CINXE.COM
Isaiah 13:18 Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 13:18 Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/13-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/23_Isa_13_18.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 13:18 - An Oracle Concerning Babylon" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/13-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/13-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/13-17.htm" title="Isaiah 13:17">◄</a> Isaiah 13:18 <a href="/isaiah/13-19.htm" title="Isaiah 13:19">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/13.htm">New International Version</a></span><br />Their bows will strike down the young men; they will have no mercy on infants, nor will they look with compassion on children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/13.htm">New Living Translation</a></span><br />The attacking armies will shoot down the young men with arrows. They will have no mercy on helpless babies and will show no compassion for children.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/13.htm">English Standard Version</a></span><br />Their bows will slaughter the young men; they will have no mercy on the fruit of the womb; their eyes will not pity children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/13.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Their</i> bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/13.htm">New King James Version</a></span><br />Also <i>their</i> bows will dash the young men to pieces, And they will have no pity on the fruit of the womb; Their eye will not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And <i>their</i> bows will mow down the young men, They will not even have compassion on the fruit of the womb, <i>Nor</i> will their eye pity children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/13.htm">NASB 1995</a></span><br />And their bows will mow down the young men, They will not even have compassion on the fruit of the womb, Nor will their eye pity children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />And <i>their</i> bows will mow down the young men, They will not even have compassion on the fruit of the womb, <i>Nor</i> will their eye pity children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And <i>their</i> bows will dash the young men to pieces, They will not even have compassion on the fruit of the womb, <i>Nor</i> will their eye pity children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />Their bows will cut down the young men [of Babylon]; They will take no pity on the fruit of the womb, Their eyes will not look with compassion on the children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Their bows will cut young men to pieces. They will have no compassion on offspring; they will not look with pity on children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Their bows will cut young men to pieces. They will have no compassion on little ones; they will not look with pity on children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Their arrows will slaughter the young men; no pity will be shown to babies and children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But their bows will smash the youth. They'll have no compassion for babies, nor will they look with pity on children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/13.htm">Good News Translation</a></span><br />With their bows and arrows they will kill the young men. They will show no mercy to babies and take no pity on children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/13.htm">International Standard Version</a></span><br />Their bows will dash the young men to pieces; they'll show no pity on those not yet born, and their eyes will not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/13.htm">NET Bible</a></span><br />Their arrows will cut young men to ribbons; they have no compassion on a person's offspring, they will not look with pity on children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/13.htm">World English Bible</a></span><br />Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And bows dash young men to pieces, "" And they do not pity the fruit of the womb, "" Their eye has no pity on sons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And bows dash young men to pieces, And the fruit of the womb they pity not, On sons their eye hath no pity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the bows of the boys shall be dashed in pieces, and the fruit of the womb they shall not pity; and upon their sons their eye shall not have compassion.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But with their arrows they shall kill the children, and shall have no pity upon the sucklings of the womb, and their eye shall not spare their sons. