editar enlaces</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espacios de nombres"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Error_de_software" title="Ver la página de contenido [c]" accesskey="c"><span>Artículo</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discusi%C3%B3n:Error_de_software" rel="discussion" title="Discusión acerca de la página [t]" accesskey="t"><span>Discusión</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar variante de idioma" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">español</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistas"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Error_de_software"><span>Leer</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit" title="Editar esta página [e]" accesskey="e"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=history" title="Versiones anteriores de esta página [h]" accesskey="h"><span>Ver historial</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Página de herramientas"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Herramientas" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Herramientas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Herramientas</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Más opciones" > <div class="vector-menu-heading"> Acciones </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Error_de_software"><span>Leer</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit" title="Editar esta página [e]" accesskey="e"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=history"><span>Ver historial</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:LoQueEnlazaAqu%C3%AD/Error_de_software" title="Lista de todas las páginas de la wiki que enlazan aquí [j]" accesskey="j"><span>Lo que enlaza aquí</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:CambiosEnEnlazadas/Error_de_software" rel="nofollow" title="Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta [k]" accesskey="k"><span>Cambios en enlazadas</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=es" title="Subir archivos [u]" accesskey="u"><span>Subir archivo</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&oldid=163140799" title="Enlace permanente a esta versión de la página"><span>Enlace permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=info" title="Más información sobre esta página"><span>Información de la página</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citar&page=Error_de_software&id=163140799&wpFormIdentifier=titleform" title="Información sobre cómo citar esta página"><span>Citar esta página</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Acortador_de_URL&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FError_de_software"><span>Obtener URL acortado</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FError_de_software"><span>Descargar código QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimir/exportar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Libro&bookcmd=book_creator&referer=Error+de+software"><span>Crear un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&page=Error_de_software&action=show-download-screen"><span>Descargar como PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&printable=yes" title="Versión imprimible de esta página [p]" accesskey="p"><span>Versión para imprimir</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> En otros proyectos </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Software_bugs" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikifunctions mw-list-item"><a href="https://www.wikifunctions.org/wiki/Z5" hreflang="en"><span>Wikifunciones</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q179550" title="Enlace al elemento conectado del repositorio de datos [g]" accesskey="g"><span>Elemento de Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Página de herramientas"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apariencia"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apariencia</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ocultar</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De Wikipedia, la enciclopedia libre</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="es" dir="ltr"><div class="rellink noprint hatnote">«Bug» redirige aquí. Para otras acepciones, véase <a href="/wiki/Bug_(desambiguaci%C3%B3n)" class="mw-disambig" title="Bug (desambiguación)">Bug (desambiguación)</a>. </div> <p>Un <b>error de <i>software</i></b>, <b>error</b> o simplemente <b>fallo</b> (también conocido por el inglés, <i><b>bug</b></i>) es un problema en un programa de <a href="/wiki/Computadora" title="Computadora">computadora</a> o sistema de <i><a href="/wiki/Software" title="Software">software</a></i> que desencadena un resultado indeseado. Los programas que ayudan a la detección y eliminación de errores de <i>software</i> son denominados <a href="/wiki/Depurador" title="Depurador">depuradores</a> (en <a href="/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s" title="Idioma inglés">inglés</a>: <i lang="en">debuggers</i>). </p><p>Entre las numerosas incidencias notables causadas por este tipo de error están la máquina de radioterapia <a href="/wiki/Therac-25" title="Therac-25">Therac-25</a> en la década de 1980, la destrucción de la <a href="/wiki/Sonda_espacial" title="Sonda espacial">sonda espacial</a> <a href="/wiki/Mariner_1" title="Mariner 1">Mariner 1</a> en 1962,<sup id="cite_ref-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-1"><span class="corchete-llamada">[</span>1<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ del <a href="/wiki/Ariane_5" title="Ariane 5">Ariane 5</a> 501 en 1996,<sup id="cite_ref-2" class="reference separada"><a href="#cite_note-2"><span class="corchete-llamada">[</span>2<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ y el <a href="/wiki/Airbus_A400M" class="mw-redirect" title="Airbus A400M">Airbus A400M</a> en 2015.<sup id="cite_ref-3" class="reference separada"><a href="#cite_note-3"><span class="corchete-llamada">[</span>3<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ También fueron famosos los incidentes de la red de AT&T en 1990, o los accidentes del <a href="/wiki/Boeing_737_MAX" title="Boeing 737 MAX">Boeing 737 MAX</a> en 2018 y 2019 que llevaron a la suspensión de sus vuelos durante meses por fallos en el software MCAS.<sup id="cite_ref-737Max_4-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-737Max-4"><span class="corchete-llamada">[</span>4<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>En 2002 un estudio encargado por el <a href="/wiki/Instituto_Nacional_de_Est%C3%A1ndares_y_Tecnolog%C3%ADa" title="Instituto Nacional de Estándares y Tecnología">Instituto Nacional de Estándares y Tecnología</a> del Departamento de Comercio de Estados Unidos concluyó que los errores informáticos costaban a la economía estadounidense 59 500 millones de USD al año, un 0.6% del PIB.<sup id="cite_ref-5" class="reference separada"><a href="#cite_note-5"><span class="corchete-llamada">[</span>5<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Orígenes_del_término"><span id="Or.C3.ADgenes_del_t.C3.A9rmino"></span>Orígenes del término</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=1" title="Editar sección: Orígenes del término"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:First_Computer_Bug,_1945.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/First_Computer_Bug%2C_1945.jpg/220px-First_Computer_Bug%2C_1945.jpg" decoding="async" width="220" height="174" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/First_Computer_Bug%2C_1945.jpg/330px-First_Computer_Bug%2C_1945.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/First_Computer_Bug%2C_1945.jpg/440px-First_Computer_Bug%2C_1945.jpg 2x" data-file-width="2889" data-file-height="2285" /></a><figcaption>Foto del origen de la leyenda acerca del primer <i>bug</i> informático conocido.</figcaption></figure> <p>El 9 de septiembre de 1947, la física y matemática <a href="/wiki/Grace_Murray_Hopper" title="Grace Murray Hopper">Grace Murray Hopper</a> y otros que trabajaban en la Universidad de Harvard en el <a href="/wiki/Harvard_Mark_II" title="Harvard Mark II">Mark II</a> informaron de que el ordenador sufrió un fallo en el <a href="/wiki/Rel%C3%A9" title="Relé">relé electromagnético</a> #70 del panel F. Cuando se investigó ese relé, el equipo encontró una <a href="/wiki/Polilla" title="Polilla">polilla</a> (<i>bug</i>) electrificada que provocó que el relé quedase abierto. Hopper pegó el insecto con cinta adhesiva en la bitácora con el comentario:<sup id="cite_ref-6" class="reference separada"><a href="#cite_note-6"><span class="corchete-llamada">[</span>6<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161259348">.mw-parser-output .flexquote{display:flex;flex-direction:column;background-color:var(--background-color-neutral-subtle);color:var(--color-base);border-left:3px solid var(--border-color-base);font-size:90%;margin:1em 4em;padding:.4em .8em}.mw-parser-output .flexquote>.flex{display:flex;flex-direction:row}.mw-parser-output .flexquote>.flex>.quote{width:100%}.mw-parser-output .flexquote>.flex>.separator{border-left:1px solid var(--border-color-divider);border-top:1px solid var(--border-color-divider);margin:.4em .8em}.mw-parser-output .flexquote>.cite{text-align:right}@media all and (max-width:600px){.mw-parser-output .flexquote>.flex{flex-direction:column}}</style> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">‘First actual case of bug being found.