CINXE.COM

Portland State Multicultural Topics in Communications Sciences & Disorders | Kurdish

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML+RDFa 1.0//EN" "http://www.w3.org/MarkUp/DTD/xhtml-rdfa-1.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" version="XHTML+RDFa 1.0" dir="ltr" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:og="http://ogp.me/ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:sioc="http://rdfs.org/sioc/ns#" xmlns:sioct="http://rdfs.org/sioc/types#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#"> <head profile="http://www.w3.org/1999/xhtml/vocab/"><script type="text/javascript" src="/_static/js/bundle-playback.js?v=HxkREWBo" charset="utf-8"></script> <script type="text/javascript" src="/_static/js/wombat.js?v=txqj7nKC" charset="utf-8"></script> <script>window.RufflePlayer=window.RufflePlayer||{};window.RufflePlayer.config={"autoplay":"on","unmuteOverlay":"hidden"};</script> <script type="text/javascript" src="/_static/js/ruffle/ruffle.js"></script> <script type="text/javascript"> __wm.init("https://web.archive.org/web"); __wm.wombat("https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/kurdish","20191022182842","https://web.archive.org/","web","/_static/", "1571768922"); </script> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/_static/css/banner-styles.css?v=S1zqJCYt" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/_static/css/iconochive.css?v=3PDvdIFv" /> <!-- End Wayback Rewrite JS Include --> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/> <meta itemprop="acquia_lift:context_language" content="en"/> <link rel="shortcut icon" href="https://web.archive.org/web/20191022182842im_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/all/themes/pdx_primary/favicon.ico" type="image/vnd.microsoft.icon"/> <meta itemprop="acquia_lift:page_type" content="node page"/> <meta itemprop="acquia_lift:content_uuid" content="8ad8a914-c4ac-4c9e-a644-ceeb49c4a44d"/> <meta itemprop="acquia_lift:post_id" content="209"/> <meta itemprop="acquia_lift:published_date" content="1418677061"/> <meta itemprop="acquia_lift:content_title" content="Kurdish"/> <meta itemprop="acquia_lift:content_type" content="page"/> <meta itemprop="acquia_lift:userAccess" content=""/> <meta name="Generator" content="Drupal 7 (http://drupal.org)"/> <meta itemprop="acquia_lift:contentOrigin" content=""/> <meta itemprop="acquia_lift:contentReplacementMode" content="untrusted"/> <meta itemprop="acquia_lift:bootstrapMode" content="auto"/> <meta itemprop="acquia_lift:liftAssetsURL" content="https://lift3assets.lift.acquia.com/stable"/> <meta itemprop="acquia_lift:site_id" content="psu_d7_production"/> <meta itemprop="acquia_lift:account_id" content="PSU"/> <link rel="shortlink" href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/node/209"/> <link rel="canonical" href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/kurdish"/> <link rel="apple-touch-icon" href="https://web.archive.org/web/20191022182842im_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/all/themes/pdx_primary/apple-touch-icon.png"/> <title>Portland State Multicultural Topics in Communications Sciences &amp; Disorders | Kurdish</title> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/css/css_ikUXV3PNXB4MXNgF6G5YzfRawuaigqIesioqFnYH5TE.css" media="all"/> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/css/css_r9SCeU58iTGzmKkUUIgBkJSFLrNeMh2HBrC7Z8hh91M.css" media="all"/> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/css/css_hEt61u6z-oUYyoMAMIJUG4YbqK7fOjrvo1T4c7kN_ec.css" media="all"/> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="//web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo" media="all"/> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/css/css_hxs6R0PMZ_PVfLo7qK6gqtG8jq471yblWLzC05P0UKI.css" media="all"/> <!--[if lte IE 7]> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/all/themes/pdx_primary/css/ie.css?prm2xm" media="all" /> <![endif]--> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/css/css_2kziJ9hyUziK-y4alXkmieMXPRo0-ckoBEIog-zqaE4.css" media="all"/> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://web.archive.org/web/20191022182842cs_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/css/css_tYml49s1EI-dFqUALFrMkN2NMxTxxquOLnJ3tCMDo9w.css" media="print"/> <script type="text/javascript" src="https://web.archive.org/web/20191022182842js_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/js/js_qikmINIYTWe4jcTUn8cKiMr8bmSDiZB9LQqvceZ6wlM.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://web.archive.org/web/20191022182842js_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/js/js_JYweCdbwQOPHwJWRVqtP5OAUBAHpuLuVXOCCNlBcfKg.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://web.archive.org/web/20191022182842js_/https://lift3assets.lift.acquia.com/stable/lift.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://web.archive.org/web/20191022182842js_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/js/js_M2xYLLeBIHyZqb-rduSX1hO4KKOQZRZnFZrVvPyOxbg.js"></script> <script type="text/javascript"> <!--//--><![CDATA[//><!