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Instead, with their arrows, they will put the little children to death, and they will take no pity on breastfeeding women, and their eye will not spare their children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/13.htm">New American Bible</a></span><br />With their bows they shall shatter the young men, And the fruit of the womb they shall not spare, nor shall their eye take pity on children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Their bows will slaughter the young men; they will have no mercy on the fruit of the womb; their eyes will not pity children.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The bows of young men shall be broken in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/13.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The bows of the young men shall be broken, and upon the fruit of the womb they shall not have compassion, and upon their children their eyes shall not have pity<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/13.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And their bows shall dash the young men in pieces; And they shall have no pity on the fruit of the womb; Their eye shall not spare children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/13.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />They shall break the bows of the young men; and they shall have no mercy on your children; nor shall their eyes spare thy children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/13-18.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=2881" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/13.htm">An Oracle Concerning Babylon</a></span><br>…<span class="reftext">17</span>Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold. <span class="reftext">18</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7198.htm" title="7198: ū·qə·šā·ṯō·wṯ (Conj-w:: N-fp) -- A bow. From qashah in the original sense of bending: a bow, for shooting or the iris.">Their bows</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: nə·‘ā·rîm (N-mp) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">will dash young men</a> <a href="/hebrew/7376.htm" title="7376: tə·raṭ·ṭaš·nāh (V-Piel-Imperf-3fp) -- To dash in pieces. A primitive root; to dash down.">to pieces;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">they will have no</a> <a href="/hebrew/7355.htm" title="7355: yə·ra·ḥê·mū (V-Piel-Imperf-3mp) -- To love, have compassion. A primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate.">mercy</a> <a href="/hebrew/6529.htm" title="6529: ū·p̄ə·rî- (Conj-w:: N-msc) -- Fruit. From parah; fruit.">on the fruit</a> <a href="/hebrew/990.htm" title="990: ḇe·ṭen (N-fs) -- From an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything.">of the womb;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">they will not</a> <a href="/hebrew/2347.htm" title="2347: ṯā·ḥūs (V-Qal-Imperf-3fs) -- To pity, look upon with compassion. A primitive root; properly, to cover, i.e. to compassionate.">look with pity</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: ‘ê·nām (N-csc:: 3mp) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bā·nîm (N-mp) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the children.</a> </span><span class="reftext">19</span>And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-14.htm">Jeremiah 50:14-15</a></span><br />Line up in formation around Babylon, all you who draw the bow! Shoot at her! Spare no arrows! For she has sinned against the LORD. / Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-3.htm">Jeremiah 51:3-4</a></span><br />Do not let the archer bend his bow or put on his armor. Do not spare her young men; devote all her army to destruction! / And they will fall slain in the land of the Chaldeans, and pierced through in her streets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/8-12.htm">2 Kings 8:12</a></span><br />“Why is my lord weeping?” asked Hazael. “Because I know the evil you will do to the Israelites,” Elisha replied. “You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, dash their little ones to pieces, and rip open their pregnant women.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/13-16.htm">Hosea 13:16</a></span><br />Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/3-10.htm">Nahum 3:10</a></span><br />Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/137-8.htm">Psalm 137:8-9</a></span><br />O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us. / Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/5-11.htm">Lamentations 5:11-12</a></span><br />Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah. / Princes have been hung up by their hands; elders receive no respect.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/9-5.htm">Ezekiel 9:5-6</a></span><br />And as I listened, He said to the others, “Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-13.htm">Amos 1:13</a></span><br />This is what the LORD says: “For three transgressions of the Ammonites, even four, I will not revoke My judgment, because they ripped open the pregnant women of Gilead in order to enlarge their territory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/36-17.htm">2 Chronicles 36:17</a></span><br />So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-6.htm">Revelation 18:6-8</a></span><br />Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup. / As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-19.htm">Matthew 24:19</a></span><br />How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-23.htm">Luke 21:23</a></span><br />How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/9-15.htm">Revelation 9:15</a></span><br />So the four angels who had been prepared for this hour and day and month and year were released to kill a third of mankind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-6.htm">Revelation 16:6</a></span><br />For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children.