‘</div><div class="separator"></div> <div class="quote">‘Primer caso real de «bug» encontrado.’</div> </div> </blockquote> <p>Este incidente es erróneamente referido como el origen de la utilización del término inglés <i>bug</i> («bicho») para indicar un problema en un aparato o sistema.<sup id="cite_ref-7" class="reference separada"><a href="#cite_note-7"><span class="corchete-llamada">[</span>7<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-8" class="reference separada"><a href="#cite_note-8"><span class="corchete-llamada">[</span>8<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En realidad, el término <i>bug</i> ya formaba parte del idioma inglés, al menos desde que <a href="/wiki/Thomas_Alva_Edison" title="Thomas Alva Edison">Thomas Alva Edison</a> lo utilizó en sus notas en 1872, en una carta en 1878 para referirse a defectos mecánicos o eléctricos,<sup id="cite_ref-Edison_9-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Edison-9"><span class="corchete-llamada">[</span>9<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ y en 1889 refiriéndose a interferencias y mal funcionamiento en un fonógrafo.<sup id="cite_ref-10" class="reference separada"><a href="#cite_note-10"><span class="corchete-llamada">[</span>10<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Es posible que Hopper lo haya asociado por primera vez a la informática, en este caso, relacionado con un insecto real. Por otra parte, aunque durante los años 50 del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XX</span>, Hopper también empleó en inglés el término <i>debug</i> al hablar de la <a href="/wiki/Depuraci%C3%B3n_de_errores" class="mw-redirect" title="Depuración de errores">depuración de errores</a> en los códigos de programación. El primer uso registrado del término se encuentra en la <i>Journal of the Royal Aeronautical Society</i> de 1945: <sup id="cite_ref-Words_11-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Words-11"><span class="corchete-llamada">[</span>11<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161259348"> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">‘It ranged from the pre-design development of essential components, through the stage of type test and flight test and ‘debugging’ right through to later development of the engine.‘</div><div class="separator"></div> <div class="quote">‘Iba desde el desarrollo previo del diseño de los componentes esenciales, pasando por la etapa de prueba, vuelo de prueba y «debugging» y terminando con el desarrollo del motor.’</div> </div> </blockquote> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Errores_de_programación_comunes"><span id="Errores_de_programaci.C3.B3n_comunes"></span>Errores de programación comunes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=2" title="Editar sección: Errores de programación comunes"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Divisi%C3%B3n_por_cero" title="División por cero">División por cero</a></li> <li><a href="/wiki/Ciclo_infinito" class="mw-redirect" title="Ciclo infinito">Ciclo infinito</a></li> <li><a href="/wiki/Problemas_aritm%C3%A9ticos" title="Problemas aritméticos">Problemas aritméticos</a> como desbordamientos (<i><a href="/wiki/Desbordamiento_aritm%C3%A9tico" title="Desbordamiento aritmético">overflow</a></i>) o subdesbordamientos (<i><a href="/wiki/Underflow" class="mw-redirect" title="Underflow">underflow</a></i>).</li> <li>Exceder el tamaño del <a href="/wiki/Array" class="mw-redirect" title="Array">array</a> definido</li> <li>Utilizar una <a href="/wiki/Variable_no_inicializada" title="Variable no inicializada">variable no inicializada</a></li> <li><a href="/wiki/Error_tipogr%C3%A1fico" class="mw-redirect" title="Error tipográfico">Errores tipográficos</a> varios, por ejemplo confundir el dígito "0" con la vocal "O", confundir el dígito "1" con la letras "I" o "l", o escribir "," en lugar de "." como parte de nombres de variables en lenguajes donde no es necesario declarar las variables antes de usarlas. Por ejemplo, en Fortran IV los espacios no cuentan, por lo que cambiar una coma por un punto en un bucle <code>DO 100 I=1. 10</code> equivale a la asignación <code>DO100I = 1.10</code> que por ser una instrucción válida no la reporta el compilador.</li> <li>Usar <a href="/wiki/Constante_m%C3%A1gica" title="Constante mágica">constantes mágicas</a>, es decir que en lugar de definir una variable o macro para definir un parámetro que puede cambiar, poner el valor en el código. Por ejemplo, declarar un arreglo <code>float X[10]</code> y usarla en bucles <code>for i=0 to 10</code> en varias partes del programa en lugar de definir una constante <code>XSize=10; float X[XSize];</code> y usar <code>for i=0 to XSize</code>, con lo que se evitan omisiones cuando se cambie la dimensión de X, ya que basta con con cambiar <code>XSize=20</code> en lugar de buscar en todo el código las constantes mágicas 10 para cambiarlas por 20.</li> <li>Acceder a <a href="/wiki/Memoria_de_ordenador" class="mw-redirect" title="Memoria de ordenador">memoria</a> no permitida (<a href="/wiki/Violaci%C3%B3n_de_acceso" title="Violación de acceso">Violación de acceso</a>)</li> <li><a href="/wiki/P%C3%A9rdida_de_memoria_(inform%C3%A1tica)" class="mw-redirect" title="Pérdida de memoria (informática)">Pérdida de memoria</a> (<i>memory leak</i>)</li> <li>Desbordamiento o subdesbordamiento de la <a href="/wiki/Pila_(estructura_de_datos)" class="mw-redirect" title="Pila (estructura de datos)">pila (estructura de datos)</a> (<i>Stack overflow</i>)</li> <li><a href="/wiki/Desbordamiento_de_b%C3%BAfer" title="Desbordamiento de búfer">Desbordamiento de búfer</a> (<i>buffer overflow</i>)</li> <li><a href="/wiki/Bloqueo_mutuo" title="Bloqueo mutuo">Bloqueo mutuo</a> (<i>deadlock</i>)</li> <li><a href="/wiki/%C3%8Dndice_(base_de_datos)" title="Índice (base de datos)">Indizado</a> inadecuado de tablas en bases de datos.</li> <li>Corrupción de las bases de datos relacionales por no estar <a href="/wiki/Normalizaci%C3%B3n_de_bases_de_datos" title="Normalización de bases de datos">normalizadas</a>.</li> <li>Desbordamiento de la pila de recursión, cuando se dejan demasiadas llamadas en espera.</li> <li>Programar por <a href="/wiki/Ensayo_y_error" title="Ensayo y error">ensayo y error</a>, en lugar de desarrollar los programas sistemáticamente.</li> <li>No atender los <a href="/wiki/Mensaje_de_error" title="Mensaje de error">mensajes de advertencia</a> al momento de compilar un programa.</li> <li>Errores que resultan del uso indiscriminado de <a href="/wiki/Variable_global" title="Variable global">variables de alcance global</a>.</li> <li>Errores por no declarar el <a href="/wiki/Tipo_de_dato" title="Tipo de dato">tipo</a> de las <a href="/wiki/Variable_(programaci%C3%B3n)" title="Variable (programación)">variables</a>.</li> <li>Errores que emergen porque el programador no toma en cuenta la <a href="/wiki/Sem%C3%A1ntica_de_lenguajes_de_programaci%C3%B3n" title="Semántica de lenguajes de programación">semántica</a> del <a href="/wiki/Lenguaje_de_programaci%C3%B3n" title="Lenguaje de programación">lenguaje de programación</a>. Por ejemplo, desconocer si el alcance es léxico o dinámico.</li> <li><a href="/wiki/Error_de_sintaxis" title="Error de sintaxis">Errores de sintaxis</a>, por ejemplo, no terminar una instrucción con un <a href="/wiki/Punto_y_coma" title="Punto y coma">punto y coma</a> ( ; ) en un lenguaje de programación que lo requiere.</li> <li>No <a href="/wiki/Comentario_(inform%C3%A1tica)" title="Comentario (informática)">documentar</a> correctamente el programa, provoca el no entender qué hace, lo que acarrea errores por no tener claro lo que hace.</li> <li><a href="/wiki/Condici%C3%B3n_de_carrera" title="Condición de carrera">Condición de carrera</a> (<i>race condition</i>)</li> <li>Uso incorrecto de API.</li> <li>Incompatibilidad de sistemas.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Defectos_de_instalación_o_programación"><span id="Defectos_de_instalaci.C3.B3n_o_programaci.C3.B3n"></span>Defectos de instalación o programación</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=3" title="Editar sección: Defectos de instalación o programación"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_(SCL).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_%28SCL%29.jpg/220px-Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_%28SCL%29.jpg" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_%28SCL%29.jpg/330px-Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_%28SCL%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_%28SCL%29.jpg/440px-Computer_Screen_with_software_error_at_Gate_11_%28SCL%29.jpg 2x" data-file-width="2560" data-file-height="1440" /></a><figcaption>Pantalla de ordenador con error de software en la Puerta 11 del <a href="/wiki/Aeropuerto_Internacional_Arturo_Merino_Ben%C3%ADtez" title="Aeropuerto Internacional Arturo Merino Benítez">Aeropuerto de Santiago-Pudahel</a></figcaption></figure> <ul><li>Eliminación o sustitución de <a href="/wiki/Biblioteca_(programaci%C3%B3n)" class="mw-redirect" title="Biblioteca (programación)">bibliotecas</a> comunes a más de un programa o del sistema (<a href="/wiki/DLL_Hell" class="mw-redirect" title="DLL Hell">DLL Hell</a>).