-- (function(i,s,o,g,r,a,m){i["GoogleAnalyticsObject"]=r;i[r]=i[r]||function(){(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)})(window,document,"script","https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.google-analytics.com/analytics.js","ga");ga("create", "UA-4991908-1", {"cookieDomain":"auto"});ga("set", "anonymizeIp", true);ga("send", "pageview"); //--><!]]> </script> <script type="text/javascript" src="https://web.archive.org/web/20191022182842js_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/www.pdx.edu.multicultural-topics-communication-sciences-disorders/files/js/js_WrHGAz6J6HHq-KVF5HhDbqeHRHuu7AkGvpFRNgEF4eA.js"></script> <script type="text/javascript"> <!--//--><![CDATA[//><!-- jQuery.extend(Drupal.settings, {"basePath":"\/multicultural-topics-communication-sciences-disorders\/","pathPrefix":"","ajaxPageState":{"theme":"pdx_primary","theme_token":"8ceCiqVF77EvUAeGZjfmCE8ElynpUoAa4Wq5hlgRNbk","js":{"misc\/jquery.js":1,"misc\/jquery-extend-3.4.0.js":1,"misc\/jquery.once.js":1,"misc\/drupal.js":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/google_cse\/google_cse.js":1,"https:\/\/web.archive.org\/web\/20191022182842\/https:\/\/lift3assets.lift.acquia.com\/stable\/lift.js":1,"sites\/all\/modules\/custom\/pdx_extras\/pdx_extras.js":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/google_analytics\/googleanalytics.js":1,"0":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/scripts\/pdx_primary.js":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/scripts\/jquery.color.js":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/scripts\/jquery.ba-resize.min.js":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/scripts\/pdx_navigation.js":1},"css":{"modules\/system\/system.base.css":1,"modules\/system\/system.menus.css":1,"modules\/system\/system.messages.css":1,"modules\/system\/system.theme.css":1,"modules\/aggregator\/aggregator.css":1,"modules\/field\/theme\/field.css":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/google_cse\/google_cse.css":1,"modules\/node\/node.css":1,"modules\/search\/search.css":1,"modules\/user\/user.css":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/views\/css\/views.css":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/media\/modules\/media_wysiwyg\/css\/media_wysiwyg.base.css":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/ctools\/css\/ctools.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/syndication_client.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/css\/client_general.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/css\/client_events.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/css\/client_events_calendar.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/css\/client_faqs.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/css\/client_news.css":1,"sites\/all\/modules\/custom\/syndication\/syndication_client\/css\/client_profiles.css":1,"https:\/\/web.archive.org\/web\/20191022182842\/http:\/\/fonts.googleapis.com\/css?family=Cardo":1,"sites\/all\/modules\/contrib\/acquia_lift\/css\/acquia_lift.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/ie.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/default.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/layout.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/style.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/color-sets.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/superfish.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/syndication.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/surplus.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/tweaks.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/experts.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/search.css":1,"sites\/all\/themes\/pdx_primary\/css\/print.css":1}},"googleCSE":{"cx":"001894740695806493034:x8xzw5azc4y","resultsWidth":600,"domain":"www.google.com","showWaterMark":0},"googleanalytics":{"trackOutbound":1,"trackMailto":1,"trackDownload":1,"trackDownloadExtensions":"7z|aac|arc|arj|asf|asx|avi|bin|csv|doc(x|m)?|dot(x|m)?|exe|flv|gif|gz|gzip|hqx|jar|jpe?g|js|mp(2|3|4|e?g)|mov(ie)?|msi|msp|pdf|phps|png|ppt(x|m)?|pot(x|m)?|pps(x|m)?|ppam|sld(x|m)?|thmx|qtm?|ra(m|r)?|sea|sit|tar|tgz|torrent|txt|wav|wma|wmv|wpd|xls(x|m|b)?|xlt(x|m)|xlam|xml|z|zip"}}); //--><!]]> </script> </head> <body class="html not-front not-logged-in no-sidebars page-node page-node- page-node-209 node-type-page branding-tan-gradient sidebar-left"> <div id="skip-link"> <a href="#main-content">Skip to main content</a> </div> <div id="page" class="page"> <div id="header-overlay"> <div id="utility-nav"> <h2>Utility Navigation</h2> <ul id="top-parent"> <li class="util-top" id="util-top-1"> <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/quick-menu" class="util-dropper" accesskey="q" title="Find your destination -- AccessKey[q]">Quick Menu</a> <div class="mega-drop"> <div class="mega-drop-inner-wrap"> <h3>I want to ...