</p><p class="hdg">shall dash</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/13-16.htm">Isaiah 13:16</a></b></br> Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/8-12.htm">2 Kings 8:12</a></b></br> And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/13-16.htm">Hosea 13:16</a></b></br> Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.</p><p class="hdg">their eyes</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/36-17.htm">2 Chronicles 36:17</a></b></br> Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave <i>them</i> all into his hand.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/9-5.htm">Ezekiel 9:5,6,10</a></b></br> And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/10-18.htm">Body</a> <a href="/isaiah/7-24.htm">Bows</a> <a href="/isaiah/13-16.htm">Children</a> <a href="/isaiah/9-17.htm">Compassion</a> <a href="/isaiah/13-11.htm">Cruel</a> <a href="/isaiah/10-6.htm">Crushing</a> <a href="/proverbs/3-23.htm">Dash</a> <a href="/isaiah/9-2.htm">Death</a> <a href="/ecclesiastes/6-9.htm">Eye</a> <a href="/isaiah/13-16.htm">Eyes</a> <a href="/isaiah/11-1.htm">Fruit</a> <a href="/isaiah/13-7.htm">Hands</a> <a href="/isaiah/13-16.htm">Infants</a> <a href="/isaiah/9-17.htm">Mercy</a> <a href="/isaiah/13-16.htm">Pieces</a> <a href="/isaiah/9-20.htm">Pity</a> <a href="/isaiah/10-31.htm">Putting</a> <a href="/isaiah/10-26.htm">Slaughter</a> <a href="/isaiah/9-19.htm">Spare</a> <a href="/isaiah/2-4.htm">Spears</a> <a href="/isaiah/11-15.htm">Strike</a> <a href="/isaiah/10-2.htm">Violently</a> <a href="/ecclesiastes/11-5.htm">Womb</a> <a href="/isaiah/13-16.htm">Women</a> <a href="/isaiah/13-16.htm">Young</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/14-11.htm">Body</a> <a href="/isaiah/44-17.htm">Bows</a> <a href="/isaiah/14-2.htm">Children</a> <a href="/isaiah/14-1.htm">Compassion</a> <a href="/isaiah/14-3.htm">Cruel</a> <a href="/isaiah/16-4.htm">Crushing</a> <a href="/jeremiah/13-14.htm">Dash</a> <a href="/isaiah/14-20.htm">Death</a> <a href="/isaiah/29-20.htm">Eye</a> <a href="/isaiah/16-9.htm">Eyes</a> <a href="/isaiah/14-29.htm">Fruit</a> <a href="/isaiah/17-8.htm">Hands</a> <a href="/lamentations/2-11.htm">Infants</a> <a href="/isaiah/14-1.htm">Mercy</a> <a href="/isaiah/19-10.htm">Pieces</a> <a href="/isaiah/27-11.htm">Pity</a> <a href="/isaiah/22-12.htm">Putting</a> <a href="/isaiah/14-21.htm">Slaughter</a> <a href="/isaiah/30-14.htm">Spare</a> <a href="/jeremiah/46-4.htm">Spears</a> <a href="/isaiah/14-6.htm">Strike</a> <a href="/isaiah/17-14.htm">Violently</a> <a href="/isaiah/44-2.htm">Womb</a> <a href="/isaiah/16-2.htm">Women</a> <a href="/isaiah/15-6.htm">Young</a><div class="vheading2">Isaiah 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/13-1.htm">God musters the armies of his wrath</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/13-6.htm">He threatens to destroy Babylon by the Medes</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/13-19.htm">The desolation of Babylon</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Their bows</b><br />The bow, a primary weapon in ancient warfare, symbolizes the might and aggression of the invading forces. In the Hebrew context, the bow ('qesheth') often represents strength and the ability to strike from a distance. Historically, the use of bows by the Medes and Persians, who are implied in this prophecy, was well-documented. This phrase underscores the relentless and far-reaching power of the attackers, emphasizing the inevitability of judgment upon Babylon.<p><b>will dash the young men to pieces</b><br />The phrase conveys a brutal and merciless attack. The Hebrew word for "dash" ('ratsa') implies a violent shattering or crushing. This imagery is stark and serves to highlight the severity of the impending judgment. In the ancient Near Eastern context, young men were often seen as the strength and future of a nation. Their destruction signifies not just a military defeat but a crippling blow to the nation's future.<p><b>they will have no mercy</b><br />Mercy ('racham') in Hebrew is deeply connected to compassion and the womb, suggesting a natural, nurturing instinct. The absence of mercy here indicates a complete and utter lack of compassion from the invaders. This phrase serves as a chilling reminder of the totality of God's judgment, where even the most basic human instincts of compassion are overridden by divine decree.