</li> <li>Reiniciar arbitrariamente la sesión de un usuario para que la instalación tenga efecto.</li> <li>Suponer que el usuario tiene una conexión permanente a <a href="/wiki/Internet" title="Internet">internet</a>.</li> <li>Utilizar como fuente <a href="/wiki/Enlace_simb%C3%B3lico" title="Enlace simbólico">enlaces simbólicos</a> a ficheros que pueden cambiar de ubicación.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Códigos_de_errores_de_lenguajes_de_programación"><span id="C.C3.B3digos_de_errores_de_lenguajes_de_programaci.C3.B3n"></span>Códigos de errores de lenguajes de programación</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=4" title="Editar sección: Códigos de errores de lenguajes de programación"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La mayor parte de los lenguajes de programación presentan al menos dos tipos de errores que permiten a los programadores manejar las fallas de los programas de una manera eficiente y que no resulte agresiva con el usuario final. Dichos errores son de <a href="/wiki/Compilaci%C3%B3n" class="mw-redirect" title="Compilación">compilación</a> y errores en <a href="/wiki/Tiempo_de_ejecuci%C3%B3n" title="Tiempo de ejecución">tiempo de ejecución</a>. </p><p>Los errores de compilación normalmente inhiben que el código fuente derive en un programa <a href="/wiki/Ejecutable" title="Ejecutable">ejecutable</a>, mientras que los errores en tiempo de ejecución son situaciones específicas en las que un evento externo al programa impide su ejecución. Regularmente un programador eficiente debe intentar imaginar como debe responder ante esos eventos de manera que sea el programa y no el usuario o el sistema operativo los que resuelvan el problema. Por ejemplo, un bloque de error no manejado podría hacer lo siguiente: </p> <pre>Abre el archivo "miarchivo" para escritura comienza a escribir datos en mi archivo cierra el archivo </pre> <p>Si "miarchivo" no existe (o el programa o el usuario no tienen privilegios suficientes para abrirlo), el sistema operativo regresará un error que el programa no atrapará y tendremos un mensaje como "El archivo "miarchivo" no puede ser abierto para escritura" y botones para reintentar, cancelar y abortar (en el sistema operativo Windows), que no tendrán otra acción que repetirse indefinidamente sin posibilidad de salir de ese ciclo como no sea dando por terminado violentamente el programa. Un código que permitiese atrapar el error en tiempo de ejecución sería: </p> <pre>Abre el archivo "miarchivo" para escritura Si el sistema operativo lo permite comienza a escribir datos en "miarchivo" si no lo permitió informa al usuario de lo que sucede regresa al usuario a un punto donde no haya conflicto (el menú principal, por ejemplo) Continúa operando normalmente </pre> <p>Los diferentes <a href="/wiki/Lenguaje_de_programaci%C3%B3n" title="Lenguaje de programación">lenguajes de programación</a> permiten diferentes construcciones lógicas a los programadores para atrapar y resolver errores en tiempo de ejecución, como pueden ser las <a href="/wiki/Instrucci%C3%B3n_(inform%C3%A1tica)" title="Instrucción (informática)">sentencias</a> <i><a href="/wiki/Aserci%C3%B3n_(inform%C3%A1tica)" title="Aserción (informática)">assert</a>, try</i> y <i>on error</i> en diferentes lenguajes de programación. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Defectos_de_diseño_de_programas"><span id="Defectos_de_dise.C3.B1o_de_programas"></span>Defectos de diseño de programas</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=5" title="Editar sección: Defectos de diseño de programas"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Diseños con colores inapropiados para las personas que padecen <a href="/wiki/Daltonismo" title="Daltonismo">daltonismo</a></li> <li>Diseños que usan textos con tipografías de difícil lectura por su tamaño o diseño</li> <li>Diseños que fuerzan el uso del <a href="/wiki/Rat%C3%B3n_(inform%C3%A1tica)" title="Ratón (informática)">ratón</a> sin dejar alternativas de teclado para personas con disfunciones motrices</li> <li>Estimar que el equipo donde se instalará tiene determinadas características (como la resolución de la pantalla, la velocidad del procesador, la cantidad de memoria o conectividad a <a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a>) propias de un equipo de gama alta, en vez de diseñar el <i>software</i> para su ejecución en equipos normales</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Implicaciones">Implicaciones</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=6" title="Editar sección: Implicaciones"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El tipo y cantidad de daño producido por un error de software puede afectar los procesos de toma de decisión y la política sobre la calidad del software. En aplicaciones para el viaje espacial tripulado y para el automóvil los controles de calidad del software deben ser superiores. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Casos_notables">Casos notables</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=7" title="Editar sección: Casos notables"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Y2K">Y2K</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=8" title="Editar sección: Y2K"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Y2K_Logo.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Y2K_Logo.gif/123px-Y2K_Logo.gif" decoding="async" width="123" height="95" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/Y2K_Logo.gif 1.5x" data-file-width="124" data-file-height="96" /></a><figcaption>Y2K</figcaption></figure> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span> <i><a href="/wiki/Problema_del_a%C3%B1o_2000" title="Problema del año 2000"> Problema del año 2000</a></i></div> <p>El <a href="/wiki/Problema_del_a%C3%B1o_2000" title="Problema del año 2000">problema del año 2000</a> (Y2K) pudo llegar a ser un colapso económico porque muchos programas interpretarían el año 2000 como si fuera el año 1900. Los trabajos de adaptación y corrección de programas evitaron problemas graves. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Knight_Capital">Knight Capital</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=9" title="Editar sección: Knight Capital"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Disrupción de la bolsa de Nueva York en 2012. El 1 de agosto de 2012 <a href="/w/index.php?title=Knight_Capital&action=edit&redlink=1" class="new" title="Knight Capital (aún no redactado)">Knight Capital</a> provocó una disrupción del mercado de bolsa que le llevó a perder en dos días el 75% de su capitalización bursátil. Knight Capital disponía del software SMARS que gestionaba de forma automatizada, a alta velocidad y de forma algorítmica las órdenes para ejecutar en el mercado. Dentro del código tenía la funcionalidad «Power Peg», que ya no usaba desde 2003. No se había borrado y estaba disponible si se la llamaba. El contador de las acciones vendidas en cada orden pasó a realizarla otra parte del código fuera de «Power Peg» desde 2005. Comenzando el 27 de julio de 2012 se inició la instalación del nuevo software SMARS por fases en los servidores durante varios días. El nuevo software contenía una etiqueta que en el antiguo activaba «Power Peg». Un técnico olvidó realizar una copia del nuevo código RLP a uno de los ocho servidores SMARS que gestionaban las órdenes de compra y venta de acciones automatizadas. El 1 de agosto de 2012 el servidor no actualizado al ejecutar el antiguo código «Power Peg» mandó millones de órdenes porque el contador de acciones ejecutadas en cada orden no se comunicaba a SMARS y entonces el proceso de compra no se paraba nunca. En un intento de solucionar el problema desinstalaron el nuevo código RLP de los siete servidores que funcionaban correctamente, lo que agravó el problema. En 45 minutos ejecutó 4 millones de operaciones en 154 valores moviendo 397 millones de acciones, cuando en su lugar debería haber ejecutado 212 órdenes de pequeña entidad. Knight Capital perdió 460 millones de USD y la <a href="/wiki/Comisi%C3%B3n_de_Bolsa_y_Valores" title="Comisión de Bolsa y Valores">SEC</a> le impuso una multa de 12 millones de USD por violar regulaciones de bolsa.<sup id="cite_ref-SEC_12-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-SEC-12"><span class="corchete-llamada">[</span>12<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Boeing_737_MAX">Boeing 737 MAX</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=10" title="Editar sección: Boeing 737 MAX"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span> <i><a href="/wiki/Boeing_737_MAX" title="Boeing 737 MAX"> Boeing 737 MAX</a></i></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:WS_YYC_737_MAX_1.