</h3> <ul class="mega-group" id="mega-group-1"> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://my.pdx.edu/" title="Download the PSU Mobile Application">download PSU Mobile</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/undergraduate-admissions/apply-to-psu" title="Apply for admission">apply to PSU</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/http://mail.pdx.edu/" title="Access PSU Gmail" target="_blank">check email</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/careers/" title="Visit the career center">find a job</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/registration/transcripts" title="Request transcripts">get transcripts</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/registration/register" title="Register for classes">register for classes</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/undergraduate-admissions/visit-campus" title="Schedule a campus visit">visit Portland State</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://library.pdx.edu/" title="Access the PSU library" target="_blank">access the library</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/http://www.bkstr.com/portlandstatestore/home" title="Visit the bookstore" target="_blank">buy books</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://banweb.pdx.edu/pls/oprd/bwckschd.p_disp_dyn_sched" title="Browse the class schedule" target="_blank">find a class</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/campus-map" title="Get maps or directions" target="_blank">get maps/directions</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/student-financial/payments" title="Pay tuition and fees" target="_blank">make a payment</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/student-financial/tuition" title="View the current tuition and fee rates" target="_blank">see tuition and fees</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/psu-online" title="search for online degrees" target="_blank">find online degrees</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://orgsync.com/login/portland-state-university" title="log into OrgSync" target="_blank">get involved</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/alerts" title="check alerts" target="_blank">check alerts</a></li> </ul> <h3>I am a ...</h3> <ul class="mega-group" id="mega-group-2"> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/prospects" title="Resources for prospective PSU students">prospective student</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/employees/" title="Resources for PSU faculty and staff">faculty/staff</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/parents" title="Information about PSU for parents">parent</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/veterans/" title="Resources for veterans">Veteran</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/http://my.pdx.edu/" title="Resources for current PSU students">current student</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/alumni/" title="Resources for PSU alumni and friends">friend/alum</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/http://www.goviks.com/" title="Visit the PSU Vikings Hub" target="_blank">Vikings fan</a></li> </ul> <h3>Course Tools</h3> <ul class="mega-group" id="mega-group-3"> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://d2l.pdx.edu/" title="Access online course tools" target="_blank">D2L</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.tk20.pdx.edu/" title="TK20 for PSU's College of Education">TK20</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/http://pdx.smartcatalogiq.com/en/current/Bulletin" title="PSU Bulletin/Course Catalog">PSU Bulletin/Catalog</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/registration/register" title="Register for classes">Course registration</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://app.banner.pdx.edu/StudentRegistrationSsb/ssb/registration" title="Browse the class schedule">Class schedule</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/registration/calendar" title="View the academic calendar">Academic calendar</a></li> </ul> <h3>Directories</h3> <ul class="mega-group" id="mega-group-4"> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/directory" title="Search the faculty/staff directory">Find people/offices</a></li> <li><a href="//web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/directory/index" title="Browse the A-Z listing of campus units">A-Z directory</a></li> </ul> </div> </div> </li> <li class="util-top" id="util-top-2"> <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/contact">Contact Us</a> </li> <li class="util-top" id="util-top-3"> <a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/http://my.pdx.edu/" title="Visit the myPSU website">myPSU</a> </li> </ul> <form action="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/search-psu" method="get" id="google-appliance-block-form" accept-charset="UTF-8"><div><div class="container-inline"> <h2 class="element-invisible">Search Portland State</h2> <div class="form-item form-type-textfield form-item-search-keys"> <label class="element-invisible" for="edit-search-keys">Enter the terms you wish to search for. </label> <input title="Enter the