CINXE.COM
使徒行傳 12:20 希律惱怒推羅、西頓的人。他們那一帶地方是從王的地土得糧,因此就託了王的內侍臣伯拉斯都的情,一心來求和。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>使徒行傳 12:20 希律惱怒推羅、西頓的人。他們那一帶地方是從王的地土得糧,因此就託了王的內侍臣伯拉斯都的情,一心來求和。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/acts/12-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/12-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/acts/12-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/acts/1.htm">使徒行傳</a> > <a href="/acts/12.htm">章 12</a> > 聖經金句 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/12-19.htm" title="使徒行傳 12:19">◄</a> 使徒行傳 12:20 <a href="/acts/12-21.htm" title="使徒行傳 12:21">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/acts/12.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />當時,希律一直惱恨提爾和西頓的人。所以他們聯合起來到王那裡去,先說服了王的內臣布拉斯托,然後向王求和,因為他們地區的人是從王的領地得糧食的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/acts/12.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />当时,希律一直恼恨提尔和西顿的人。所以他们联合起来到王那里去,先说服了王的内臣布拉斯托,然后向王求和,因为他们地区的人是从王的领地得粮食的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/acts/12.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />希律惱怒推羅、西頓的人。他們那一帶地方是從王的地土得糧,因此就託了王的內侍臣伯拉斯都的情,一心來求和。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/acts/12.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />希律恼怒推罗、西顿的人。他们那一带地方是从王的地土得粮,因此就托了王的内侍臣伯拉斯都的情,一心来求和。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/acts/12.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />當時希律對推羅和西頓人懷怒在心。這兩地的人因為他們的地區都需要從王的領土得到糧食,就先拉攏了王的內侍臣伯拉斯都,然後同心地去見希律,要向他求和。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/acts/12.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />当时希律对推罗和西顿人怀怒在心。这两地的人因为他们的地区都需要从王的领土得到粮食,就先拉拢了王的内侍臣伯拉斯都,然後同心地去见希律,要向他求和。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/acts/12.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />希 律 惱 怒 推 羅 、 西 頓 的 人 。 他 們 那 一 帶 地 方 是 從 王 的 地 土 得 糧 , 因 此 就 託 了 王 的 內 侍 臣 伯 拉 斯 都 的 情 , 一 心 來 求 和 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/acts/12.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />希 律 恼 怒 推 罗 、 西 顿 的 人 。 他 们 那 一 带 地 方 是 从 王 的 地 土 得 粮 , 因 此 就 托 了 王 的 内 侍 臣 伯 拉 斯 都 的 情 , 一 心 来 求 和 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/12.htm">Acts 12:20 King James Bible</a></span><br />And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's <i>country</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/12.htm">Acts 12:20 English Revised Version</a></span><br />Now he was highly displeased with them of Tyre and Sidon: and they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, they asked for peace, because their country was fed from the king's country.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">was highly displeased.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/10-15.htm">創世記 10:15,19</a></span><br />迦南生長子西頓,又生赫,…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/joshua/19-29.htm">約書亞記 19:29</a></span><br />轉到拉瑪和堅固城推羅,又轉到何薩,靠近亞革悉一帶地方,直通到海。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/23-1.htm">以賽亞書 23:1-4</a></span><br />論推羅的默示。他施的船隻,都要哀號!因為推羅變為荒場,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/11-21.htm">馬太福音 11:21,22</a></span><br />「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。…</p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/17-14.htm">箴言 17:14</a></span><br />紛爭的起頭如水放開,所以在爭鬧之先必當止息爭競。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/20-18.htm">箴言 20:18</a></span><br />計謀都憑籌算立定,打仗要憑智謀。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/25-8.htm">箴言 25:8</a></span><br />不要冒失出去與人爭競,免得至終被他羞辱,你就不知道怎樣行了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ecclesiastes/10-4.htm">傳道書 10:4</a></span><br />掌權者的心若向你發怒,不要離開你的本位,因為柔和能免大過。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/27-4.htm">以賽亞書 27:4,5</a></span><br />我心中不存憤怒,唯願荊棘蒺藜與我交戰,我就勇往直前,把她一同焚燒。