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/WS_YYC_737_MAX_1.jpg/220px-WS_YYC_737_MAX_1.jpg" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/WS_YYC_737_MAX_1.jpg/330px-WS_YYC_737_MAX_1.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/WS_YYC_737_MAX_1.jpg/440px-WS_YYC_737_MAX_1.jpg 2x" data-file-width="2000" data-file-height="1333" /></a><figcaption>Boeing 737 MAX 8</figcaption></figure> <p>Dos accidentes del avión Boeing 737 MAX en 2018 y 2019 llevaron a que el 13 de marzo de 2019 la <a href="/wiki/Administraci%C3%B3n_Federal_de_Aviaci%C3%B3n" title="Administración Federal de Aviación">FAA</a> iniciara la <a href="/wiki/Suspensi%C3%B3n_de_vuelo_del_Boeing_737_MAX" title="Suspensión de vuelo del Boeing 737 MAX">Suspensión de vuelo del Boeing 737 MAX</a> durante meses por fallos en el software MCAS (Sistema de Aumento de Características de Maniobra, en inglés, Manoeuvring Characteristics Augmentation System).<sup id="cite_ref-737Max_4-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-737Max-4"><span class="corchete-llamada">[</span>4<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Fallecieron 346 personas en los accidentes. La FAA permitía a fabricantes como Boeing emitir certificados de vuelo para sus aviones. En noviembre de 2019 la FAA suspendió la capacidad de Boeing para emitir certificados para los aviones MAX. </p><p>El MCAS en el MAX se diseñó para activarse usando la señal de uno de los dos sensores de ángulo de ataque del avión, haciéndolo susceptible al punto único de fallo (<a href="/wiki/Single_point_of_failure" class="mw-redirect" title="Single point of failure">Single point of failure</a>). Cuando MCAS detecta que el avión está en modo manual con los flaps arriba y con un ángulo de ataque elevado, ajusta el estabilizador horizontal para bajar el morro y que el piloto no suba demasiado rápido y produzca una caída en pérdida. Aunque el sistema MCAS podía causar picados no intencionados, no se mencionaba en los manuales de vuelo y entrenamiento, por lo que los pilotos lo desconocían.<sup id="cite_ref-Flight13mar2020_13-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Flight13mar2020-13"><span class="corchete-llamada">[</span>13<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En marzo de 2019 quedaron en tierra 387 aviones MAX que realizaban 8600 vuelos semanales para 59 compañías aéreas. En enero de 2020 Boeing calculó que en 2019 perdió 18 400 millones de USD y le cancelaron 183 pedidos de MAX. En 2019 el precio de un Boeing 737 MAX iba de 100 a 135 millones de USD. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Therac-25">Therac-25</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=11" title="Editar sección: Therac-25"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span> <i><a href="/wiki/Therac-25" title="Therac-25"> Therac-25</a></i></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Therac_25_Input_Screen.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Therac_25_Input_Screen.gif/220px-Therac_25_Input_Screen.gif" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Therac_25_Input_Screen.gif/330px-Therac_25_Input_Screen.gif 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Therac_25_Input_Screen.gif/440px-Therac_25_Input_Screen.gif 2x" data-file-width="1280" data-file-height="720" /></a><figcaption>Simulación de la pantalla de entrada de un Therac-25.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif/220px-Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif/330px-Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif/440px-Therac_25_Malfunction_54_8_sec.gif 2x" data-file-width="1280" data-file-height="720" /></a><figcaption>Simulación de la pantalla de entrada de un Therac-25 con el error 54.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif/220px-Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif/330px-Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif/440px-Desbordamiento_Octeto_Byte_Overflow.gif 2x" data-file-width="1237" data-file-height="696" /></a><figcaption>Desbordamiento de una variable octeto (8 bits).</figcaption></figure> <p>La <a href="/wiki/Therac-25" title="Therac-25">Therac-25</a> fue una máquina de radioterapia producida por AECL, sucesora de los modelos Therac-6 y Therac-20 (las unidades anteriores fueron producidas en asociación con CGR). El aparato estuvo comprometido en al menos seis accidentes entre 1985 y 1987, en los que varios pacientes recibieron sobredosis de radiación. Tres de los pacientes murieron como consecuencia directa. Estos accidentes pusieron en duda la fiabilidad del control por software de sistemas de seguridad crítica, convirtiéndose en caso de estudio en la informática médica y en la ingeniería de software. La comisión investigadora concluyó que las causas primarias de los accidentes fueron malas prácticas de desarrollo, análisis de requerimientos y un mal diseño de software, y no por errores aislados en el código fuente. En particular, el programa de la Therac-25 fue diseñado de tal manera que era casi imposible encontrar y subsanar fallos automáticamente. </p><p>El sistema no usaba un sistema operativo estándar. En su lugar operaba con un sistema operativo propio escrito en lenguaje ensamblador PDP-11 para funcionar en el ordenador 32K <a href="/wiki/PDP-11" title="PDP-11">PDP-11</a>/23.<sup id="cite_ref-Leveson_14-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Leveson-14"><span class="corchete-llamada">[</span>14<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Cuando el sistema notificaba un error y detenía los rayos X, solamente mostraba el mensaje «MALFUNCTION» (error de funcionamiento) seguido de un número del 1 al 64. El manual de la máquina no explicaba el problema ni mostraba los códigos de error, y por lo tanto el operario acababa por cerrar la advertencia y proceder con el tratamiento. El personal de AECL y los operadores de las máquinas inicialmente no creyeron en las quejas de los pacientes por la alta confianza que tenían en la máquina. </p><p>La ingeniería había reutilizado código de modelos más antiguos (Therac-6 y Therac-20), que sí que contaban con sistemas de seguridad mecánicos. </p><p>El fallo solo ocurría cuando se introducía rápidamente una secuencia particular de teclas en la terminal <a href="/wiki/VT100" title="VT100">VT100</a>, que controlaba la computadora <a href="/wiki/PDP-11" title="PDP-11">PDP-11</a> de la Therac-25. El operador había rellenado todas las casillas y estaba en la casilla de órdenes cuando se daba cuenta que había un error en la casilla del tipo de haz que contenía una X (Rayos X) cuando debía contener una E (haz de Electrones). Para corregirlo usaba el cursor <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> hasta subir a la casilla, escribir una E y bajar con el cursor <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> hasta la casilla de órdenes, escribir una B y pulsar <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;"><span class="Unicode">↵</span> Entrar</span>. La secuencia completa era <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↑</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">E</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">↓</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">B</span> <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;"><span class="Unicode">↵</span> Entrar</span>. Si esta secuencia se realizaba en menos de 8 segundos la máquina producía una radiación que podía llegar a ser hasta 1000 veces la que se pretendía aplicar. </p><p>Esto ocurría muy raramente y se desconocía que existiera tal error de <a href="/wiki/Condici%C3%B3n_de_carrera" title="Condición de carrera">condición de carrera</a> (<i>race condition</i>) en el que la salida o estado de un proceso es dependiente de una secuencia de eventos que se ejecutan en orden arbitrario y van a trabajar sobre un mismo recurso compartido. Se puede producir un error cuando dichos eventos no llegan (se ejecutan) en el orden que el programador esperaba. </p><p>El programa cambiaba la variable bandera «Class3» incrementándola cada vez que ejecutaba la rutina de prueba de ajuste, en vez de asignarle un valor fijo. La variable «Class3» tenía 1 byte de longitud y sus valores posibles iban de 0 a 255. Cuando el valor era 255 y se sumaba 1, la variable «Class3» pasaba a valer 0. Cuando la variable «Class3» valía 0 indicaba que se podía lanzar el haz de electrones y no se comprobaba la posición del colimador.<sup id="cite_ref-Leveson_14-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-Leveson-14"><span class="corchete-llamada">[</span>14<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>La rutina de prueba de ajuste se ejecutaba cientos de veces en cada sesión para un paciente. Una vez de cada 256 ejecuciones de la rutina, la variable «Class3» tenía el valor 0 (no intencionado), el colimador no se comprobaba y cualquier fallo en el colimador no se detectaba. La sobredosis se producía si el operador apretaba el botón <span class="keyboard-key" style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: #ddd #bbb #bbb #ddd; background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9); color: var(--color-base,#202122); padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">Set</span> en el preciso momento en que la variable «Class3» pasaba de 255 a 0 (desbordamiento). Entonces el software aplicaba la máxima potencia de 25 MeV sin tener el objetivo en su sitio y sin escanear. AECL corrigió este problema asignando a la variable «Class3» un valor distinto de 0 cada vez que pasaba por la rutina de prueba de ajuste, en lugar de incrementarla.