CINXE.COM
Ezekiel 5:7 Parallel: Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are round about you;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 5:7 Parallel: Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are round about you;</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezekiel/5-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/5-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezekiel/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezekiel 5:7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/5-6.htm" title="Ezekiel 5:6">◄</a> Ezekiel 5:7 <a href="../ezekiel/5-8.htm" title="Ezekiel 5:8">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/5.htm">New International Version</a></span><br />"Therefore this is what the Sovereign LORD says: You have been more unruly than the nations around you and have not followed my decrees or kept my laws. You have not even conformed to the standards of the nations around you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/5.htm">New Living Translation</a></span><br />“Therefore, this is what the Sovereign LORD says: You people have behaved worse than your neighbors and have refused to obey my decrees and regulations. You have not even lived up to the standards of the nations around you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/5.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore thus says the Lord GOD: Because you are more turbulent than the nations that are all around you, and have not walked in my statutes or obeyed my rules, and have not even acted according to the rules of the nations that are all around you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Therefore this is what the Lord GOD says: ‘You have been more insubordinate than the nations around you; you have not walked in My statutes or kept My ordinances, nor have you even conformed to the ordinances of the nations around you.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the Lord GOD says: ‘Because you have more turmoil than the nations that surround you <i>and</i> have not walked in My statutes, nor executed My ordinances, nor acted in accordance with the ordinances of the nations around you,’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/5.htm">NASB 1995</a></span><br />"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have more turmoil than the nations which surround you and have not walked in My statutes, nor observed My ordinances, nor observed the ordinances of the nations which surround you,'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Therefore, thus says the Lord GOD, ‘Because you have more turmoil than the nations which surround you, and have not walked in My statutes, nor observed My ordinances, nor observed the ordinances of the nations which surround you,’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore, thus says the Lord GOD, ‘Because you have more turmoil than the nations which surround you and have not walked in My statutes, nor kept My ordinances, nor observed the ordinances of the nations which surround you,’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you have been more insubordinate than the nations around you —you have not walked in my statutes or kept my ordinances; you have not even kept the ordinances of the nations around you—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you have been more insubordinate than the nations around you--you have not walked in My statutes or kept My ordinances; you have not even kept the ordinances of the nations around you--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So tell the people of Jerusalem: I am the LORD God! You have refused to obey my laws and teachings, and instead you have obeyed the laws of the surrounding nations. You have become more rebellious than any of them! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Now listen, Jerusalem, to what I, the Sovereign LORD, am saying. By not obeying my laws or keeping my commands, you have caused more trouble than the nations around you. You have followed the customs of other nations. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"So this is what the Almighty LORD says: [People of Jerusalem,] you have caused more trouble than the nations around you. You haven't lived by my laws or obeyed my rules. You haven't even lived up to the standards of the nations around you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/5.htm">International Standard Version</a></span><br />"Therefore this is what the Lord GOD says: 'Because you're more disrespectful than the nations that surround you, you didn't follow my statutes or follow my ordinances. You didn't even follow the ordinances of the surrounding nations!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/5.htm">NET Bible</a></span><br />"Therefore this is what the sovereign LORD says: Because you are more arrogant than the nations around you, you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even carried out the regulations of the nations around you! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/5.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that <i>are</i> round about you, <i>and</i> have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that <i>are</i> round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/5.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore thus says the Lord GOD: ‘Because you have multiplied <i>disobedience</i> more than the nations that <i>are</i> all around you, have not walked in My statutes nor kept My judgments, nor even done according to the judgments of the nations that <i>are</i> all around you’—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezekiel/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Therefore thus says the Lord GOD; Because you multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done according to the ordinances of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Therefore thus says the Lord GOD: 'Because you are turbulent more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are around you';<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/5.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you are turbulent more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are around you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezekiel/5.htm">American King James Version</a></span><br />Therefore thus said the Lord GOD; Because you multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/5.htm">American Standard Version</a></span><br />Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezekiel/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />Therefore thus says the Lord GOD, 'Because you have multiplied <i>disobedience</i> more than the nations that <i>are</i> all around you, <i>and</i> have not walked in My laws, neither have kept My judgments, nor have done according to the judgments of the nations all around you;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezekiel/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have been turbulent more than the nations that are round about you, [and] have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, nor [even] have done according to the ordinances of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/5.