terms you wish to search for. (AccessKey [s])" accesskey="s" id="edit-search-keys" name="query" value="" size="15" maxlength="128" class="form-text" type="text"> </div> <div class="form-actions form-wrapper" id="edit-actions"><input id="edit-submit" name="op" value="Search" class="form-submit" type="submit"></div> </div> </div></form></div> </div> <div id="header-wrap" style="background-image:url(&quot;/web/20191022182842im_/https://www.pdx.edu/sites/all/themes/pdx_primary/global/header-1.jpg&quot;)"> <hr class="header-deco"/> <div id="header" class="clearfix"> <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/" title="Portland State University" rel="home" id="logo"> <img src="https://web.archive.org/web/20191022182842im_/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sites/all/themes/pdx_primary/logo.png" alt="Home"/> </a> <div id="site-name" class="site-name-single"> <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/" title="Multicultural Topics in Communications Sciences &amp; Disorders">Multicultural Topics in Communications Sciences &amp; Disorders</a> </div> </div> </div> <div id="main-wrap" class="clearfix"> <div id="main" class="clearfix"> <div id="navigation"> <ul id="main-menu" class="links clearfix"><li class="menu-597 first"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/spanish-english-bilingual-podcasts-for-the-slp">Podcasts</a></li> <li class="menu-559"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/bilingualism">Bilingualism</a></li> <li class="menu-560"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/pediatric-focus-topics">Pediatric</a></li> <li class="menu-640"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/adult-topics-0">Adult</a></li> <li class="menu-562 active-trail"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/languages" class="active-trail">Languages</a></li> <li class="menu-563"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/cultures-countries">International Cultures</a></li> <li class="menu-564"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/other-us-cultures-and-topics">US Cultures</a></li> <li class="menu-565"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/clinical-tools">Clinical Tools</a></li> <li class="menu-825"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/advocacy-topics">Advocacy Topics</a></li> <li class="menu-826"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/international-topics">International Topics</a></li> <li class="menu-827"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/policy-topics">Policy Topics</a></li> <li class="menu-828 last"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/resources-local-national-and-online">Resources- Local, National and Online</a></li> </ul> <span class="link-drop-actioner"> <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/sitemap" title="click to see more items"> more <span class="drop-triangle">&nbsp;</span> </a> </span> </div><!-- /nav //--> <div class="container clearfix"> <div id="breadcrumb"><div class="breadcrumb"><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/">PSU</a> &raquo; <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/">Multi CSD</a> &raquo; <a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/languages">Languages</a> &raquo; Kurdish</div></div> <div id="content" class="column clearfix"> <a id="main-content"></a> <a id="top"></a> <h1 class="title" id="page-title">Kurdish</h1> <div class="tabs"></div> <div class="clearfix top-content"> <div class="region region-content"> <div id="block-system-main" class="block block-system"> <div class="content"> <div id="node-209" class="node node-page sub_section-template"> <div class="node-inner"> <div class="content"> <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even" property="content:encoded"><div> <div> <div> <h2>Kurdish Language</h2> <p>For much of its history, Kurdish culture took refuge in the privacy of family life and the countryside, where it remained possible to preserve the language, music, religion and beliefs, oral literature and the specific customs and beliefs, which form the specific Kurdish cultural identity. The Kurds’ dream of unifying Kurdistan goes hand in hand with unifying the Kurdish Language. The Kurdish language in its various dialects is an important expression of their ethnic identity and distinguishes them ethnically and nationally from their many neighbors. Today, there are between 25 and 35 million speakers; by 2020 it is estimated there will be 60 million Kurdish speakers. Kurdish belongs to the Iranian branch of the Indo-European language family; it is most closely related to the various dialects of Persian, to Pashto spoken in Afghanistan and Pakistan, and to Baluchi spoken in Pakistan.<br/><br/>However, Iranian rulers and research on the Kurds have always used this linguistic factor to claim that Kurds are Iranian. It is an attempt at the assimilation of Kurds into the geopolitics of the Iranian state, in which language is used as the determining criteria. Kurdish language may have grammatical, syntactic, or nominal relations with Persian. However, this relationship cannot be a determining criterion to disregard Kurdish as an independent language, and to regard its dialects as separate languages.