<sup id="cite_ref-Leveson_14-2" class="reference separada"><a href="#cite_note-Leveson-14"><span class="corchete-llamada">[</span>14<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-15" class="reference separada"><a href="#cite_note-15"><span class="corchete-llamada">[</span>15<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="OpenSSL">OpenSSL</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=12" title="Editar sección: OpenSSL"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/68/Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png/220px-Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png" decoding="async" width="220" height="220" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/68/Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png/330px-Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/68/Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png/440px-Explicaci%C3%B3n_simplificada_de_Heartbleed.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a><figcaption>Explicación simplificada del error «Heartbleed».</figcaption></figure> <p>Un usuario del paquete Debian OpenSSL notificó un aviso para su rectificación. En el proceso de arreglo de la incidencia un programador estropeó el generador de números aleatorios. El parche defectuoso se lanzó en septiembre de 2006 con la versión OpenSSL 0.9.8c-1. Hasta abril de 2008 no se descubrió el problema. Todas las claves criptográficas generadas con esa versión están comprometidas porque los números «aleatorios» son fácilmente predecibles, y los datos encriptados con ellas también son vulnerables. Esto supuso una amenaza en muchas aplicaciones que se apoyan en la encriptación como <a href="/wiki/S/MIME" title="S/MIME">S/MIME</a>, <a href="/wiki/Tor_(red_de_anonimato)" title="Tor (red de anonimato)">Tor</a>, conexiones protegidas por <a href="/wiki/Secure_Sockets_Layer" class="mw-redirect" title="Secure Sockets Layer">SSL</a> o <a href="/wiki/Transport_Layer_Security" class="mw-redirect" title="Transport Layer Security">TLS</a> y <a href="/wiki/Secure_Shell" title="Secure Shell">SSH</a>. Se corrigió en la versión OpenSSL 0.9.8c-4etch3.<sup id="cite_ref-16" class="reference separada"><a href="#cite_note-16"><span class="corchete-llamada">[</span>16<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p><a href="/wiki/Heartbleed" title="Heartbleed">Heartbleed</a> (<a href="/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol" title="Idioma español">español</a>: hemorragia de corazón) es un <a href="/wiki/Agujero_de_seguridad" title="Agujero de seguridad">agujero de seguridad</a> de <i>software</i> en la <a href="/wiki/Biblioteca_(programaci%C3%B3n)" class="mw-redirect" title="Biblioteca (programación)">biblioteca</a> de código abierto <a href="/wiki/OpenSSL" title="OpenSSL">OpenSSL</a>, solo vulnerable en su versión 1.0.1f, que permite a un atacante leer la <a href="/wiki/Memoria_(inform%C3%A1tica)" title="Memoria (informática)">memoria</a> de un servidor o un cliente, permitiéndole por ejemplo, conseguir las <a href="/wiki/Criptograf%C3%ADa_asim%C3%A9trica" title="Criptografía asimétrica">claves privadas</a> SSL de un servidor.<sup id="cite_ref-ars1_17-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-ars1-17"><span class="corchete-llamada">[</span>17<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>El código vulnerable fue adoptado y usado ampliamente con el lanzamiento de la versión 1.0.1 de OpenSSL el 14 de marzo de 2012. El soporte de Heartbeat estaba habilitado de forma predeterminada, causando que las versiones afectadas fueran vulnerables por defecto.<sup id="cite_ref-hb_18-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-hb-18"><span class="corchete-llamada">[</span>18<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-19" class="reference separada"><a href="#cite_note-19"><span class="corchete-llamada">[</span>19<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-hbos_20-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-hbos-20"><span class="corchete-llamada">[</span>20<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>La «<a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6520">RFC 6520</a> Heartbeat Extension» prueba los enlaces de comunicación segura TLS/DTLS al permitir que un ordenador en un extremo de una conexión envíe un mensaje de "solicitud de latido de corazón" ("Heartbeat Request"), que consiste en una <a href="/wiki/Carga_%C3%BAtil_(inform%C3%A1tica)" title="Carga útil (informática)">carga útil</a>, típicamente una cadena de texto, junto con la longitud de dicha carga útil como un entero de 16-bits. El equipo receptor debe entonces enviar la misma carga exacta de vuelta al remitente. Las versiones afectadas de OpenSSL asignan un búfer de memoria para el mensaje a devolver basado en el campo de longitud en el mensaje de solicitud, sin tener en cuenta el tamaño real de la carga útil de ese mensaje. Debido a esta falla de revisión de los límites apropiados, el mensaje devuelto consta de la carga útil, posiblemente seguido de cualquier otra cosa que sea que esté asignada en el <i>buffer</i> de memoria. La Agencia Tributaria de Canadá reportó el robo de números de la Seguridad Social que pertenecen a 900 contribuyentes, y declaró que fueron accedidos a través de la explotación del fallo durante un período de seis horas el 8 de abril de 2014.<sup id="cite_ref-21" class="reference separada"><a href="#cite_note-21"><span class="corchete-llamada">[</span>21<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Cuando el ataque se descubrió, la agencia cerró su sitio web y amplió el plazo de presentación de los contribuyentes del 30 de abril al 5 de mayo.<sup id="cite_ref-22" class="reference separada"><a href="#cite_note-22"><span class="corchete-llamada">[</span>22<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ La primera versión corregida, 1.0.1g, fue lanzada el día 7 de abril de 2014. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="En_la_cultura_popular">En la cultura popular</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=13" title="Editar sección: En la cultura popular"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>En la película "<a href="/wiki/Brazil" title="Brazil">Brazil</a>" (1985), un error en un apellido debido a una mosca caída en la cabecera de un <a href="/wiki/Teletipo" title="Teletipo">teletipo</a> provoca la detención errónea de un ciudadano inocente, con consecuencias fatales para este; una suerte de dramatización basada en el caso de la polilla en el ordenador <a href="/wiki/Harvard_Mark_II" title="Harvard Mark II">Mark II</a> en 1947.</li></ul> <ul><li>La novela de <a href="/w/index.php?title=Ellen_Ullman&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ellen Ullman (aún no redactado)">Ellen Ullman</a> <i>The Bug</i> (2004) trata de la búsqueda de error de software por parte de una probadora de software y un programador. El bug es apodado «The Jester» por su tendencia a aparecer en los momentos más inoportunos y amenazando el destino de la compañía.<sup id="cite_ref-23" class="reference separada"><a href="#cite_note-23"><span class="corchete-llamada">[</span>23<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li> <li>La película canadiense Control Alt Delete (2008) es una comedia que trata de un programador que a finales de 1999 trata de corregir errores para prevenir los problemas del error <a href="/w/index.php?title=2YK&action=edit&redlink=1" class="new" title="2YK (aún no redactado)">2YK</a>.<sup id="cite_ref-IMDB_24-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-IMDB-24"><span class="corchete-llamada">[</span>24<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Véase_también"><span id="V.C3.A9ase_tambi.C3.A9n"></span>Véase también</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=14" title="Editar sección: Véase también"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="columns" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> <ul><li><a href="/wiki/Anexo:Errores_de_software" title="Anexo:Errores de software">Lista de errores de software</a></li> <li><a href="/wiki/Last_Error_(inform%C3%A1tica)" title="Last Error (informática)">Last Error</a></li> <li><a href="/wiki/Agujero_de_seguridad" title="Agujero de seguridad">Agujero de seguridad</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Bugtraq&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bugtraq (aún no redactado)">Bugtraq</a></li> <li><a href="/wiki/Bugzilla" title="Bugzilla">Bugzilla</a></li> <li><a href="/wiki/Hotfix" title="Hotfix">Hotfix</a></li> <li><a href="/wiki/Depurador" title="Depurador">Depurador</a></li> <li><a href="/wiki/Depuraci%C3%B3n_de_programas" title="Depuración de programas">Depuración de programas</a></li> <li><a href="/wiki/Ingenier%C3%ADa_de_software" title="Ingeniería de software">Ingeniería de software</a></li> <li><a href="/wiki/Exploit" title="Exploit">Exploit</a></li> <li><a href="/wiki/Seguridad_inform%C3%A1tica" title="Seguridad informática">Seguridad informática</a></li> <li><a href="/wiki/Common_Vulnerabilities_and_Exposures" title="Common Vulnerabilities and Exposures">Common Vulnerabilities and Exposures</a> (CVE)</li> <li><a href="/wiki/Packet_Storm" title="Packet Storm">Packet Storm</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89poca_(inform%C3%A1tica)" title="Época (informática)">Época (informática)</a></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referencias">Referencias</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=15" title="Editar sección: Referencias"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="listaref" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2; list-style-type: decimal;"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text">(en inglés) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20130902010756/www.wired.com/software/coolapps/news/2005/11/69355?currentPage=1"><i>History's Worst Software Bugs' ' Pág. 1.