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are around you:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezekiel/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Therefore thus saith the Lorde God, Because your multitude is greater then the nations that are rounde about you, and ye haue not walked in my statutes, neither haue ye kept my iudgements: no, ye haue not done according to the iudgements of the nations, that are rounde about you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezekiel/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Therfore thus saith the Lorde God: For your multiplying more then the gentiles that dwell rounde about you, and because ye haue not walked in my lawes, neither haue ye kept my ordinaunces, no ye haue not done accordyng to the iudgementes of the nations that are rounde about you:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezekiel/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Therfore, thus saieth the LORDE God: For so moch as ye wt youre wickednesse farre exceade the Heithe, that dwell rounde aboute you: (For ye haue not walked in my lawes, nether haue ye kepte myne ordinauces)</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Therefore, thus said Lord YHWH: “Because of your multiplying above the nations that [are] around you, "" You have not walked in My statutes, "" And you have not done My judgments, "" According to the judgments of the nations that [are] around you, you have not done.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your multiplying above the nations that are around you, In My statutes ye have not walked, And My judgments ye have not done, According to the judgments of the nations That are round about you ye have not done.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this, said the Lord Jehovah: Because of your tumult more than the nations which are round about you ye went not in my laws, and my judgments ye did not, and according to the judgments of the nations which are round about you ye did not.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore thus saith the Lord God: Because you have surpassed the Gentiles that are round about you, and have not walked in my commandments, and have not kept my judgments, and have not done according to the judgments of the nations that are round about you: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For this reason, thus says the Lord God: “Since you have surpassed the Gentiles who are all around you, and have not walked in my precepts, and have not accomplished my judgments, and have not even acted in accord with the judgments of the Gentiles who are all around you:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because of these things, thus says THE LORD OF LORDS: “Because you were numbered from the nations that are around you and you did not walk in my commands and you have not performed my judgments, and you practiced the judgments of the Gentiles that are around you<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD God: Because you have regarded the statutes which you took from nations round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, but you have done according to the judgments of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye have outdone the nations that are round about you, in that ye have not walked in My statutes, neither have kept Mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore thus saith the Lord, Because your occasion <i>for sin has been taken</i> from the nations round about you, and ye have not walked in my statutes, nor kept mine ordinances, nay, ye have not even done according to the ordinances of the nations round about you; therefore thus saith the Lord;</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezekiel/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: lā·ḵên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">Therefore</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">this is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: ’ă·ḏō·nāy (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069: Yah·weh (N-proper-ms) -- YHWH. A variation of Yhovah.">GOD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/3282.htm" title="3282: ya·‘an (Adv) -- From an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose; used adverbially to indicate the reason or cause.">‘</a> <a href="/hebrew/1995.htm" title="1995: hă·mā·nə·ḵem (N-msc:: 2mp) -- A sound, murmur, roar, crowd, abundance. Or hamon; from hamah; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth.">You have been more insubordinate</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">than</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·gō·w·yim (Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">the nations</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439: sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem (Adv:: 2mp) -- Circuit, round about. Or cbiybah; from cabab; a circle, neighbour, or environs; but chiefly around.">around you;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">you have not</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: hă·laḵ·tem (V-Qal-Perf-2mp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">walked</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2708.htm" title="2708: bə·ḥuq·qō·w·ṯay (Prep-b:: N-fpc:: 1cs) -- Something prescribed, an enactment, statute. Feminine of choq, and meaning substantially the same.">in My statutes</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">or</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ă·śî·ṯem (V-Qal-Perf-2mp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">kept</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941: miš·pā·ṭay (N-mpc:: 1cs) -- Judgment. ">My ordinances,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">nor</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ă·śî·ṯem (V-Qal-Perf-2mp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">have you even conformed</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941: ū·ḵə·miš·pə·ṭê (Conj-w, Prep-k:: N-mpc) -- Judgment. ">to the ordinances</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·gō·w·yim (Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">of the nations</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439: sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem (Adv:: 2mp) -- Circuit, round about. Or cbiybah; from cabab; a circle, neighbour, or environs; but chiefly around.">around you.’