<br/><br/>As a member of the Indo-European language family, Kurdish is not related at all to Turkish, a member of the Ural-Altaic language family, or to Arabic, a member of the Semitic language family. The similarity between Kurdish and the Iranian languages, and its dissimilarity from Arabic and Turkish, can readily be seen in the following chart showing words for the numbers from one to five:</p> <p style="text-align: left;"><br/><strong>English                    Kurdish                    Persian                      Pashto                       Arabic                         Turkish</strong><br/>one                            [yek]                           [yak]                           [yaw]                         [wahad]                          bir<br/>two                            [du]                             [du]                            [dwa]                        [ithneyn]                          iki<br/>three                          [se]                             [se]                             [dre]                         [thalatha]                         <span style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">üç</span><br/>four                           [chwar]                       [char]                          [tsalor]                      [arba'a]                           <span style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">dört</span><br/>five                            [penj]                          [panj]                         [pindze]                    [khamasa]                       <span style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">beş</span><br/><br/>*The Turkish numbers are listed in Turkish spelling. The Kurdish, Arabic, Persian, and Pashto numbers are given in phonetic notation, signified by enclosure in brackets.</p> <h3><br/>The Kurdish Dialects</h3> <p>There are two main dialects of Kurdish and three or four minor dialects. The major dialects are the northern, or Kurmanji, and the southern, or Sorani. These dialects are mutually intelligible: A speaker of one of them can usually understand a speaker of the other, although a Sorani speaker from a remote area might have to listen a little harder at first to a Kurmanji speaker due to differences in syntax, and vice versa. <br/><br/>Kurmanji is spoken by the northern Kurds living in Turkey, Syria, Iraq, Lebanon and the countries of the former Soviet Union; it is also spoken by the Iraqi Kurds down to the Greater Zab River and by Kurds in the northern part of Iran. Traditional Kurdish literature is in Kurmanji. Kurdish written in a roman alphabet tends to be Kurmanji; it is the dialect spoken in Turkey, where the Kurds learn to read and write in the modern Turkish alphabet. Kurmanji is spoken by the greatest number of Kurds. <br/><br/>Sorani Kurdish is spoken by Iraqi Kurds living south of the Greater Zab, and by the Iranian Kurds living in Kordestan Province. Sorani Kurdish is typically written in a modified Arabic script; such modern literature as exists in Kurdish is usually in Sorani, because there has been more opportunity to publish in Iraq than in other countries in recent times.<br/><br/>As is the case with most other minority languages, the modern dialects of Kurdish are heavily influenced by the official languages spoken around them. The Kurdish in Turkey, for example, contains a large number of Turkish words; the Kurdish in Iraq contains an overlay of Arabic vocabulary, and so on.</p> <h3><br/>Phonology: Consonants</h3> <table border="0" align="center"><tbody><tr><td> </td> <td> <h5>Bilabial </h5> </td> <td> <h5>Labio-dental</h5> </td> <td> <h5>Apical</h5> </td> <td> <h5>             Post-alveolar</h5> </td> <td> <h5>Palatal</h5> </td> <td> <h5>Velar</h5> </td> <td> <h5>Uvular</h5> </td> <td> <h5>Pharyngeal</h5> </td> <td> <h5>Glottal</h5> </td> </tr><tr><td> <h5>Nasal</h5> </td> <td> <h5>m</h5> </td> <td> </td> <td> <h5>n</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>ŋ</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Plosive</h5> </td> <td> <h5>  p b  </h5> </td> <td> </td> <td> <h5>t d </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>k g</h5> </td> <td> <h5>q </h5> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Affricate </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>t͡ʃ d͡ʒ </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Fricative</h5> </td> <td> </td> <td> <h5>f v</h5> </td> <td> <h5>s z</h5> </td> <td> <h5>ʃ ʒ</h5> </td> <td> <h5>ç</h5> </td> <td> <h5>x ɣ</h5> </td> <td> </td> <td> <h5>ħ ʕ</h5> </td> <td> <h5>h</h5> </td> </tr><tr><td> <h5>Lateral</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>  l ɫ1  </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Flap</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>ɾ</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Trill  </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>R </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Approximant</h5> </td> <td> </td> <td> <h5>ʋ</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>   j  </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> </tr></tbody></table><p>                        <br/>                 <br/><em> Please note: voiceless consonants precede their voiced counterparts in above chart.