</i></a><i> </i><a href="/wiki/Wired" title="Wired">Wired</a><i>. Consultado el 20 de marzo de 2014.</i></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text">(en inglés) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20120918003503/www.wired.com/software/coolapps/news/2005/11/69355?currentPage=2"><i>History's Worst Software Bugs</i>. Pág. 2.</a> <i>Wired</i>. Consultado el 20 de marzo de 2014. </span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text">(en inglés) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.defensenews.com/story/defense/2015/05/29/france-spain-aerospace-defence-accident-airbus/28142421/"><i>Airbus Cites Assembly Problem in A400M Crash</i></a>. Consultado el 22 de junio de 2015.</span> </li> <li id="cite_note-737Max-4"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-737Max_4-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-737Max_4-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFO'Kane6_de_febrero_de_2020" class="citation web">O'Kane, Sean (6 de febrero de 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theverge.com/2020/2/6/21126364/boeing-737-max-software-glitch-flaw-problem">«Boeing finds another software problem on the 737 Max»</a>. <i>The Verge</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Boeing+finds+another+software+problem+on+the+737+Max&rft.au=O%27Kane%2C+Sean&rft.aufirst=Sean&rft.aulast=O%27Kane&rft.date=6+de+febrero+de+2020&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Verge&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theverge.com%2F2020%2F2%2F6%2F21126364%2Fboeing-737-max-software-glitch-flaw-problem&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090610052743/http://www.nist.gov/public_affairs/releases/n02-10.htm">«Software bugs cost US economy dear»</a>. 10 de junio de 2009. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nist.gov/public_affairs/releases/n02-10.htm">el original</a> el 10 de junio de 2009<span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.btitle=Software+bugs+cost+US+economy+dear&rft.date=10+de+junio+de+2009&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.nist.gov%2Fpublic_affairs%2Freleases%2Fn02-10.htm&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"> (en inglés) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20050709234230/http://www.history.navy.mil/photos/pers-us/uspers-h/g-hoppr.htm">«Rear Admiral Grace Murray Hopper, USNR, (1906-1992)»: imagen: Photo #: NH 96566-KN.</a> Naval History and Heritage Command. Consultado el 20 de marzo de 2014.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.catb.org/jargon/html/B/bug.html">bug</a></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.microsiervos.com/archivo/leyendas-urbanas/polilla-volo-en-ordenador-y-origen-leyenda-bug.html">La polilla que voló dentro de un ordenador y el origen de «bug informático» | Microsiervos (Leyendas Urbanas)</a></span> </li> <li id="cite_note-Edison-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Edison_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFMagoun1_de_agosto_de_2013" class="citation web">Magoun, Alexander B. (1 de agosto de 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://spectrum.ieee.org/the-institute/ieee-history/did-you-know-edison-coined-the-term-bug">«Did You Know? Edison Coined the Term “Bug”»</a>. <i>IEEE Spectrum</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Did+You+Know%3F+Edison+Coined+the+Term+%E2%80%9CBug%E2%80%9D&rft.au=Magoun%2C+Alexander+B.&rft.aufirst=Alexander+B.&rft.aulast=Magoun&rft.date=1+de+agosto+de+2013&rft.genre=article&rft.jtitle=IEEE+Spectrum&rft_id=https%3A%2F%2Fspectrum.ieee.org%2Fthe-institute%2Fieee-history%2Fdid-you-know-edison-coined-the-term-bug&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170402120340/https://en.oxforddictionaries.com/explore/was-the-first-computer-bug-a-real-insect">«Was the first computer ‘bug’ a real insect?»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(html)</span>. <i><a href="/w/index.php?title=Oxford_Living_Dictionaries&action=edit&redlink=1" class="new" title="Oxford Living Dictionaries (aún no redactado)">Oxford Living Dictionaries</a></i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en en-uk)</span>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://en.oxforddictionaries.com/explore/was-the-first-computer-bug-a-real-insect">el original</a> el 2 de abril de 2017<span class="reference-accessdate">. Consultado el 15 de julio de 2018</span>. «The term in fact originates not with computer pioneers, but with engineers of a much earlier generation. The first example cited in the 20-volume historical Oxford English Dictionary is from the Pall Mall Gazette of 11 March 1889: "Mr. Edison, I was informed, had been up the two previous nights discovering 'a bug' in his phonograph - an expression for solving a difficulty, and implying that some imaginary insect has secreted itself inside and is causing all the trouble." It seems clear from this that the original ‘bug’, though it was indeed an insect, was in fact imaginary.»</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Was+the+first+computer+%E2%80%98bug%E2%80%99+a+real+insect%3F&rft.genre=article&rft.jtitle=Oxford+Living+Dictionaries&rft_id=https%3A%2F%2Fen.oxforddictionaries.com%2Fexplore%2Fwas-the-first-computer-bug-a-real-insect&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Words-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Words_11-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.worldwidewords.org/qa/qa-bug1.htm">«Bug»</a>. <i>World Wide Words</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Bug&rft.genre=article&rft.jtitle=World+Wide+Words&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.worldwidewords.org%2Fqa%2Fqa-bug1.htm&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-SEC-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-SEC_12-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFSEC16_de_octubre_de_2013" class="citation web">SEC, ed. (16 de octubre de 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sec.gov/litigation/admin/2013/34-70694.pdf">«SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934 Release No. 70694 / October 16, 2013»</a>. <i>SEC</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=SECURITIES+EXCHANGE+ACT+OF+1934%0ARelease+No.+70694+%2F+October+16%2C+2013&rft.date=16+de+octubre+de+2013&rft.genre=article&rft.jtitle=SEC&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.sec.gov%2Flitigation%2Fadmin%2F2013%2F34-70694.pdf&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Flight13mar2020-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Flight13mar2020_13-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFGraham_Dunn13_de_marzo_de_2020" class="citation web">Graham Dunn (13 de marzo de 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.flightglobal.com/programmes/timeline-of-the-twists-and-turns-in-the-grounding-of-the-boeing-737-max/137202.article">«Timeline of the twists and turns in the grounding of the Boeing 737 Max»</a>. <i>Flightglobal</i>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Timeline+of+the+twists+and+turns+in+the+grounding+of+the+Boeing+737+Max&rft.au=Graham+Dunn&rft.aulast=Graham+Dunn&rft.date=13+de+marzo+de+2020&rft.genre=article&rft.jtitle=Flightglobal&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.flightglobal.com%2Fprogrammes%2Ftimeline-of-the-twists-and-turns-in-the-grounding-of-the-boeing-737-max%2F137202.article&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Leveson-14"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-Leveson_14-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Leveson_14-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Leveson_14-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFNancy_Leveson1995" class="citation web">Nancy Leveson (1995). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080216083852/http://sunnyday.mit.edu/papers/therac.pdf">«Medical Devices: The Therac-25 (PDF)»</a>. En Addison-Wesley, ed. <i>Safeware:System Safety and Computers</i>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://sunnyday.mit.edu/papers/therac.pdf">el original</a> el 16 de febrero de 2008<span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Medical+Devices%3A+The+Therac-25+%28PDF%29&rft.au=Nancy+Leveson&rft.aulast=Nancy+Leveson&rft.date=1995&rft.genre=article&rft.jtitle=Safeware%3ASystem+Safety+and+Computers&rft_id=http%3A%2F%2Fsunnyday.mit.edu%2Fpapers%2Ftherac.pdf&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text"> <span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://radonc.wdfiles.com/local--files/radiation-accident-therac25/Therac_UGuelph_TGall.pdf">«Computerized Radiation Therapy (PDF) reported by TROY GALLAGHER»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 12 de febrero de 2011</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.btitle=Computerized+Radiation+Therapy+%28PDF%29+reported+by+TROY+GALLAGHER&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fradonc.wdfiles.com%2Flocal--files%2Fradiation-accident-therac25%2FTherac_UGuelph_TGall.pdf&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> </span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"> <span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1571">«DSA-1571-1 openssl -- predictable random number generator»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 16 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.btitle=DSA-1571-1+openssl+--+predictable+random+number+generator&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.debian.org%2Fsecurity%2F2008%2Fdsa-1571&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> </span> </li> <li id="cite_note-ars1-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-ars1_17-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFGoodin7_de_abril_de_2014" class="citation web">Goodin, Dan (7 de abril de 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://arstechnica.com/security/2014/04/critical-crypto-bug-in-openssl-opens-two-thirds-of-the-web-to-eavesdropping/">«Critical crypto bug in OpenSSL opens two-thirds of the Web to eavesdropping»</a>. <i>ArsTechnica.com</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 24 de abril de 2014</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Critical+crypto+bug+in+OpenSSL+opens+two-thirds+of+the+Web+to+eavesdropping&rft.au=Goodin%2C+Dan&rft.aufirst=Dan&rft.aulast=Goodin&rft.date=7+de+abril+de+2014&rft.genre=article&rft.jtitle=ArsTechnica.com&rft_id=http%3A%2F%2Farstechnica.com%2Fsecurity%2F2014%2F04%2Fcritical-crypto-bug-in-openssl-opens-two-thirds-of-the-web-to-eavesdropping%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-hb-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-hb_18-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFCodenomicon_Ltd8_de_abril_de_2014" class="citation web">Codenomicon Ltd (8 de abril de 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://heartbleed.com/">«Heartbleed Bug»</a>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.au=Codenomicon+Ltd&rft.aulast=Codenomicon+Ltd&rft.btitle=Heartbleed+Bug&rft.date=8+de+abril+de+2014&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fheartbleed.com%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFGoodin8_de_abril_de_2014" class="citation web">Goodin, Dan (8 de abril de 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://arstechnica.com/security/2014/04/critical-crypto-bug-in-openssl-opens-two-thirds-of-the-web-to-eavesdropping/">«Critical crypto bug in OpenSSL opens two-thirds of the Web to eavesdropping»</a>. <i>Ars Technica</i>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Critical+crypto+bug+in+OpenSSL+opens+two-thirds+of+the+Web+to+eavesdropping&rft.au=Goodin%2C+Dan&rft.aufirst=Dan&rft.aulast=Goodin&rft.date=8+de+abril+de+2014&rft.genre=article&rft.jtitle=Ars+Technica&rft_id=http%3A%2F%2Farstechnica.com%2Fsecurity%2F2014%2F04%2Fcritical-crypto-bug-in-openssl-opens-two-thirds-of-the-web-to-eavesdropping%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-hbos-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-hbos_20-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFHagai_Bar-El9_de_abril_de_2014" class="citation web">Hagai Bar-El (9 de abril de 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140413140412/http://www.hbarel.com/openssl-heartbleed-bug">«OpenSSL "Heartbleed" bug: what's at risk on the server and what is not»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hbarel.com/openssl-heartbleed-bug">el original</a> el 13 de abril de 2014<span class="reference-accessdate">. Consultado el 18 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.au=Hagai+Bar-El&rft.aulast=Hagai+Bar-El&rft.btitle=OpenSSL+%22Heartbleed%22+bug%3A+what%27s+at+risk+on+the+server+and+what+is+not&rft.date=9+de+abril+de+2014&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.hbarel.com%2Fopenssl-heartbleed-bug&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cbc.ca/news/business/heartbleed-bug-900-sins-stolen-from-revenue-canada-1.2609192"><i>Heartbleed bug: 900 SINs stolen from Revenue Canada</i></a>, <a href="/wiki/CBC_News" title="CBC News">CBC News</a>, 14 de abril de 2014</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.btitle=Heartbleed+bug%3A+900+SINs+stolen+from+Revenue+Canada&rft.date=14+de+abril+de+2014&rft.genre=book&rft.pub=CBC+News&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.cbc.ca%2Fnews%2Fbusiness%2Fheartbleed-bug-900-sins-stolen-from-revenue-canada-1.2609192&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140616124751/http://www.vancouversun.com/technology/Canada+Revenue+Agency+pushes+deadline+after+Heartbleed/9734773/story.html#"><i>Canada Revenue Agency pushes tax deadline to May 5 after Heartbleed bug</i></a>, <a href="/wiki/Vancouver_Sun" title="Vancouver Sun">Vancouver Sun</a>, 13 de abril de 2014, archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.vancouversun.com/technology/Canada+Revenue+Agency+pushes+deadline+after+Heartbleed/9734773/story.html">el original</a> el 16 de junio de 2014<span class="reference-accessdate">, consultado el 9 de junio de 2014</span></span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.btitle=Canada+Revenue+Agency+pushes+tax+deadline+to+May+5+after+Heartbleed+bug&rft.date=13+de+abril+de+2014&rft.genre=book&rft.pub=Vancouver+Sun&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.vancouversun.com%2Ftechnology%2FCanada%2BRevenue%2BAgency%2Bpushes%2Bdeadline%2Bafter%2BHeartbleed%2F9734773%2Fstory.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text"> <span id="CITAREFUllman2004" class="citation libro">Ullman, Ellen (2004). Pushkin Press, Limited, ed. <i>The Bug</i>. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9781908968142" title="Especial:FuentesDeLibros/9781908968142">9781908968142</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.au=Ullman%2C+Ellen&rft.aufirst=Ellen&rft.aulast=Ullman&rft.btitle=The+Bug&rft.date=2004&rft.genre=book&rft.isbn=9781908968142&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> </span> </li> <li id="cite_note-IMDB-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-IMDB_24-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.imdb.com/title/tt1031224/">«Control Alt Delete»</a>. <i>IMDB</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 17 de mayo de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AError+de+software&rft.atitle=Control+Alt+Delete&rft.genre=article&rft.jtitle=IMDB&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.imdb.com%2Ftitle%2Ftt1031224%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Enlaces_externos">Enlaces externos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Error_de_software&action=edit&section=16" title="Editar sección: Enlaces externos"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span> <a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Wikimedia Commons">Wikimedia Commons</a> alberga una categoría multimedia sobre <b><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Software_bugs" class="extiw" title="commons:Category:Software bugs">Error de software</a></b>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100514035150/http://cert.inteco.es/vulnSearch/Actualidad/Actualidad_Vulnerabilidades/buscador_vulnerabilidades/">Buscador de Vulnerabilidades por productos de INTECO-CERT</a></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161257576">.mw-parser-output .mw-authority-control{margin-top:1.5em}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox table{margin:0}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox hr:last-child{display:none}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox+.mw-mf-linked-projects{display:none}.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{display:flex;padding:0.5em;border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral,#eaecf0);color:var(--color-base,#202122)}.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects ul li{margin-bottom:0}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa)}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#f8f9fa}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#eeeeff}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d);background-color:var(--background-color-neutral,#27292d);color:var(--color-base,#eaecf0)}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#202122)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#202122!