CINXE.COM
以賽亞書 10:15 斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>以賽亞書 10:15 斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/isaiah/10-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/10-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/isaiah/10-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/isaiah/1.htm">以賽亞書</a> > <a href="/isaiah/10.htm">章 10</a> > 聖經金句 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/10-14.htm" title="以賽亞書 10:14">◄</a> 以賽亞書 10:15 <a href="/isaiah/10-16.htm" title="以賽亞書 10:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/isaiah/10.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/isaiah/10.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />斧岂可向用斧砍木的自夸呢?锯岂可向用锯的自大呢?好比棍抡起那举棍的,好比杖举起那非木的人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/isaiah/10.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />斧頭怎可以向用斧頭砍木的人自誇呢?鋸子怎可以向拉鋸的人自大呢?好比棍能揮動那舉起棍的,又好比杖舉起那不是木頭的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/isaiah/10.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />斧头怎可以向用斧头砍木的人自夸呢?锯子怎可以向拉锯的人自大呢?好比棍能挥动那举起棍的,又好比杖举起那不是木头的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/isaiah/10.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />斧 豈 可 向 用 斧 砍 木 的 自 誇 呢 ? 鋸 豈 可 向 用 鋸 的 自 大 呢 ? 好 比 棍 掄 起 那 舉 棍 的 , 好 比 杖 舉 起 那 非 木 的 人 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/isaiah/10.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />斧 岂 可 向 用 斧 砍 木 的 自 夸 呢 ? 锯 岂 可 向 用 锯 的 自 大 呢 ? 好 比 棍 抡 起 那 举 棍 的 , 好 比 杖 举 起 那 非 木 的 人 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/10.htm">Isaiah 10:15 King James Bible</a></span><br />Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? <i>or</i> shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake <i>itself</i> against them that lift it up, <i>or</i> as if the staff should lift up <i>itself, as if it were</i> no wood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/10.htm">Isaiah 10:15 English Revised Version</a></span><br />Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if a rod should shake them that lift it up, or as if a staff should lift up him that is not wood.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">the axe</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/10-5.htm">以賽亞書 10:5</a></span><br />「亞述是我怒氣的棍,手中拿我惱恨的杖。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/17-13.htm">詩篇 17:13,14</a></span><br />耶和華啊,求你起來,前去迎敵,將他打倒,用你的刀救護我命脫離惡人。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/51-20.htm">耶利米書 51:20-23</a></span><br />「你是我爭戰的斧子和打仗的兵器。我要用你打碎列國,用你毀滅列邦,…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/28-9.htm">以西結書 28:9</a></span><br />在殺你的人面前,你還能說「我是神」嗎?其實你在殺害你的人手中,不過是人,並不是神。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/9-20.htm">羅馬書 9:20,21</a></span><br />你這個人哪,你是誰,竟敢向神強嘴呢?受造之物豈能對造他的說:「你為什麼這樣造我呢?」…</p><p class="hdg">itself, as if it were no wood.</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/isaiah/10-15.htm">以賽亞書 10:15 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/isaiah/10-15.htm">以賽亞書 10:15 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/10-15.htm">Isaías 10:15 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/10-15.htm">Ésaïe 10:15 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/10-15.htm">Jesaja 10:15 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/isaiah/10-15.htm">以賽亞書 10:15 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/isaiah/10-15.htm">Isaiah 10:15 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/isaiah/10.htm">亞述為主之杖以擊褻慢國民</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/isaiah/10-14.htm">14</a></span>我的手夠到列國的財寶,好像人夠到鳥窩;我也得了全地,好像人拾起所棄的雀蛋。沒有動翅膀的,沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。』」 <span class="reftext"><a href="/isaiah/10-15.htm">15</a></span><span class="highl">斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。</span> <span class="reftext"><a href="/isaiah/10-16.htm">16</a></span>因此,主萬軍之耶和華必使亞述王的肥壯人變為瘦弱,在他的榮華之下必有火著起,如同焚燒一樣。…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/9-20.htm">羅馬書 9:20</a></span><br />你這個人哪,你是誰,竟敢向神強嘴呢?受造之物豈能對造他的說:「你為什麼這樣造我呢?」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-21.htm">羅馬書 9:21</a></span><br />窯匠難道沒有權柄從一團泥裡拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-20.htm">以賽亞書 7:20</a></span><br />「那時,主必用大河外賃的剃頭刀,就是亞述王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-5.htm">以賽亞書 10:5</a></span><br />「亞述是我怒氣的棍,手中拿我惱恨的杖。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-16.htm">以賽亞書 29:16</a></span><br />你們把事顛倒了!豈可看窯匠如泥嗎?被製作的物豈可論製作物的說「他沒有製作我」?或是被創造的物論造物的說「他沒有聰明」?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-9.htm">以賽亞書 45:9</a></span><br />「禍哉,那與造他的主爭論的!他不過是地上瓦片中的一塊瓦片。泥土豈可對摶弄他的說『你做什麼』呢?所做的物豈可說『你沒有手』呢?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-20.htm">耶利米書 51:20</a></span><br />「你是我爭戰的斧子和打仗的兵器。我要用你打碎列國,用你毀滅列邦,<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/10-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="以賽亞書 10:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="以賽亞書 10:14" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/10-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="以賽亞書 10:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="以賽亞書 10:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/isaiah/10-15.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>