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/14-31.htm">路加福音 14:31,32</a></span><br />或是一個王出去和別的王打仗,豈不先坐下酌量,能用一萬兵去敵那領二萬兵來攻打他的嗎?…</p><p class="hdg">the king's chamberlain.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_kings/5-9.htm">列王紀上 5:9-11</a></span><br />我的僕人必將這木料從黎巴嫩運到海裡,紮成筏子,浮海運到你所指定我的地方,在那裡拆開,你就可以收取。你也要成全我的心願,將食物給我的家。」…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_chronicles/2-10.htm">歷代志下 2:10,15</a></span><br />你的僕人砍伐樹木,我必給他們打好了的小麥二萬歌珥,大麥二萬歌珥,酒二萬罷特,油二萬罷特。」…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezra/3-7.htm">以斯拉記 3:7</a></span><br />他們又將銀子給石匠、木匠,把糧食、酒、油給西頓人、推羅人,使他們將香柏樹從黎巴嫩運到海裡,浮海運到約帕,是照波斯王居魯士所允准的。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/27-17.htm">以西結書 27:17</a></span><br />猶大和以色列地的人都與你交易,他們用米匿的麥子、餅、蜜、油、乳香兌換你的貨物。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/2-8.htm">何西阿書 2:8,9</a></span><br />「她不知道是我給她五穀、新酒和油,又加增她的金銀,她卻以此供奉巴力。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/amos/4-6.htm">阿摩司書 4:6-9</a></span><br />「我使你們在一切城中牙齒乾淨,在你們各處糧食缺乏,你們仍不歸向我。」這是耶和華說的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/haggai/1-8.htm">哈該書 1:8-11</a></span><br />你們要上山取木料,建造這殿,我就因此喜樂,且得榮耀。這是耶和華說的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/haggai/2-16.htm">哈該書 2:16,17</a></span><br />在那一切日子,有人來到穀堆,想得二十斗只得了十斗;有人來到酒池,想得五十桶只得了二十桶。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/16-8.htm">路加福音 16:8</a></span><br />主人就誇獎這不義的管家做事聰明,因為今世之子在世事之上,較比光明之子更加聰明。</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/acts/12-20.htm">使徒行傳 12:20 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/acts/12-20.htm">使徒行傳 12:20 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/acts/12-20.htm">Hechos 12:20 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/acts/12-20.htm">Actes 12:20 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/acts/12-20.htm">Apostelgeschichte 12:20 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/acts/12-20.htm">使徒行傳 12:20 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/acts/12-20.htm">Acts 12:20 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/acts/12.htm">希律受罰被蟲咬死</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/acts/12-20.htm">20</a></span><span class="highl">希律惱怒推羅、西頓的人。他們那一帶地方是從王的地土得糧,因此就託了王的內侍臣伯拉斯都的情,一心來求和。</span> <span class="reftext"><a href="/acts/12-21.htm">21</a></span>希律在所定的日子,穿上朝服,坐在位上,對他們講論一番。…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_kings/5-11.htm">列王紀上 5:11</a></span><br />所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,清油二十歌珥,做他家的食物,所羅門每年都是這樣給希蘭。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezra/3-7.htm">以斯拉記 3:7</a></span><br />他們又將銀子給石匠、木匠,把糧食、酒、油給西頓人、推羅人,使他們將香柏樹從黎巴嫩運到海裡,浮海運到約帕,是照波斯王居魯士所允准的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/27-17.htm">以西結書 27:17</a></span><br />猶大和以色列地的人都與你交易,他們用米匿的麥子、餅、蜜、油、乳香兌換你的貨物。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-21.htm">馬太福音 11:21</a></span><br />「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-21.htm">使徒行傳 12:21</a></span><br />希律在所定的日子,穿上朝服,坐在位上,對他們講論一番。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/21-3.htm">使徒行傳 21:3</a></span><br />望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去。我們就在推羅上岸,因為船要在那裡卸貨。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/21-7.htm">使徒行傳 21:7</a></span><br />我們從推羅行盡了水路,來到多利買,就問那裡的弟兄安,和他們同住了一天。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/12-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="使徒行傳 12:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="使徒行傳 12:19" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/12-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="使徒行傳 12:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="使徒行傳 12:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/acts/12-20.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>