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#27292d!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral,#27292d)!important;color:var(--color-base,#eaecf0)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#202122)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#202122!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#27292d!important}}</style><div class="mw-authority-control"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="width: inherit;padding:3px"><table class="hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width: 12%; text-align:center;"><a href="/wiki/Control_de_autoridades" title="Control de autoridades">Control de autoridades</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><b>Proyectos Wikimedia</b></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikidata" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span> Datos:</span> <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q179550" class="extiw" title="wikidata:Q179550">Q179550</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Commonscat"><img alt="Commonscat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> Multimedia:</span> <span class="uid"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Computer_bugs">Computer bugs</a></span> / <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:MediaSearch?type=image&search=%22Q179550%22">Q179550</a></span></span></li></ul> <hr /> <ul><li><b>Identificadores</b></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Library_of_Congress_Control_Number" title="Library of Congress Control Number">LCCN</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/sh97005329">sh97005329</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Israel" title="Biblioteca Nacional de Israel">NLI</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nli.org.il/en/authorities/987007534715905171">987007534715905171</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div><div class="mw-mf-linked-projects hlist"> <ul><li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikidata" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span> Datos:</span> <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q179550" class="extiw" title="wikidata:Q179550">Q179550</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Commonscat"><img alt="Commonscat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> Multimedia:</span> <span class="uid"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Computer_bugs">Computer bugs</a></span> / <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:MediaSearch?type=image&search=%22Q179550%22">Q179550</a></span></span></li></ul> </div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐b766959bd‐jsw47 Cached time: 20250215162653 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.451 seconds Real time usage: 0.562 seconds Preprocessor visited node count: 3469/1000000 Post‐expand include size: 56751/2097152 bytes Template argument size: 3019/2097152 bytes Highest expansion depth: 7/100 Expensive parser function count: 6/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 32234/5000000 bytes Lua time usage: 0.250/10.000 seconds Lua memory usage: 11605007/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 4/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 469.812 1 -total 29.89% 140.427 1 Plantilla:Control_de_autoridades 25.49% 119.747 1 Plantilla:Lang-en 20.99% 98.626 1 Plantilla:Listaref 11.11% 52.201 12 Plantilla:Cita_web 8.65% 40.623 1 Plantilla:Commonscat 4.17% 19.586 1 Plantilla:Redirige_aquí 3.80% 17.856 27 Plantilla:Key_press 3.35% 15.731 1 Plantilla:Propiedad 2.24% 10.504 2 Plantilla:Cita --> <!-- Saved in parser cache with key eswiki:pcache:9387:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250215162653 and revision id 163140799. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtenido de «<a dir="ltr" href="https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Error_de_software&oldid=163140799">https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Error_de_software&oldid=163140799</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categor%C3%ADas" title="Especial:Categorías">Categoría</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Errores_de_software" title="Categoría:Errores de software">Errores de software</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorías ocultas: <ul><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_texto_en_ingl%C3%A9s" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con texto en inglés">Wikipedia:Artículos con texto en inglés</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_identificadores_LCCN" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN">Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:P%C3%A1ginas_con_enlaces_m%C3%A1gicos_de_RFC" title="Categoría:Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de RFC">Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de RFC</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Esta página se editó por última vez el 21 oct 2024 a las 11:30.</li> <li id="footer-info-copyright">El texto está disponible bajo la <a href="/wiki/Wikipedia:Texto_de_la_Licencia_Creative_Commons_Atribuci%C3%B3n-CompartirIgual_4.0_Internacional" title="Wikipedia:Texto de la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional">Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0</a>; pueden aplicarse cláusulas adicionales. Al usar este sitio aceptas nuestros <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/es">términos de uso</a> y nuestra <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/es">política de privacidad</a>.<br />Wikipedia® es una marca registrada de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/es/">Fundación Wikimedia</a>, una organización sin ánimo de lucro.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/es">Política de privacidad</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Acerca_de">Acerca de Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Limitaci%C3%B3n_general_de_responsabilidad">Limitación de responsabilidad</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Código de conducta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Desarrolladores</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/es.wikipedia.org">Estadísticas</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement/es">Declaración de cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//es.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Error_de_software&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versión para móviles</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Buscar</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Buscar en Wikipedia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Buscar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Buscar</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Contenidos" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar a la tabla de contenidos" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Cambiar a la tabla de contenidos</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Error de software</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>55 idiomas</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Añadir tema</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5f46f78fdb-c5x5j","wgBackendResponseTime":116,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.451","walltime":"0.562","ppvisitednodes":{"value":3469,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":56751,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":3019,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":7,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":6,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":32234,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":4,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 469.812 1 -total"," 29.89% 140.427 1 Plantilla:Control_de_autoridades"," 25.49% 119.747 1 Plantilla:Lang-en"," 20.99% 98.626 1 Plantilla:Listaref"," 11.11% 52.201 12 Plantilla:Cita_web"," 8.65% 40.623 1 Plantilla:Commonscat"," 4.17% 19.586 1 Plantilla:Redirige_aquí"," 3.80% 17.856 27 Plantilla:Key_press"," 3.35% 15.731 1 Plantilla:Propiedad"," 2.24% 10.504 2 Plantilla:Cita"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.250","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":11605007,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-b766959bd-jsw47","timestamp":"20250215162653","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Error de software","url":"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Error_de_software","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q179550","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q179550","author":{"@type":"Organization","name":"Colaboradores de los proyectos Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-08-04T17:36:40Z","dateModified":"2024-10-21T11:30:53Z","headline":"problema en un programa inform\u00e1tico o software que desencadena un resultado indeseado"}</script> </body> </html>