CINXE.COM

Luke 18:6 And the Lord said, "Listen to the words of the unjust judge.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 18:6 And the Lord said, "Listen to the words of the unjust judge.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/18-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/42_Luk_18_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 18:6 - The Persistent Widow" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And the Lord said, Listen to the words of the unjust judge." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/18-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/18-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/18-5.htm" title="Luke 18:5">&#9668;</a> Luke 18:6 <a href="/luke/18-7.htm" title="Luke 18:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/18.htm">New International Version</a></span><br />And the Lord said, &#8220Listen to what the unjust judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/18.htm">New Living Translation</a></span><br />Then the Lord said, &#8220;Learn a lesson from this unjust judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/18.htm">English Standard Version</a></span><br />And the Lord said, &#8220;Hear what the unrighteous judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And the Lord said, &#8220;Listen to the words of the unjust judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the Lord said, "Hear what the unrighteous judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/18.htm">King James Bible</a></span><br />And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/18.htm">New King James Version</a></span><br />Then the Lord said, &#8220;Hear what the unjust judge said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And the Lord said, &#8220;Listen to what the unrighteous judge said;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/18.htm">NASB 1995</a></span><br />And the Lord said, &#8220Hear what the unrighteous judge said;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the Lord said, &#8220;Hear what the unrighteous judge said;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the Lord said, &#8220;Hear what the unjust judge said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then the Lord said, &#8220;Listen to what the unjust judge says!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the Lord said, &#8220;Listen to what the unjust judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the Lord said, &#8220Listen to what the unjust judge says. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/18.htm">American Standard Version</a></span><br />And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The Lord said: Think about what that crooked judge said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/18.htm">English Revised Version</a></span><br />And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/18.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The Lord added, "Pay attention to what the dishonest judge thought.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/18.htm">Good News Translation</a></span><br />And the Lord continued, "Listen to what that corrupt judge said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Then the Lord added, "Listen to what the unrighteous judge says. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And the Lord said, ?Listen to the words of the unjust judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/18.htm">NET Bible</a></span><br />And the Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And the Lord said, "Hear those words of the unjust judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/18.htm">World English Bible</a></span><br />The Lord said, &#8220;Listen to what the unrighteous judge says. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the LORD said, &#8220;Hear what the unrighteous judge says:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the Lord said, "Hear what the unrighteous judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the Lord said, 'Hear ye what the unrighteous judge saith:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the Lord said, Hear ye what the judge of injustice says.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Lord said: Hear what the unjust judge saith. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the Lord said: &#8220;Listen to what the unjust judge said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/18.htm">New American Bible</a></span><br />The Lord said, &#8220;Pay attention to what the dishonest judge says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And the Lord said, &#8220;Listen to what the unjust judge says.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then our Lord said, Hear what the unjust judge said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/18.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And our Lord said, &#8220;Hear what the evil judge said.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/18.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And the Lord said: Hear what the unjust judge says;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/18.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But the Lord said, <FR>I fear what the unjust judge says.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/18.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then said the Lord, Hear what the unjust judge saith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/18.htm">Mace New Testament</a></span><br />observe, said Jesus, that language of this unrighteous judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And the Lord said, "Hear those words of the unjust judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/18.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And the Lord said, <FR>"Hear what the judge of unrighteousness says.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/18.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And the Lord said, <FR>hear what <Fr><i>even</i><FR> the unjust judge saith:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/18-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=7086" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/18.htm">The Persistent Widow</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Then she will stop wearing me out with her perpetual requests.