</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezekiel/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/9997.htm0">Therefore</a><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">, thus</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord"> the Lord</a><a href="/hebrew/3069.htm" title="3069. Yhovih (yeh-ho-vee') -- God "> Jehovah</a><a href="/hebrew/3282.htm" title="3282. ya'an (yah'-an) -- on account of, because">: Because of</a><a href="/hebrew/1995.htm" title="1995. hamown (haw-mone') -- a sound, murmur, roar, crowd, abundance"> your multiplying</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> above</a><a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people"> the nations</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/5439.htm" title="5439. cabiyb (saw-beeb') -- circuit, round about"> [are] around</a><a href="/hebrew/2708.htm" title="2708. chuqqah (khook-kaw') -- something prescribed, an enactment, statute"> you, In My statutes</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> ye have not</a><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk"> walked</a><a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">, And My judgments</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> ye have not</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> done</a><a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">, According to the judgments</a><a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people"> of the nations</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> That</a><a href="/hebrew/5439.htm" title="5439. cabiyb (saw-beeb') -- circuit, round about"> [are] round about</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> you ye have not</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> done.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">“ <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp">Therefore</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="כֵּן_2 Pd 3651"></a>, <a href="/hebrew/3541.htm" title="כֹּה Pd 3541">this is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="אָדֹון ncmpc 136"> the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="יהוה np 3069"> <span class="divineName">GOD</span></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3ms 559"> says</a>: <a href="/hebrew/3282.htm" title="יַעַן Pd 3282">Because</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a> <a href="/hebrew/1995.htm" title="הָמֹון ncmsc 1995"> have been more insubordinate</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> than</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="גֹּוי ncmpa 1471"> nations</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="סָבִיב Pd 5439"> around</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> — you have not</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="הלך vqp2mp 1980"> walked</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> My</a> <a href="/hebrew/2708.htm" title="חֻקָּה ncfpc 2708"> statutes</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> or</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqp2mp 6213"> kept</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> My</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="מִשְׁפָּט ncmpc 4941"> ordinances</a>; <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">you have not</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> even</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqp2mp 6213"> kept</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="מִשְׁפָּט ncmpc 4941"> the ordinances</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="גֹּוי ncmpa 1471"> nations</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="סָבִיב Pd 5439"> around</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a> —</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651. ken (kane) -- so, thus">"Therefore,</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">thus</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord">the Lord</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">GOD,</a> <a href="/hebrew/3282.htm" title="3282. ya'an (yah'-an) -- on account of, because">'Because</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">you have more</a> <a href="/hebrew/2001a.htm" title="2001a">turmoil</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">than</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">the nations</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439. cabiyb (saw-beeb') -- circuit, round about">surround</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">you [and] have not walked</a> <a href="/hebrew/2708.htm" title="2708. chuqqah (khook-kaw') -- something prescribed, an enactment, statute">in My statutes,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">nor</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">observed</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">My ordinances,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">nor</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">observed</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">the ordinances</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">of the nations</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439. cabiyb (saw-beeb') -- circuit, round about">surround</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">you,'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Therefore thus saith</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069. Yhovih (yeh-ho-vee') -- God ">GOD;</a> <a href="/hebrew/1995.htm" title="1995. hamown (haw-mone') -- a sound, murmur, roar, crowd, abundance">Because ye multiplied</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">more than the nations</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439. cabiyb (saw-beeb') -- circuit, round about">that [are] round about</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">you, [and] have not walked</a> <a href="/hebrew/2708.htm" title="2708. chuqqah (khook-kaw') -- something prescribed, an enactment, statute">in my statutes,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">neither have kept</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">my judgments,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">neither have done</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">according to the judgments</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">of the nations</a> <a href="/hebrew/5439.htm" title="5439. cabiyb (saw-beeb') -- circuit, round about">that [are] round about</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">you;</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/5-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 5:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 5:6" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/5-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 5:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 5:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>