<p><b>on the fruit of the womb</b><br />This phrase refers to unborn children, highlighting the depth of the coming devastation. The "fruit of the womb" ('peri-beten') is a poetic expression for offspring, emphasizing innocence and potential. The lack of mercy towards them underscores the comprehensive nature of the judgment, affecting all levels of society, from the unborn to the elderly.<p><b>they will not look with pity</b><br />To "look with pity" ('chamal') involves a sense of sparing or showing compassion. The absence of pity indicates a hardened resolve and a divine mandate that leaves no room for human compassion. This phrase reinforces the idea that the judgment is not just a human action but a fulfillment of divine justice.<p><b>on the children</b><br />Children ('olel') in this context represent the most vulnerable and innocent members of society. The mention of children serves to heighten the emotional impact of the prophecy, illustrating the totality of the destruction. In a broader scriptural context, children are often seen as a blessing and a sign of hope for the future. Their suffering in this passage underscores the complete reversal of fortune for Babylon, as even the most hopeful symbols are caught in the judgment.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(18) <span class= "bld">Their bows also shall dash the young men to pieces.</span>--These, as in <a href="/isaiah/22-6.htm" title="And Elam bore the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.">Isaiah 22:6</a>, <a href="/context/jeremiah/1-9.htm" title="Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said to me, Behold, I have put my words in your mouth.">Jeremiah 1:9-14</a>, were the characteristic weapons of the Medo-Persian armies.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 18.</span> - <span class="cmt_word">Their bows</span> (comp. <a href="/jeremiah/1-9.htm">Jeremiah 1:9, 14</a>). Both the Medes and the Persians were skilled archers. Herodotus tells us that every Persian youth was taught three things - "to ride, to draw the bow, and to speak the truth" (1. 136). At Persepolis, Modes and Persians are alike represented as carrying bows and quivers. AEschyius regards the contest between the Persians and the Greeks as one between the arrow and the spear ('Persae,' 11. 135, 136). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/13-18.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Their bows</span><br /><span class="heb">וּקְשָׁת֖וֹת</span> <span class="translit">(ū·qə·šā·ṯō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7198.htm">Strong's 7198: </a> </span><span class="str2">A bow, for, shooting, the iris</span><br /><br /><span class="word">{will dash} young men</span><br /><span class="heb">נְעָרִ֣ים</span> <span class="translit">(nə·‘ā·rîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5288.htm">Strong's 5288: </a> </span><span class="str2">A boy, lad, youth, retainer</span><br /><br /><span class="word">to pieces;</span><br /><span class="heb">תְּרַטַּ֑שְׁנָה</span> <span class="translit">(tə·raṭ·ṭaš·nāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7376.htm">Strong's 7376: </a> </span><span class="str2">To dash in pieces</span><br /><br /><span class="word">they will have no</span><br /><span class="heb">לֹ֣א</span> <span class="translit">(lō)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">mercy</span><br /><span class="heb">יְרַחֵ֔מוּ</span> <span class="translit">(yə·ra·ḥê·mū)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7355.htm">Strong's 7355: </a> </span><span class="str2">To fondle, to love, to compassionate</span><br /><br /><span class="word">on the fruit</span><br /><span class="heb">וּפְרִי־</span> <span class="translit">(ū·p̄ə·rî-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6529.htm">Strong's 6529: </a> </span><span class="str2">Fruit</span><br /><br /><span class="word">of the womb;</span><br /><span class="heb">בֶ֙טֶן֙</span> <span class="translit">(ḇe·ṭen)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_990.htm">Strong's 990: </a> </span><span class="str2">The belly, the womb, the bosom, body of anything</span><br /><br /><span class="word">they will not</span><br /><span class="heb">לֹֽא־</span> <span class="translit">(lō-)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">look with pity</span><br /><span class="heb">תָח֥וּס</span> <span class="translit">(ṯā·ḥūs)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2347.htm">Strong's 2347: </a> </span><span class="str2">To pity, look upon with compassion</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the children.</span><br /><span class="heb">בָּנִ֖ים</span> <span class="translit">(bā·nîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/13-18.htm">OT Prophets: Isaiah 13:18 Their bows will dash the young men (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/13-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 13:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 13:17" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/13-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 13:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 13:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>