&#8217;&#8239;&#8221; <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">And</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios (N-NMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">said,</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: Akousate (V-AMA-2P) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">&#8220;Listen to</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what."></a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei (V-PIA-3S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">the words</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/93.htm" title="93: adikias (N-GFS) -- Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.">unjust</a> <a href="/greek/2923.htm" title="2923: krit&#275;s (N-NMS) -- A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.">judge.</a> </span> <span class="reftext">7</span>Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help?&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/11-5.htm">Luke 11:5-8</a></span><br />Then Jesus said to them, &#8220;Suppose one of you goes to his friend at midnight and says, &#8216;Friend, lend me three loaves of bread, / because a friend of mine has come to me on a journey, and I have nothing to set before him.&#8217; / And suppose the one inside answers, &#8216;Do not bother me. My door is already shut, and my children and I are in bed. I cannot get up to give you anything.&#8217; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-7.htm">Matthew 7:7-11</a></span><br />Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. / Which of you, if his son asks for bread, will give him a stone? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-16.htm">James 5:16</a></span><br />Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-6.htm">Hebrews 11:6</a></span><br />And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-12.htm">Romans 12:12</a></span><br />Be joyful in hope, patient in affliction, persistent in prayer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-17.htm">1 Thessalonians 5:17</a></span><br />Pray without ceasing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/5-14.htm">1 John 5:14-15</a></span><br />And this is the confidence that we have before Him: If we ask anything according to His will, He hears us. / And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we already possess what we have asked of Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-22.htm">Matthew 21:22</a></span><br />If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/11-24.htm">Mark 11:24</a></span><br />Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-6.htm">Philippians 4:6</a></span><br />Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/62-6.htm">Isaiah 62:6-7</a></span><br />On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves, / nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/34-15.htm">Psalm 34:15</a></span><br />The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/15-29.htm">Proverbs 15:29</a></span><br />The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/29-12.htm">Jeremiah 29:12-13</a></span><br />Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. / You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-18.htm">Isaiah 30:18-19</a></span><br />Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him. / O people in Zion who dwell in Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious when you cry for help; when He hears, He will answer you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the Lord said, Hear what the unjust judge said.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/16-29.htm">Ear</a> <a href="/luke/16-25.htm">Evil</a> <a href="/luke/16-31.htm">Hear</a> <a href="/luke/18-2.htm">Judge</a> <a href="/luke/16-10.htm">Unjust</a> <a href="/luke/16-11.htm">Unrighteous</a> <a href="/luke/14-15.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/21-38.htm">Ear</a> <a href="/luke/19-22.htm">Evil</a> <a href="/luke/19-48.htm">Hear</a> <a href="/luke/19-22.htm">Judge</a> <a href="/luke/18-11.htm">Unjust</a> <a href="/luke/18-11.htm">Unrighteous</a> <a href="/luke/18-11.htm">Words</a><div class="vheading2">Luke 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-1.htm">Of the importunate widow.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-9.htm">Of the Pharisee and the tax collector.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-15.htm">Of Children brought to Jesus.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-18.htm">A ruler would follow Jesus, but is hindered by his riches.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-28.htm">The reward of those who leave all for his sake.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-31.htm">He foretells his death;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-35.htm">and restores a blind man to sight.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>And the Lord said</b><br>This phrase indicates that Jesus is speaking, emphasizing His authority and the importance of His teaching. In the context of <a href="/luke/18.htm">Luke 18</a>, Jesus is addressing His disciples and others who are listening to His parables. The title "Lord" signifies His divine authority and role as a teacher. This introduction sets the stage for a lesson on justice and persistence in prayer.<p><b>Listen to the words</b><br>Jesus often uses the imperative "listen" to draw attention to a significant teaching. This command suggests that what follows is crucial for understanding the nature of God's justice compared to human justice. It is a call to pay close attention, indicating that there is a deeper meaning or lesson to be learned from the forthcoming statement.