</em><br/><br/>1. Just as in many English dialects, the velarized lateral does not appear in the onset of a syllable. Additionally, in some dialects, the velarized lateral changes to a /ɾ/ in women's speech.<br/><br/>2. /k/ and /ɡ/ are strongly palatalized before the close and mid front vowels (/i/ and /e/) as well as the rounded high front allophone ɥ of the phoneme w, closing on /t͡ʃ/ and /d͡ʒ/.   Kurdish has the following consonants roughly like their English counterparts:<br/>[b] as in boy                 [h] as in how                 [t] as in toy<br/>[ch] as in choose          [j] as in juice                 [v] as in voice<br/>[d] as in day                 [l] as in loose                [y] as in yes<br/>[f] as in fine                 [m] as in mice               [z] as in zoo<br/>[g] as in go                  [n] as in nice                 [zh] as in pleasure<br/>[p] as in put                 [w] as in want    </p> <h3><br/>Dissimilarities to English:</h3> <p>Kurdish also has the following consonants that English does not have:<br/><br/>[x]: like German ach<br/><br/>[gh]: like [x] only pronounced with the vocal cords vibrating<br/><br/>[r]: like the Spanish or Italian [r]<br/><br/>[q]: a k pronounced very far back in the mouth</p> <h2><br/>Phonology</h2> <h3>Vowels</h3> <table border="0" align="center"><tbody><tr><td> </td> <td> <h5>Front</h5> </td> <td> <h5>Central</h5> </td> <td> <h5>Back unrounded</h5> </td> <td> <h5>Back rounded</h5> </td> </tr><tr><td> <h5>Close</h5> </td> <td> <h5>i</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>u</h5> </td> </tr><tr><td> <h5>Near-close </h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>I</h5> </td> <td> <h5>ʊ</h5> </td> </tr><tr><td> <h5>Mid</h5> </td> <td> <h5>e</h5> </td> <td> </td> <td> </td> <td> <h5>o</h5> </td> </tr><tr><td> <h5>Open-mid </h5> </td> <td> </td> <td> <h5>ə   </h5> </td> <td> </td> <td> </td> </tr><tr><td> <h5>Open</h5> </td> <td> </td> <td> <h5>a </h5> </td> <td> </td> <td> </td> </tr></tbody></table><h3><br/>Similarities to English:</h3> <p>The Kurdish vowel system is almost the same as English:<br/><br/>[i] close to the vowel in bit<br/><br/>[i:] close to the vowel in beet<br/><br/>[e] close to the vowel in bet, in some dialects closer to bat<br/><br/>[e:] close to the vowel in bait<br/><br/>[a] close to the vowel in box<br/><br/>[u] close to the vowel in put<br/><br/>[u:] close to the vowel in boot<br/><br/>[o] close to the vowel in boat<br/><br/>Kurdish vowels contrast in quality; they often carry a secondary length distinction that does not affect syllabic weight. This distinction appears in the writing systems developed for Kurdish. In the roman systems, the long vowels are usually spelled with a ^ over them. In the Arabic script, the long vowels are represented by symbols, and the short vowels are not represented at all. The three “short” vowels are /ə/, /ɪ/, and /ʊ/ and the five long vowels are /a/, /e/, /i/, /o/, and /u/.The Arabic-based Kurdish alphabet is written from right to left and does not make a distinction between capital and small letters.</p> <h3><br/>Syntax</h3> <p>The most basic difference between Kurdish and English is word order: In Kurdish the usual order is subject–object–verb, in contrast to the English word order of subject–verb–object. This difference and others can be seen by comparing the word-by-word translation of the following sentence with the idiomatic English translation.*<br/><br/>[Beg digali: chand a:gha:lara:n ku digali: Pa:sha: ru:nishtin zadi: dakhwan.]<br/><br/>Bey with several gentlemen that with Pasha they sit meal is eating “The Bey is eating the meal with several gentlemen who are sitting with the Pasha.”<br/><br/>*This example, from a 1913 grammar of Kurdish, illustrates the point, and also clearly reflects the Ottoman Empire that the grammar's author was dealing with. A “bey” is an important man.</p> <p> </p> <p><br/>Original Contributors: Nancy D'Urso and Lindsey Lester, Winter 2011</p> <a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/references-kurdish">References and Resources</a></div> </div> </div></div></div></div> </div> </div> <!-- /node-inner --> </div> <!-- /node--> </div> </div> </div> </div> </div> <!