<p><b>of the unjust judge</b><br>The "unjust judge" is a central figure in the preceding parable (<a href="/luke/18.htm">Luke 18:1-5</a>). This judge is described as one who neither fears God nor respects people, highlighting his moral deficiency. In the cultural context of the time, judges were expected to uphold justice and protect the vulnerable, such as widows. The judge's unjust nature contrasts with God's perfect justice, serving as a foil to illustrate the reliability and righteousness of God's character. This comparison underscores the assurance that God will respond to the persistent prayers of His people, unlike the reluctant response of the unjust judge.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The Lord (Jesus Christ)</a></b><br>The speaker of the parable, Jesus uses this account to teach about prayer and persistence.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_unjust_judge.htm">The Unjust Judge</a></b><br>A character in the parable who neither fears God nor respects people, representing a worldly authority.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_widow.htm">The Widow</a></b><br>A persistent woman seeking justice, symbolizing believers who are encouraged to be persistent in prayer.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_parable_of_the_persistent_widow.htm">The Parable of the Persistent Widow</a></b><br>A teaching tool used by Jesus to illustrate the importance of persistent prayer and faith.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_audience.htm">The Audience</a></b><br>Jesus' disciples and followers, who are being taught about the nature of God's justice and the power of persistent prayer.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/p/persistence_in_prayer.htm">Persistence in Prayer</a></b><br>Believers are encouraged to be persistent in their prayers, trusting that God hears and will respond in His perfect timing.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_justice_vs._human_injustice.htm">God's Justice vs. Human Injustice</a></b><br>Unlike the unjust judge, God is just and righteous. He cares deeply for His people and will bring about justice.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_trust_in_god.htm">Faith and Trust in God</a></b><br>The widow's persistence is a demonstration of faith. Believers should trust in God's character and His promises.<br><br><b><a href="/topical/e/encouragement_in_adversity.htm">Encouragement in Adversity</a></b><br>Even when facing seemingly insurmountable challenges, believers should continue to seek God, knowing He is faithful.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_prayer.htm">The Power of Prayer</a></b><br>Prayer is a powerful tool for believers. It is not just about asking but also about aligning with God's will and growing in relationship with Him.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_18.htm">Top 10 Lessons from Luke 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_christians_pray_repetitively.htm">Is it appropriate for Christians to pray repetitively?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_luke_18_1-8_explain_persistent_prayer.htm">How does Luke 18:1-8 reconcile the idea of a just God with the need for persistent prayer to gain His attention?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_didn't_manoah's_wife_seek_clarity.htm">In Judges 13:6-7, why didn't Manoah's wife seek more proof or clarity from the angel if his words were so extraordinary?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/two_or_three_witnesses_needed.htm">When should you search and when should you give up?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">The unjust judge.</span>--Literally, <span class= "ital">the judge of injustice,</span> as with the unjust steward in <a href="/luke/16-8.htm" title="And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.">Luke 16:8</a>, the usual adjective giving way to the stronger, more Hebraic idiom of the characterising genitive.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/18-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Lord</span><br /><span class="grk">&#922;&#973;&#961;&#953;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Kyrios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">said,</span><br /><span class="grk">&#917;&#7990;&#960;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(Eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Listen to</span><br /><span class="grk">&#7944;&#954;&#959;&#973;&#963;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Akousate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">[the] words</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(legei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">unjust</span><br /><span class="grk">&#7936;&#948;&#953;&#954;&#943;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(adikias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_93.htm">Strong's 93: </a> </span><span class="str2">Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.</span><br /><br /><span class="word">judge.</span><br /><span class="grk">&#954;&#961;&#953;&#964;&#8052;&#962;</span> <span class="translit">(krit&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2923.htm">Strong's 2923: </a> </span><span class="str2">A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/18-6.htm">Luke 18:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/18-6.htm">Luke 18:6 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/18-6.htm">Luke 18:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/18-6.htm">Luke 18:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/18-6.htm">Luke 18:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/18-6.htm">Luke 18:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/18-6.htm">Luke 18:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/18-6.htm">Luke 18:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/18-6.htm">Luke 18:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/18-6.htm">Luke 18:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/18-6.htm">NT Gospels: Luke 18:6 The Lord said Listen to what (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/18-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 18:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 18:5" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/18-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 18:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 18:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10