-- /.section, /#content --> <div id="sidebar-left" class="column sidebar"> <div class="section"> <div class="region region-sidebar"> <div id="block-menu-block-1" class="block block-menu-block"> <div class="content"> <div class="menu-block-wrapper menu-block-1 menu-name-main-menu parent-mlid-0 menu-level-2"> <ul class="menu"><li class="first leaf menu-mlid-693"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/acholi-northern-uganda-and-sudan">Acholi (Northern Uganda and South Sudan)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-695"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/african-american-vernacular-english-aave">African American Vernacular English (AAVE)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-696"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/american-sign-language-asl">American Sign Language (ASL)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-697"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/amharic-ethiopia">Amharic (Ethiopia)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-698"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/arabic">Arabic</a></li> <li class="leaf menu-mlid-699"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/armenian">Armenian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-700"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/bantu">Bantu</a></li> <li class="leaf menu-mlid-879"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/bengali">Bengali</a></li> <li class="leaf menu-mlid-701"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/bosnian">Bosnian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-702"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/bulgarian">Bulgarian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-866"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/burmese-myanmar">Burmese (Myanmar)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-1137"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/cantonese-hong-kong-0">Cantonese (Hong Kong)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-862"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/chamorro-guam-and-the-northern-mariana-islands">Chamorro (Guam and the Northern Mariana Islands)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-706"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/chicano-english">Chicano English</a></li> <li class="leaf menu-mlid-707"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/chinuk-wawa-confederated-tribes-of-grand-ronde">Chinuk Wawa (Confederated Tribes of Grand Ronde)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-863"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/chuukese-0">Chuukese</a></li> <li class="leaf menu-mlid-709"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/colombian-spanish">Colombian Spanish</a></li> <li class="leaf menu-mlid-710"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/creole-english-dialects">Creole English Dialects</a></li> <li class="leaf menu-mlid-711"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/croatian">Croatian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-712"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/cuban-spanish">Cuban Spanish</a></li> <li class="leaf menu-mlid-841"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/dari-afghanistan">Dari (Afghanistan)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-714"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/farsipersian-iran">Farsi/Persian (Iran)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-874"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/french">French</a></li> <li class="leaf menu-mlid-715"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/german">German</a></li> <li class="leaf menu-mlid-716"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/haitian-creole">Haitian Creole</a></li> <li class="leaf menu-mlid-717"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/hindi">Hindi</a></li> <li class="leaf menu-mlid-718"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/hmong">Hmong</a></li> <li class="leaf menu-mlid-719"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/ilocos-philippines">Ilocos (Philippines)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-721"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/italian">Italian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-722"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/japanese-0">Japanese</a></li> <li class="leaf menu-mlid-723"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/kannada-southern-india">Kannada (Southern India)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-724"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/karen-myanmar">Karen</a></li> <li class="leaf menu-mlid-703"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/khmer-cambodian-0">Khmer (Cambodian)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-726"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/korean">Korean</a></li> <li class="leaf active-trail active menu-mlid-727"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/kurdish" class="active-trail active">Kurdish</a></li> <li class="leaf menu-mlid-720"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/languages-in-portland-public-schools">Languages in Portland Public Schools</a></li> <li class="leaf menu-mlid-728"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/lao">Lao</a></li> <li class="leaf menu-mlid-692"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/latin-america-spanish-standard">Latin America Spanish (&quot;Standard&quot;)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-694"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/maay-maay-somali-bantu">Maay-Maay (Somali-Bantu)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-729"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/mandarin-china-and-taiwan">Mandarin (China and Taiwan)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-730"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/mayan">Mayan</a></li> <li class="leaf menu-mlid-732"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/mixtec">Mixtec</a></li> <li class="leaf menu-mlid-878"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/oromo">Oromo</a></li> <li class="leaf menu-mlid-733"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/palauan">Palauan</a></li> <li class="leaf menu-mlid-840"><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/pashto-afghanistan-0" title="Pashto ">Pashto (Afghanistan)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-734"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/polish">Polish</a></li> <li class="leaf menu-mlid-735"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/puerto-rican-spanish">Puerto Rican Spanish</a></li> <li class="leaf menu-mlid-873"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/romani">Romani</a></li> <li class="leaf menu-mlid-736"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/romanian">Romanian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-737"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/russian">Russian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-738"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/serbian">Serbian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-739"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/somali">Somali</a></li> <li class="leaf menu-mlid-731"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/spanish-mexican">Spanish (Mexican)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-740"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/swahili">Swahili</a></li> <li class="leaf menu-mlid-741"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/tagalog-filipino">Tagalog (Filipino)</a></li> <li class="leaf menu-mlid-742"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/thai">Thai</a></li> <li class="leaf menu-mlid-743"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/ukrainian">Ukrainian</a></li> <li class="leaf menu-mlid-744"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/vietnamese">Vietnamese</a></li> <li class="last leaf menu-mlid-745"><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/multicultural-topics-communication-sciences-disorders/zou">Zou</a></li> </ul></div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <hr class="header-deco"/> </div> <!-- /#main, /#main-wrapper --> <div id="footer" class="clearfix"> <div class="section clearfix"> <div class="centerer clearfix"> <div id="global-footer-menu"> <ul> <li class="first"><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/copyright" title="Portland State Copyright Information">&copy; 2019</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/giving" title="Giving at Portland State">Give to PSU</a></li> <li><a href="/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/faqs" title="Frequently-Asked Questions about Portland State">PSU FAQs</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/contact-us" title="Contact Portland State">Contact PSU</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/hr/employment-opportunities-at-psu" title="Careers at PSU">Careers at PSU</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/directory" title="Find People at Portland State">Find People</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/campus" title="Getting Around at Portland State">Maps/Directions</a></li> <li><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/accessibility/reporting-accessibility-issues" title="Accessibility Statement">Accessibility</a></li> <li class="last"><a href="https://web.archive.org/web/20191022182842/https://www.pdx.edu/sitemap" title="Portland State Sitemap">PSU Sitemap</a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> <!-- /#footer --> </div> <script type="text/javascript"> /*<![CDATA[*/ (function() { var sz = document.createElement('script'); sz.type = 'text/javascript'; sz.async = true; sz.src = '//web.archive.org/web/20191022182842/https://siteimproveanalytics.com/js/siteanalyze_66356793.js'; var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(sz, s); })(); /*]]>*/ </script> </body> </html> <!-- FILE ARCHIVED ON 18:28:42 Oct 22, 2019 AND RETRIEVED FROM THE INTERNET ARCHIVE ON 15:22:16 Nov 27, 2024. JAVASCRIPT APPENDED BY WAYBACK MACHINE, COPYRIGHT INTERNET ARCHIVE. ALL OTHER CONTENT MAY ALSO BE PROTECTED BY COPYRIGHT (17 U.S.C. SECTION 108(a)(3)). --> <!-- playback timings (ms): captures_list: 0.588 exclusion.robots: 0.029 exclusion.robots.policy: 0.018 esindex: 0.011 cdx.remote: 12.193 LoadShardBlock: 390.744 (3) PetaboxLoader3.resolve: 168.287 (3) PetaboxLoader3.datanode: 223.613 (4) load_resource: 141.276 -->

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10